欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

宋褧《贺新郎·徐复初池亭听雨轩》元代词作鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-17 21:11:50阅读:553

徐复初池亭听雨轩,至治辛酉时,予将至湖南
银竹能宫羽。向荷盘、跳珠腷膊,花奴羯鼓。浏浏泠泠春泉逗,滴尽槽头香醑。爱徽处、遗音太古。暗度松筠时淅沥,恍吴娃、昵枕传私语。吾试听,有佳趣。
主人未解离愁苦。对凉秋、芭蕉巨叶,梧桐高树。梦断罗裙天如漆,一寸乡心凄楚。点点是、寂寥情绪。明日孤舟成独往,更难堪,长夜潇湘浦。凭曲槛,且容与。
-----宋褧

这是一首写听雨之感的词,作于元英宗至治元年辛酉(1321),时间远在作者贵显之前,抒发的感慨颇富江湖漂泊之恨。

词一开始便从听觉感受上切入,同时也不忘以视觉感受衬托之。且看作者是怎么写的:茫茫白雨如千万支银竹制成的利箭曳影而至,发出的声音恰似一支乐队按五声音阶演奏出抑扬顿挫的乐曲。珍珠般晶莹的雨点在片片荷叶上跳弹激溅,其繁音促节,犹如技艺高超的鼓手在挝鼓。“银竹”,比喻大雨,李白《宿虾湖》有“白雨映寒山,森森似银竹”句。“腷膊”,象声词,模拟各种击打声,韩愈、孟郊《斗鸡联句》有“腷膊战声喧”句,此指雨打荷叶发出的声音。“花奴”,唐玄宗时汝南王李琎的小名,他以善击羯鼓而闻名。南卓《羯鼓录》:“上性俊迈,酷不好琴,……谓内官曰:‘速召花奴将羯鼓来,为我解秽。’”“羯鼓”,一种古击乐器,《羯鼓录》谓其制“如漆桶,下桶有小牙床承之,击用两杖”。作者用形象的比喻描写了滂沱大雨,使雨势显得很有跃动感,雨声显得也更美妙悦耳,令人神往。

接下去作者又将天上洒落的雨水比作地上流动的泉水,并使清泉与用清泉酿造的醇酒联系起来,将雨滴比作榨酒槽头滴出的“香醑”(“醑”,酒也),其想像可谓丰富而超卓。“春泉”前加“浏浏泠泠”,仍是具有听觉效应的意象,“香醑”云云,也见出作者“斗酒诗百篇”的清狂文士气质。“爱徽处、遗音太古”,又用琴声来比喻雨声,妙在不是明喻,似乎雨声就是大自然的太古遗音,也就是说那是超越了技巧、超越了欲念的纯粹的音乐。这当然是作者自己的感受。但雨声是有变化的,这在上文已经有所表现,而“暗度松筠”两句则又把雨打在林子里再从枝梢滴下的声音(所谓“时淅沥”)描写为江南娇女枕上的柔声细语。一个“恍”字下在这里,自然是说这纯是作者的想像,但从“遗音太古”一下子跳到“昵枕传私语”,也可见他的形象思维实在是被雨声催发到了“精骛八极,神游万仞”(陆机《文赋》)的自由驰骋的境界。歇拍两短句“吾试听,有佳趣”,是上片的总结;确实,雨声不但给凝神谛听的作者带来了“佳趣”,也令通过作者的描绘而有所感受的读者体味了这种“佳趣”。

