欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

纳兰《鹊桥仙·倦收缃帙》诗词赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-11 21:05:34阅读:272

纳兰词·鹊桥仙

倦收缃帙,悄垂罗幕,盼煞一灯红小。便容生受博山香,销折得、狂名多少。

是伊缘薄,是侬情浅,难道多磨更好。不成寒漏也相催,索性尽、荒鸡唱了。

词译

那月,缘起。洁白的月光,轻轻洒落在散开的书卷。你和她交斟对饮,手把金樽,珠光流转。那一夜,你拥着那玉样的美人,一棹春风,烟水含香。那一夜,金风玉露一相逢,便胜却人间无数。然而佳期,却如梦。

月落,缘尽。卷帘青空,枯比黄花。如花美眷,终也却是,人走茶凉。只是你,仍不知道叶子的离开,是因为风的追求还是树的不挽留。爱情随风而逝。你拥着,那些湿凉的、破裂的露珠,静静地哭了。

评析

是阕描绘了与恋人如胶如漆的蜜意浓情和这段恩爱情缘失去后的痛苦失落的心情。上阕忆旧,清丽欢快。下阕抚今,忧伤抑郁。

“倦收缃帙,悄垂罗幕”,起首两句写二人在书房里甜蜜相聚的情景。他们相对读书,读着读着,就把那一帙帙翻动过的书,丢弃一边,只顾沉醉在爱情的温馨中,谁也懒得把书收起。书房里的帷幕,悄然而垂,环境几多安谧宁静,似乎诺大的世界,此刻只有他们两人。此处,“倦”“悄”两字,委婉曲折地表达出了书房里的脉脉情思。

“盼煞一灯红小”,第三句写相聚时的心情。他们多希望灯火暗淡下去,好让他们在朦胧之中感受梦一般的幸福。在以上的描写中,“倦收”、“悄垂”和“盼煞”,一款一紧,恰好表现出相爱者外表和内心的冲突,他们抛弃书卷,默默无言,但是内心却翻滚着感情的波涛。这样的情态,不涉轻狂,却显得旖旎甜蜜。

“便容生受博山香”,博山,即博山炉,旧时妇女在博山炉里燃起檀香,用以熏衣。“生受博山香”,即是说耳鬓厮磨,彼此得以亲近。而“便容”二字则说明他想不到她会爱他,竟让他获得爱情的温暖。幸福来得如此之快,这使他充满喜悦,自然引出了“销折得、狂名多少”的想法。主人公觉得,为了她,为了幸福,即使受到指责嘲讽,也颇为值得。然而激动也罢,欢愉也罢,此一切皆成过去。下阕,“是伊缘薄,是侬情浅”两句一落,情绪尽变,也表明了上阕所写,不过记忆中的愉悦。

如今,再难相聚。为何零落如此,谁也不知。紧接着,词人还追问一句:难道多磨更好?人常言,“好事多磨”“祸兮福所倚”,现在失去了爱情,难道反是将来获得幸福的先兆?以上三句,词人诘问,如发连珠,感情强烈,道出了失恋者极度苦恼的心情。他似乎在怨她,又似乎在怨己,绝望之余,又觉得仍有一线希望残存。此之微妙的心理,于三个问号中和盘托出。

一首小词,连发三问,此种表达已属罕见。更使人吃惊的是,词人还要再问一次:“不成寒漏也相催?”难道更漏也要催人起来,存心不让人安睡吗?此一问,无理至极,失眠之人与漏声更有何干?然而,此句一下,又清楚地表明失恋者从苦恼转为愤懑,觉得谁也不同情他,甚至连寒漏也来作践。如此愤懑之情,到了极限,遂迸发出最后一句,“索性尽、荒鸡唱了”。他再也不准备睡了,索性眼睁睁地迎接黎明,此心一横,便不计较扰人清梦的荒鸡之鸣了。

这首词,上阕轻倩的旋律和下阕忧郁的调子形成了鲜明的对比,当读完全词,读者就会于一片嫣红的词采中,觉察到失恋者心情的阴冷。此也是容若爱情词所表现的特有色调。

TAG标签: 古文赏析

  • 上一篇: 宗白华·解脱
  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 哄堂大笑造句六则

      【哄堂大笑解释】形容满屋子的人同时大笑起来。 【哄堂大笑造句】 ①老师在讲课中突然幽默地讲了一句俏皮话,惹得同学们哄堂大笑。 ②他的一脸怪相,引起大家哄堂大笑。 ③他看到台下观众被

    • “匡衡字稚圭,东海承人也”阅读答案解析及翻译

      匡衡字稚圭,东海承人也。父世农夫,至衡好学。衡射策甲科,调补平原文学。元帝初即位,乐陵侯史高以外属为大司马车骑将军,领尚书事,前将军萧望之为副。望之名儒,天子任之,多所贡荐。高充位而已,与望之有隙。长

    • 饥寒平城下,夜夜守明月:李贺《平城下》全诗赏析

      平城下 李贺 饥寒平城下, 夜夜守明月。 别剑无玉花, 海风断鬓发。 塞长连白空, 遥见汉旗红。 青帐吹短笛, 烟雾湿画龙。 日晚在城上

    • 阅读文言文的几种思路

      阅读文言文的几种思路   阅读理解需要深入到文章的字里行间去获取意义,理解是对阅读的基本要求,理解能力在阅读的各项能力中居于核心的位置。最有效、最快捷的理解是借助于

    • 梦见城市、乡村

      ·梦见城市中霓虹灯放出光辉——在爱情方面将有快乐的事情发生。也许情人送来的礼物是你早想要的东西,而且其款式也恰好合你意,太好了!·梦见在熙熙攘攘的城市中行走——将开始忙碌。忙这忙那的,始终没有自己

    • 孟门山节选文言文翻译

      孟门山节选文言文翻译   文言文句子翻译一定要使译文既不改变原意,又符合现代语法的要求。专家总结文言文翻译的规律为“落实字词为要着,明辨句式尤重要;区分辞格求文采,依据

    • 文言文阅读练习及答案

      文言文阅读练习及答案   文言文阅读。(12分)  欧阳公讳晔,字日华。少而所与亲旧,后或甚贵,终身不造其门。初为随州推官,治狱之难决者三十六。大洪山奇峰寺聚僧数百人,转运使

    • 梦见大餐

      梦见大餐,五行主火,得此梦火土相生,食伤生财,可笼聚,四面八方之财运,得以发家之机遇,凡事不可冲动,性格温和之人,更可拢聚人心,此乃吉兆,夏天梦之吉利,春天梦之不吉利。

    • 文言文阅读训练余幼时即嗜学篇

      文言文阅读训练余幼时即嗜学篇   余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多

    • 文言文句式复习

      文言文句式复习   1、判断句  古汉语判断句一般用名词或名词性短语对主语进行判断,一般不用判断词“是”字。其基本形式是“……者,……也”,“……,……者”,“……,… …也

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6