古诗《顾况·过山农家》诗词注释与赏析
顾况·过山农家
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
莫嗔①焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
【注释】
①嗔:生气,见怪。
赏析
顾况(约公元727年—约公元815年),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,苏州海盐恒山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。至德二载(公元757年)中进士。一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。贬途中,与韦应物有诗酬唱。晚年隐居茅山。
这是一首路过农家的纪行六言绝句。四句诗分别描述了路途、农舍、焙茶和晒谷的四个场景,犹如一个小短片。诗人一路走来,小桥流水,叮咚悦耳。山乡农舍,咯咯鸡鸣。前面诗人用泉声来反衬山村的幽静,而后句又用幽静反衬农家的生机,使幽静的山中顿时充满了浓郁的生活气息。而“日午”二字又来反衬后面的“烟暗”。当诗人走进烟雾弥漫的农舍,淳朴的山民向客人连声解释致歉。而“焙茶”二字既点出了所在地是江南,也反映了山民营生的辛苦。虽然辛苦,但山民依然很高兴,因为可以趁着天好来晾晒稻谷。寥寥几字,诗人就将一个活灵活现的山民描绘出来,那黝黑憨厚的形象宛如就在我们眼前。全诗读来节奏轻快,语言质朴,格调清新,具有独特的艺术风格。
-
《以柔克刚》初中文言文评析 本章内容主要包括两点:一是对水的赞美;二是“正言若反”。张松如说:“在世界上,弱能胜强,柔能制刚的事例是不乏见的。生活在春秋末年的老子
-
学汉六年正月,封功臣。良未尝有战斗功,高帝曰:“运筹策帷帐中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。”良曰:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而
-
文言文《陋室铭》译文及注释 《陋室铭》的作者是刘禹锡,下面小编为大家带来了文言文《陋室铭》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。 译文 山不在于高,有了
-
文言文《得道多助,失道寡助》译文及赏析 文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是为大家分享的文言文《得道多
-
【狗熊耍门棍】——人熊家伙笨 【狗熊掰棒子】——掰一个,丢一个 【狗吃猪食】——乱插嘴 【狗抓刺猖】——无从下手 【狗的牙齿】——参差不齐 【狗钻篱笆
-
梦见自己灵魂,得此梦,情感不顺心,或事业有烦恼之迹象,切莫有自作主张,或刚愎自用之想法,云淡风轻者,事业可得改善之法。如做此梦,因金钱之事与他人之合作,多有反目成仇之意,与人社交,君子之交,恬淡如水。
-
副标题 【大年三十的案板】——家家忙 【大年三十的烟火】——万紫千红 【大年三十看皇历】——没日子啦 【大年三十看黄历】——没有日子了 【大年初一早上见面】mdas
-
行路难李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。 闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难,行路难,
-
刘晏理财文言文翻译及阅读 导语:刘晏,字士安。曹州南华(今山东菏泽市东明县) 人。唐代著名经济改革家、理财家,信奉道家。下面是由小编整理的关于刘晏理财文言文翻译及阅读。
-
归有光《杏花书屋记》原文阅读及翻译 原文: 杏花书屋,余友周孺允所构读书之室也。孺允自言其先大夫玉岩公为御史,谪沅、湘时,尝梦居一室,室旁杏花烂漫,诸子读书其间,声琅然出户外。嘉靖初,