下片,作者的笔锋转向抒发其由听雨而生发的怀乡之情。换头“主人未解离愁苦”一句陡转,初读会令人困惑,但细一想,不难发现正是上文“昵枕传私语”的联想暗中牵出了乡愁。他蓦然想到了远在家乡的妻子,不由地涌起深深的怀乡之情。其实作者的乡愁一直伴随着他,只是此时在雨声的刺激下一下子凸现出来而已。但主人徐氏却不会有这种感受,所以,这一句就更具有反衬的作用,使作者无人安慰的苦闷显得十分真切感人。“对凉秋”两句,则进一步在乡愁中掺入悲秋的惆怅,更令其幽忧之情变得沉重不堪。于是,他设想自己夜来定会梦归故乡与亲人团聚。“罗裙”自然是爱妻的装束,此代指爱妻。但“梦断”、“天如漆”,显出他内心的阴郁并未有所消解。他遂用直陈的语气,直接倾诉了他的悲凉之意:“一寸乡心凄楚。”并且马上再加上一笔:“点点是、寂寥情绪。”也就是说,当感情蕴积到很大的深度、厚度之时,婉曲的表达(如前文借言主人不知“离愁苦”以言己之深感“离愁苦 ”)已经无法克服其内心的紧张,只有任感情之流作一次大倾泻才能使自己免受心灵的内伤。因此,我们当然不能说作者的直陈缺乏诗意;相反,我们更明白了他的孤寂。下面“明日”两句,仍是直陈,虽属悬想之辞,但此乃未然之必然,无法避免,情调也就格外苍凉;“更难堪”云云,几于长歌当哭。好在一番倾诉总算将乡愁的“能量”耗去了部分,作者得以稍微定一定神,于是,结拍“凭曲槛,且容与”的收束也就顺理成章地在笔下写出。但倚栏徘徊的人物形象,仍是有心事的人物形象。

这首词上片写雨,比喻生动,写得酣畅淋漓,趣味盎然;下片写听雨所引出的乡愁,纯用赋法,写得低徊掩抑,凄凉怊怅。两者的鲜明对照,使作者抒发的江湖漂泊之恨更显得恻恻动人。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《螳螂捕蝉》文言文原文及译文

    《螳螂捕蝉》文言文原文及译文   原文  吴王欲伐荆(1),告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子(2)者欲谏不敢,则怀丸操弹(3)于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此

  • 柳永《驻马听(凤枕鸾帷)》诗词注释与评析

    驻马听(凤枕鸾帷) 凤枕鸾帷。二三载,如鱼似水相知。良天好景,深怜多爱,无非尽意依随。奈何伊。恣性灵、忒煞些儿。无事孜煎,万回千 "> 智伯欲袭卫文言文翻译

    智伯欲袭卫文言文翻译   智伯欲伐卫是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。译下面是小编推荐给大家的智伯欲伐卫文言文翻译,希望大家有所收获。  智伯欲伐卫  

  • 元好问《癸巳四月二十九日出京》诗词选鉴赏

    这首诗写于金哀宗天兴二年(1233),旧历癸巳年。"> 春去也,飞红万点愁如海。全文作者翻译赏析

    [译文]春日即将离去了,看见那飘飞的落花,心中涌起的愁苦就像海水那么多。 [出典]秦观《千秋岁》 注: 1、《千秋岁》秦观 水边沙外,城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别

  • 重叠泪痕缄锦字,人生只有情难死。-文廷式《蝶恋花》

    重叠泪痕缄锦字,人生只有情难死。-文廷式《蝶恋花》 【全诗】 九十韶光如梦里。 寸寸关河,寸寸销魂地。 落日野田黄蝶起,古槐丛荻摇深翠。 惆怅玉箫催别意。 蕙些兰

  • 地主与农民斗对联

    对联小故事 有一个地主靠剥削农民的钱,读了书,父子各买了一个“进士”的功名,夫贵妻荣。地主的妻子和儿媳也被封为“夫人”。大年三十晚上,地主门上贴了一副对联: 父进士,子进士,

  • 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑:全文翻译赏析

    关雎① [诗经·国风·周南]② 关关③雎鸠,在河之洲④。 窈窕淑女,君子好逑⑤。 参差荇菜⑥,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤⑦寐思服⑧

  • 探访辛弃疾故居 寻常巷陌风流在

    山东历城区遥墙镇东南方不远的四风闸是一个只有百十户人家的普通村落。在这个村子的西南角,有一块三亩见方的风水宝地却八百年来无人耕种,由村里代纳钱粮,村民俗称舍地.尽管村民现在只剩下任、韩、孟、王、吕

  • 汉初80年的帝国对外历程:韬光养晦从“孙子”到“霸王”

    从春秋、战国、暴秦直至秦末战争和楚汉战争,中国经过其间连续近600年的战乱、毁坏、凋敝及暴政,处于构建一个统一、安宁、繁荣和长寿的新帝国的极重大历史关头。其时,有一项最重大的要素,决定初生的华夏汉帝国

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6