欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

李贺《苏小小墓》诗词赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-10 22:05:34阅读:652

翠烛映照青楼,苍白而羸弱

——李贺《苏小小墓》

苏小小墓

李贺

幽兰露,如啼眼。

无物结同心,烟花不堪剪。

草如茵,松如盖。

风为裳,水为佩。

油壁车,夕相待。

冷翠烛,劳光彩。

西陵下,风吹雨。

“妾乘油壁车,郎乘青骢马。何处结同心,西泠松柏下。”掩映在湖光山色中的油壁香车留下两道淡淡的辙痕,对于生于妓家、流落风尘的苏小小,寻找爱情的过程本身,就是一个损毁青春的过程。

美丽的西子湖畔,苏小小的油壁香车在缓缓地行进。身为勾栏之女,能在这样一个万木葱茏的春日,出来呼吸一下清新的空气,对于小小而言,是一份难得的奢侈。在淫声浪语的生存状态中,冰清玉洁多才多艺的苏小小是如此落寞,又是如此孤独。然而,一个生于妓院长于妓院的女子,痛楚和屈辱就是其与生俱来的胎记,苏小小没有选择的自由。马上就要到梳拢的年龄了,自己生命中的第一次,应该献给谁呢?一路想着,西湖的水面也变得阴郁起来。

然而,一匹青骢马的出现却令艰难行进的苏小小笑容初绽,而此时,青骢马上的倜傥少年也已经将目光投在了小小的身上。他叫阮郁,是朝中显宦阮道之子,久慕西湖圣景,特地前来踏青,不想在美丽的西子湖畔遇到了苏小小这位眼含秋水的佳人。这是一次玫瑰色的邂逅,当两束火热的目光在西湖的烟雨中连接成美丽的虹,无论是苏小小还是阮郁,都已经沉醉其中,他们,都忘记了各自的身份。

很快,苏小小与阮郁便开始了一段如胶似漆的理想生活。虽然身处勾栏之中,但为了自己钟爱的阮公子,苏小小却始终守身如玉,这位用情专一的佳人每天都在拨响桐筝,当《神弦歌》从一片淫声浪笑之中不和谐地飞出,苏小小已经开始为自己的从良做起准备;而阮郁此时也成为勾栏的常客,他将所有的川资统统交付给老鸨,为的就是能和心爱的苏小小长相厮守。

然而,京城的家书最终成为苏小小与这位阮公子之间一道无法逾越的鸿沟,当阮郁花完父亲给的所有川资,当西湖的沉誓在决绝的信笺中退缩成无可奈何的一滴泪,阮公子,不得不回归到世俗的审视:显宦之子,勾栏中人,两个世界的生命不可能在同一层面享受爱情。家书平摊面前,厉声如雷,阮公子,在选择的同时,已经放弃。

当《神弦歌》再次平静地在桐筝上升起的时候,苏小小的眼中已经没有泪花。西湖的烟雨洇湿记忆,也洇湿希望。一班纨绔子弟在得知阮郁已回京师之后,便无所忌惮,数次对苏小小污辱轻薄,而身为勾栏之人,苏小小自然无法决定自己的命运。青楼的卖笑生涯衰老的不仅仅是玉貌娇容,更兼一颗曾经澄澈无比的心。当花瓣弥盖油壁香车,也就弥盖了一段梦,一段铅华。

“幽兰露,如啼眼。无物结同心,烟花不堪剪。”心身俱损的苏小小将生命定格在二十四岁的青春韶华。至今,在西子湖畔,这位南齐歌伎的坟茔仍旧在聆听着千古不废的涛声,而每一位走过湖畔的游人,都会在心底问一声:风裳水佩的苏小小和对岸雷峰塔下的白娘子,是谁,最早谱就了西湖哀婉的基调?

TAG标签: 古文赏析

  • 上一篇: 吉尔作品
  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 初中文言文通假字

      初中文言文通假字   初中文言文通假字总结大全  各位一直关注的老师们同学们请注意了,5068的小编们通过认真仔细的分析和详细明晰的整合,下面为你分享的是初中文言文通假

    • 杜甫《恶树》全诗赏析

      独绕虚斋径,常持小斧柯。幽阴成颇杂,恶木剪还多。枸杞因吾有,鸡栖奈汝何。方知不材者,生长漫婆娑。 作品赏析黄鹤编在上元二年。独绕虚斋径,常持小斧柯①。幽阴成颇杂,恶木剪还多②。枸杞因吾有③,.

    • 冷泉亭记文言文的翻译

      冷泉亭记文言文的翻译   作者以杭州现任长官身分赞扬前任长官修筑胜景,旨在阐发山水佳境有益身心、陶冶性情的美育作用,符合教化。下面是小编整理的冷泉亭记文言文的翻译,欢

    • 买椟还珠文言文翻译

      买椟还珠文言文翻译   买椟还珠是一个贬义词,出自《韩非子·外储说左上》。接下来小编搜集了买椟还珠文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。  买椟还珠  楚人有卖其

    • 学奕的文言文翻译

      学奕翻译:弈秋是全国最善于下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,一心一意,聚精会神,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅要飞过来,便想拉弓搭箭去射它。

    • 苏轼《日喻》原文和翻译

      苏轼《日喻》原文和翻译   导语:苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。其文章也非常优秀,被后世所推崇。下面和小编一起来看看苏轼《日喻》原文和翻译。希望对大家有所帮助。

    • 误认文言文原文和翻译

      误认文言文原文和翻译   误认文言文的原文是怎么样的呢,大家想了解一下它的翻译吗?下面小编就为你介绍一下误认文言文原文和翻译吧!  误认原文  卓茂①尝出门,有人认其马

    • 文言文备考注意哪三点

      文言文备考注意哪三点   考查方向始扭转  201x年考纲调整中删除了《叔向贺贫》和《捕蛇者说》这两篇文章,新增《伯牙善鼓琴》和《得道多助、失道寡助》,但是这并没有在今

    • “郑袤,字林叔,荥阳开封人也”阅读答案及原文翻译

      郑袤,字林叔,荥阳开封人也。高祖众,汉大司农。父泰,扬州刺史,有高名。袤少孤,早有识鉴。荀攸见之曰:“郑公业为不亡矣。”随叔父浑避难江东。时华歆为豫章太守,浑往依之,歆素与泰善,抚养袤如己子。年十七,

    • [南吕]四块玉·闲适(2)·关汉卿

      [南吕]四块玉·闲适 关汉卿 旧酒投,新醅泼,老瓦盆边笑呵呵。 共山僧野叟闲吟和。 他出一对鸡,我出一个鹅,闲快活。 关汉卿:元代杂剧作家。号已斋(一作一斋)。大

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6