欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《谭嗣同狱中题壁》注释、翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-10 22:21:30阅读:513

谭嗣同

名句:我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。

【导读】

谭嗣同(1865—1898),清末著名维新派人士。字复生,号壮飞,湖南浏阳人。曾为候补知府、军机章京。清湖北巡抚谭继洵子,自幼随父宦游,足迹遍及大半个中国,较熟悉当时的社会情况。中日甲午战争后,他愤于中国积弱不振,积极从事变法维新活动,严厉批判君主专制和封建伦理道德,成为资产阶级改良派中的激进派。1898年参加戊戌变法运动,失败被捕,慷慨就义。著有《谭嗣同全集》。

该诗是谭嗣同就义前题在狱中壁上的绝命诗。1898年6月11日,光绪皇帝颁布“明定国是”诏书,宣布变法。1898年9月21日,慈禧太后发动政变,囚禁光绪皇帝并开始大肆搜捕和屠杀维新派人物。谭嗣同当时拒绝了别人让他逃走的劝告(康有为经上海逃往香港,梁启超经天津逃往日本),决心一死,愿以身殉法来唤醒和警策国人。他说:“各国变法,无不从流血而成,今中国未闻有因变法而流血者,此国之所以不昌也。有之,请自嗣同始。”1898年9月28日,谭嗣同、杨锐、林旭、刘光第、康广仁、杨深秀等六人被惨害于北京菜市口,时称“戊戌六君子”。谭嗣同临刑前高呼:“有心杀贼,无力回天。死得其所,快哉快哉!”慷慨就义。

【原诗】

望门投止思张俭,忍死须臾待杜根

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑

【注释】

①望门投止:看到人家就去投宿,形容在逃亡途中的惶急情状。“投止”:也作“投宿”。张俭:东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬结党营私,被迫逃亡。人们看重他的声望品行,都冒着危险开门接纳他。这一句是设想逃亡中的康、梁等人一定会受到人们的救护。②杜根:东汉安帝时郎中,因要求临朝听政的邓太后还政于皇帝,触怒太后,被置于袋中扑杀,执行人手下留情,诈死得脱,隐身酒肆为佣保。邓太后死后,复官为侍御史。须臾:片刻,短时间。这里作者以忍死的杜根自比。③去留肝胆两昆仑:比喻去者和留者都是光明磊落、肝胆相照,像昆仑山一样巍峨高大。去:出奔,指康、梁。留:指自己。变法失败后,以慈禧太后为首的顽固派大肆迫害维新派人士。谭嗣同不愿出逃避难,毅然决定以自己的热血唤醒民众。

【译诗】

避难出走者定会像张俭那样有人护身,

慷慨赴死者让人想起高节的义士杜根。

面对着刽子手的屠刀我放声仰天长笑,

去者留者彼此肝胆相照同像巍巍昆仑。

【赏析】

这是近代诗歌史上一首著名的绝笔诗,是“戊戌六君子”之一的谭嗣同高风亮节的精神写照。

诗的第一、第二句引用典故,借古喻今。说康、梁等维新派人士“望门投止”地匆忙避难出走,使人想起高节的义士张俭,一定会得到民众的保护;而自己“忍死须臾”地自愿留下,不畏一死,为的是能有更多的人能如高节的杜根那样坚贞不屈,出来效命于朝廷的兴亡大业。张俭和杜根都是东汉时铮铮铁骨、正气浩然、志安社稷、很得民心的义士。诗人以张、杜二人喻康有为、梁启超和自己,说明他们与慈禧为首的顽固派的斗争是正义的,深得民心的。诗的第三、四两句直抒胸臆,以明心志。诗人虽“有心杀贼”,却“无力回天”,唯有一死,以酬圣主。“横刀向天笑”表明了他舍生取义的决心和视死如归的气概。“去”,避难出走,继续变法,完成改良的大业,是自己的最大愿望;“留”,慷慨赴死,英勇就义,是自己的正义选择。诗人以巍巍昆仑作比喻道出了对“去”和“留”的认识:去者、留者,一样的悲壮,一样的崇高,一样的惊天地而泣鬼神,都是“昆仑山”,顶天立地,永世长存。

这是一首气壮山河的绝笔诗。诗歌使用比喻,引用典故,直抒胸臆,感情强烈。“我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑”两句,在前面使用典故之后,以面对刽子手的屠刀向天大笑的形象刻画,使全诗顿生“拔起千仞,高唱入云”的气势;又引入横空出世、阅尽沧桑的昆仑形象,更添雄风豪情、悲壮情怀,浩然正气跃然纸上,令人感佩,成为永世流传的名句。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 文言文常用实词备考知识

    文言文常用实词备考知识   1、顾  ①《说文》“还视也”。“顾”转过头来向后看。(回顾;回头看。)  ②探望,拜访。③顾念。引申:关心,照顾。  ④副词,表示轻微的'转折,相

  • 文言文《争雁》阅读答案及原文翻译

    昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竟斗而讼於社伯。社伯请剖雁烹,燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 —&mdas

  • 遗臭万年造句五则

    语义说明:恶名永传后世,为人所唾弃。 使用类别:用在「臭名永留」的表述上。 遗臭万年造句:01凡是通敌叛国者必遗臭万年。 02陷害岳飞的秦檜,是个遗臭万年的大奸臣。 03一个人纵使不能流芳百世,却也不

  • 试论墨子思想

    作为中国思想史上一支重要的学术流派的创始人的墨子,以其独到的见解,鲜明的主张对中国文化的发展起了非常深远的影响。本文尝试对墨子的主要思想作一略论,希望作者的这些不成熟的意见或能对墨学研究有些微薄的助益

  • “赵上交,涿州范阳人。”阅读答案及原文翻译

    赵上交,涿州范阳人。本名远,字上交,避汉祖讳,遂以字称。上交身长七尺,黑色,美风仪,善谈论,素刚正,负才任气,为乡里所推。   后唐同光中,尝诣中山干王都。有和少微者亦在都门下,忌之,颇

  • 《南史·沈庆之传》原文及翻译

    沈庆之,字弘先,吴兴武康人也。兄敞之,为赵伦之征虏参军。庆之少有志力。孙恩之乱也,遣人寇武康,庆之未冠,随乡族击之,由是以勇闻。荒扰之后,乡邑流散,庆之躬耕垄亩,勤苦自立。年三十,往襄阳省兄,伦之见而

  • 司马错论伐蜀文言文赏析

    司马错论伐蜀文言文赏析   【作品介绍】  《司马错论伐蜀》记述了一场关于“伐蜀”与“伐韩”的争论。经过这场争论,秦国解决了用什么战略统一天下的大问题。这场辩论,颇

  • 画蛇添足文言文原文及赏析

    画蛇添足文言文原文及赏析   作者:刘向  楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”  一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,

  • 文言文教学的误区

    文言文教学的误区   误区之一:字字精准加寻章摘句  几乎所有的考试,凡涉及默写填空,多一字,少一字,错一字,概不给分,哪怕这一字改动无关紧要,哪怕改动后的这一字与原文相比毫不

  • “孙丕扬,字叔孝,富平人”阅读答案解析及原文翻译

    孙丕扬,字叔孝,富平人。嘉靖三十五年进士。授行人。擢御史。历按畿辅、淮、扬,矫然有风裁。隆庆中擢大理丞以尝劾高拱拱门生给事中程文诬劾丕扬落职候勘拱罢事白起故官。 万历

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6