朱淑真《蝶恋花·送春》原文、注释、译文、鉴赏
朱淑真
朱淑真,南宋初女词人,生卒年不详,号幽栖居士,浙江钱塘人,祖籍安徽歙州。生于官宦家庭,自幼聪慧,广览经史,琴棋书画无一不通,尤善诗词,被称为一代才女。据传因婚姻不幸,忧郁而亡。其词风格婉约,抒情真切,又常有幽怨之音,并以“断肠”名其诗词以自伤。著有诗集《断肠集》、词集《断肠词》。现存古阁本《断肠词》一卷。
蝶恋花·送春
【原文】
楼外垂杨千万缕,欲系青春 ① ,少住春还去。犹自 ② 风前飘柳絮,随春且看归何处。
绿满山川闻杜宇 ③ ,便做无情,莫也 ④ 愁人苦 ⑤ 。把酒送春春不语,黄昏却下潇潇 ⑥ 雨。
【注释】
①青春:此指春天。
②犹自:仍然。
③杜宇:杜鹃。
④莫也:岂不。
⑤苦:一说为“意”。
⑥潇潇:拟声词,形容雨声。
【译文】
楼外垂柳摇动千万缕枝条,想把春光系住。春天虽然稍作停留,但还是归去了。柳絮随风飘舞,似乎要随春而去,看看春究竟归往何处。
山川一片浓绿,偶尔传来杜鹃凄切的叫声。面对此情此景,即使无情之人,也会愁肠百结。举起酒杯为春光送行,岂知春已默默离去。黄昏时分,下起了潇潇细雨。
【鉴赏】
本词是一首惜春词。全词通过对系春、随春、送春的描写,抒发了词人浓浓的送春之情。
上片写对春的留恋。首句用拟人手法,写词人倚窗而立,望见“楼外垂杨千万缕”,仿若“欲系青春”,可令之无奈的是,春只“少住”,依旧“还去”。词人经由杨柳,道出自己的恋春之意。随后又通过对暮春景色的描绘,进一步表达了恋春之情。“犹自风前飘柳絮”,写柳絮飘飞,暗示暮春光景。“随春且看归何处”则赋予柳絮以人之情感。随风飘舞的柳絮,在词人眼中仿佛要随春而去,察看春之归处。手法新奇,令人眼界大开。
若说上片写恋春尚无悲意,只是稍有惋惜之感,下片则急转直下,强表哀春之情。“绿满山川闻杜宇”三句,借杜宇之鸣,抒伤春之情。远处郁郁葱葱的山川中偶尔传来杜鹃凄厉的啼鸣声,恰与词人此刻哀春之意产生共鸣,似在“愁人苦”。但春之去意已决,无从更改,唯有“把酒送春”以表心意,怎奈春不解其意,反而“无语”,且于黄昏时送来“潇潇雨”,更添词人的愁肠。
通读全词,也可体味词人自况之意。春之将去,仿若自己韶华将逝,词人哀春,实是叹己之人生不幸。可喜的是,词人并未就此放任自流,而是依然不忘追求美好的人生和心灵的自由。全词意境清丽,言辞哀婉,于众惜春词中独树一帜,别有风味。
-
解语花·上元① 周邦彦 风消绛蜡,露浥烘炉②,花市光相射。桂华流瓦③,纤云散、耿耿素娥欲下④。衣裳淡雅,看楚女纤腰一把。箫鼓喧、人影参差,满路飘香麝。 因念都城放夜⑤,望千
-
文言文主观翻译题的关注点 关注点一:词类活用 词类活用是文言文中特有的语法现象,含有词类活用的句子也是高考命题专家特别关注的一项内容。因此,我们在翻译文言文的时
-
淡荡春光寒食天。玉炉沈水袅残烟。梦回山枕隐花钿。海燕未来人斗草,江海已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。
-
职高学生文言文复习的反思 摘 要:分析历年高考试题就会发现,文言文的考查,无论是实词虚词、特殊句式、文句理解,还是翻译语段、默写名篇,无一不是源自于课内,对于艺术类专业学
-
嗟乎!大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?而五人生于编伍之间,素不闻诗书之训,激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?且矫诏纷出,钩党之捕遍于天下,卒以吾郡之发愤一击,不敢复有株治;大
-
《本经阴符七术实意法腾蛇》文言文阅读 《本经阴符七术?实意法腾蛇》 作者:鬼谷子(王诩) 实意者,气之虑也。心欲安静,虑欲深远;心安静则神策生,虑深远则计谋成;神策生则
-
朔方节度使牛仙客,前在河西,能节用度,勤职业,仓库充实,器械精利;上闻而嘉之,欲加尚书。张九龄曰:“不可。尚书,古之纳言,唐兴以来,惟旧相及扬历中外有德望者乃为之。仙客本河湟使
-
蓝田人(约80万年前-75万年前)。蓝田人是旧石器时代早期人类,属直立人。分别发现于陕西蓝田县的公王岭和陈家窝两地。公王岭的蓝田人化石有头盖骨、鼻骨、右上颌骨和三颗臼齿,同属于一个成年人,可能是女性。
-
《豫让论》原文翻译及赏析 《豫让论》是明代文学家方孝孺的创作的一篇论史散文。文章标新立异,从传统儒家思想出发,对豫让进行了批评。这篇散文旨在说明不能“扶危于未乱,
-
楚邻县令大夫文言文阅读练习 阅读下面的文言文,完成1—5小题。 梁大夫有宋就者,尝为边县令,与楚邻界。梁之边亭,与楚之边亭,皆种瓜,各有数。梁之边亭人,劬①力数灌其瓜,瓜美