纳兰《忆王孙·刺桐花底是儿家》诗词赏析
纳兰词·忆王孙
刺桐花底是儿家,已拆秋千未采茶。睡起重寻好梦赊。忆交加,倚著闲窗数落花。
词译
刺桐花开了。花瓣儿嫣然飘进了情窦初开的少女的心窗。总是漫天情,总是夜来香。
四月好美丽,有一种淡淡的忧伤。她坐在家门,微笑朦胧着羞红的脸。梦里花落知多少……
数一片落花,就想起曾经,窗前的月光,把两个人的影子缝成一个的日子。
评析
这首词是篇抒写童稚回忆的词章,清新自然,明白如话。稚气散漫的词人只轻轻几笔的勾画便使意象鲜明,境界全出。首句点明主人公身份:年轻女子。“刺桐花底是儿家”,儿家,即是我家,是中国古代女子口语,如张先《更漏子》:“柳阴曲,是儿家。门前红杏花。”李从周《清平乐》:“叮咛记取儿家:碧云隐映红霞;直下小桥流水,门前一树桃花。”听来无不给人以温柔旖旎,天真烂漫之感。
接下“已拆秋千未采茶”一句,点明时令。古时,二月以后农事渐忙,故古人常于寒食清明后,拆掉秋千。秋千既拆,新茶未采,正是晚春时节。“睡起重寻好梦赊”,写少女春梦。醉眠之中,她做了好梦,但是醒后,美梦却渺茫难寻。“好梦赊”,好梦到底是何梦?
“忆交加,倚著闲窗数落花。”这句“忆交加”点明了好梦为乃是“交加”之梦。交加一词,出于韦庄《春秋》:“睡怯交加梦,闲倾滟觞。”指男女相偎,亲密无间。睡梦之中,全是与心上人相守相聚的情景,醒来之后,却只有回忆。本想倚靠着闲窗,静数落花,但脑海里却满是关于两人在这窗前依偎看花的回忆。
这首小令与纳兰其他作品的风格截然不同,倒与南宋中期杨万里的诗(如《小池》:“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。”)有所相似,采用白描的手法,用近乎口语的语言,描写生活细节的小情趣,生动地刻画出了一个情窦初开的渴望与心上人厮守的小儿女形象。
-
历来,人们均认为薛宝钗具有非凡的管理才能,将来肯定善于持家,被广大红迷所推崇,但我只知道,富甲天下的薛家,在薛宝钗及其母亲的管理运营之下,家境每况愈下,最后直至破灭。 而,一向被许多人指责为只善哭哭
-
内容提要本文从流水意象与中国古人的情感世界、流水文化的地理学根据及神话遗存、流水意象的多重哲学美学蕴涵、流水意象与华夏民族精神及文人性格等四个方面,对中国古典文学中的重要意象--流水意象,进行了历时
-
汉乐府民歌·上邪汉乐府民歌指汉时乐府官署所采制的诗歌。一部分是供执政者祭祀祖先神明使用的宗庙歌辞,性质与《诗经》中“颂”差不多;另 ">
-
江谧字令和,济阳考域人也。祖秉之,临海太守,宋世清吏。父徽,尚书都官郎,吴令,为太初所杀。谧系尚方,孝武乎京邑,乃得出。解褐奉朝请,辅国行参军,于湖令,强济称职。宋明帝为南豫州,谧倾身
-
少年口技文言文翻译 文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们看看下面的少年口技文言文翻译,大家一起阅读吧! 少年口技文言文翻译 口技 清代:林嗣环 京中有善口技
-
小院更新承德政; 合家祝福话天伦。 四合宅院花馨满; 五德人家笑语喧。 民重农桑能富国; 光增新第喜齐家。 燕过重门留好语; 莺迁乔木报佳音。 基实奠定千秋业; 柱正撑起万年梁。 家居绿水青山畔; 人
-
海市蜃楼 【原文】 尝读《汉书·天文志》,载“海旁蜃气像楼台①”,初未之信。庚寅②季春,余避寇海滨。一日饭午,家僮走报怪事,曰:“海中忽涌数山,皆昔
-
汉经学、晋清淡、唐乌龟、宋鼻涕、元糊涂、清邋遢,(另一说为臭汉、脏唐、宋不清、元迷糊、明邋遢、清鼻涕)这些称号多赋予各个时代的文人士子,其他朝代不好说,但唐乌龟这一称号确实是恰如其分,上至君王下至
-
《明右佥都御史江公传》“公名东之,字长信,歙县人”阅读答案及翻译
明右佥都御史江公传 [清]魏禧 公名东之,字长信,歙县人。少为诸生,性刚,有大志,以澄清天下为己任。中万历丁丑进士。初授行人司行人,擢监察御史,巡视皇城。锦衣卫指挥徐爵者,司礼监
-
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。-柳永《凤栖梧》 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。-佚名《诗经·邶风·击鼓》 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。-秦观《鹊桥仙》 相