吴楚东南坼,乾坤日夜浮.《登岳阳楼》诗词原文赏析|名句解读
登岳阳楼
杜甫
名句:吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
【导读】
这首五言律诗作于唐代宗大历三年(768)冬。这年,杜甫由夔州出三峡,从公安来到岳阳,他栖身舟上,泊于岳阳城下,怀着对天下名楼的向往之情登楼远眺,挥毫抒怀,写下了这首千古传诵的诗篇。
【原诗】
昔闻洞庭水,今上岳阳楼①。
吴楚东南坼②,乾坤日夜浮③。
亲朋无一字,老病有孤舟④。
戎马关山北⑤,凭轩涕泗流⑥。
【注释】
①岳阳楼:岳阳(今湖南岳阳)城西门城楼,唐开元初年张说任岳州刺史时所建。楼高三层,前临洞庭湖,与君山遥遥相对。②吴楚:春秋时的两个国名,吴在湖东,楚在湖南,这里泛指长江中下游一带的地方。坼(chè):裂,分开。这句意思是吴楚之地好像被洞庭湖水分裂为二。③乾坤:天地或日月星辰。这句诗的意思是整个天地像日夜悬浮在湖中。④老病有孤舟:这年杜甫57岁,身患多种疾病。他出蜀后,未曾定居,全家一直过着船居生活。⑤戎马关山北:言北方战争没有平息。这年吐蕃屡次入侵,郭子仪率兵五万屯奉天(今陕西省乾县)防卫。⑥凭轩:依靠着楼窗。涕泗:眼泪和鼻涕。这句诗形容心情沉痛,不禁哭泣。泗(sì):鼻涕。
【译诗】
常常听说洞庭湖水清悠悠,
今天登上了湖旁的岳阳楼。
吴楚一东一南被湖水分开,
天和地日夜都在湖上悬浮。
亲朋好友已长久不通消息,
与老病做伴的仅一叶孤舟。
北疆起烽火生灵又遭涂炭,
凭窗时思绪万千涕泪交流。
【赏析】
这是一首奠定岳阳楼成为天下文化名楼的著名诗篇。
诗的首联虚实交错,今昔对照,从而扩大了时空领域,写久闻洞庭盛名、可到暮年才初登岳阳楼的喜悦。颔联写洞庭湖的浩瀚无边。洞庭湖坼吴楚、浮日月,波浪掀天,浩渺无际,这是写洞庭湖的佳句。颈联写自己生活坎坷、漂泊天涯、怀才不遇的心情。尾联写忧虑国家动荡不安以及自己报国无门的哀伤。
全诗通篇在写岳阳楼和洞庭水,却又不局限于写岳阳楼与洞庭水。诗人摒弃对眼前景物的精微刻画,从大处着笔,吐纳天地,心系国家安危,悲壮苍凉,催人泪下。时间上抚今追昔,空间上包吴楚、越关山。把身世之悲、国家之忧与浩浩茫茫的洞庭水融合在一起,形成沉雄悲壮、博大深远的意境。写法上对仗工整,用韵谨严,前后映衬,浑然一体,是杜甫五言律诗的名篇。
-
《金史阿离合懑传》文言文原文及译文 原文: 阿离合懑,景祖第八子也。健捷善战。年十八,腊醅、麻产起兵据暮棱水,乌春、窝谋罕以姑里甸兵助之。世祖擒腊醅,暮棱水人尚反侧,
-
《史记平津侯主父列传》的文言文阅读和答案 丞相公孙弘者,齐菑川国薛县人也,字季。家贫。年四十余,乃学《春秋》杂说。建元元年,是时弘年六十,征以贤良为博士。使匈奴,还报,不
-
吕诲,字献可,开封人。祖端,相太宗、真宗。诲性纯厚,家居力学,不妄与人交。进士登第,由屯田员外郎为殿中侍御史。时廷臣多上章讦人罪,诲言:“谏官许风闻言事,盖欲广采纳以补阙政
-
行军九日思长安故园 [唐]岑 参强欲登高去,无人送酒来。强欲:很想。 登高:古时重阳有登高饮菊花酒的习俗。送酒来:暗用陶潜“白 "> 中考语文文言文倒装句的知识巩固
中考语文文言文倒装句的知识巩固 中考语文文言文倒装句的知识巩固 倒装句主要有四种: (1)主谓倒装。在感叹句或疑问句中,为了强调谓语而将它放到句首,以加强感叹或疑问
-
杨氏之子文言文解析 《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩
-
白朴元曲集之双调·庆东原 忘忧草①,含笑花②,劝君闻早冠宜挂③,那里也能言陆贾④,那里也良谋子牙⑤,那里也豪气张华⑥。千古是非心,一夕渔樵话⑦。 【注释】 ①忘忧草:即萱草
-
1、五九和六九,河边看杨柳! 2、无心插柳柳成荫。 3、柳树出身,立场不稳。 4、老柳树发新芽,回春。 5、开春的柳絮,满天飞。 6、胶皮笊篱,滴水不漏。 7、碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
-
商君书战法文言文及翻译 《商君书?战法》 作者:商鞅 凡战法必本于政胜,则其民不争,不争则无以私意,以上为意。故王者之政,使民怯于邑斗,而勇于寇战。民习以力攻难,故轻死
-
《燕歌行》译文|注释|大意|赏析秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜,群燕辞归鹄①南翔。念君客游思断肠,慊慊②思归恋故乡,君何淹留③寄他方 "> 查看更多