欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“万里悲秋常作客,百年多病独登台。”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-02 23:58:07阅读:504
【诗句】万里悲秋常作客,百年多病独登台。 【出处】唐·杜甫《登高》。 【意思】身在万里之外,感伤这萧瑟 的秋天和常年客居他乡的生活,年老多 病,我独自一人登上高台。作客:羁留 于他乡。百年:古人认为人生不过百 年,常用“百年”指一生。这里指年岁 已暮。         在羁旅思乡的一般含意中融入久客孤独的哀愁,悲秋苦病的情思,离乡万里、人已迟暮的喟叹,使人深深感到诗人跳动着的感情脉搏。意象组合紧密,风格沉郁顿挫。 【鉴赏1】我常年漂泊在外,距家乡万里之遥,对此秋景,内心感到非常 伤悲;一直以来,疾病缠身,今日却独自一人登上这高台。诗人登高远眺, 遍目是万物萧条的秋景,诗人不由联想到自己年老多病的处境,心中顿生 无限悲愁。“常作客”三字指出诗人漂泊无定的生活;百年与多病搭配,将 自己人在暮年,多病缠身的处境交代清楚。本是无限孤独寂寥,极其悲 伤,诗人却以“万里”“百年”开拓了诗歌的意境,使得哀愁也变得壮大而深 沉。 【鉴赏2】    远离故乡,长久客居,时逢秋天,心情甚感悲凉; 老来多病,独自登高眺望,不免感慨无限。      宋罗大经 《鹤林玉露》 乙编卷五: “‘万里悲秋常作客,百年多病独登台。’ 盖万里,地之远也。秋,时之惨悽也。作客,羁旅也。常作客,久旅也。百年,齿暮也。多病,衰疾也。 台,高迥处也。独登台,无亲朋也。十四字之间,含八意,而对偶又精确。” 明胡应麟 《诗薮》 内编卷五: “若 ‘风急天高’,则 一篇之中句句皆律,一句之中字字皆律。” 【用法例释】用以形容客居他乡的人 (多指老人)体弱多病,孤苦伶仃的境 况。亦用以形容独自登高,悲感秋天。 [例]他无家无小,不知如何打发乡思乡 愁。年近迟暮,重病缠身,晚景凄切。 真个是“万里悲秋常作客,百年多病独 登台”啊! (熊光炯《“台风”思乡曲》) 【全诗】 《登高》 .[唐].杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 【赏析】        公元765年(代宗永泰元年),杜甫带着家人离开成都草堂,乘舟东下,在岷江、长江飘泊。767年(大历二年)到了长江之滨的夔州(今重庆市奉节),这首诗就是在该地(重阳节)登高时所写的。         霜风渐紧、万木凋零的深秋时节,诗人登高远望,看到了一派渗透着诗人悲凉情绪的自然景观: “风急——天高——猿啸哀;渚清————沙白——鸟飞回”。“哀”与“回”是诗人感情的外化,因心情悲哀而低回,便视万物皆“哀”且“回”。“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”这一极具动态性的两个意象群,大大增添了意境的独特色彩和悲秋的强烈氛围。景中之情已表达得非常充溢,这含蓄的外壳需要点破,于是便有了第五六句的出现,这里具体地点出了常年飘泊、年老多病的生活景况和不幸遭遇,这是诗人实际情况的真实概括,因而就极有打动人的力量,而“万里”与“百年”两个词语更表现出诗人飘泊的空间之广与多病的时间之长,同时也隐含了诗人之“悲”之“病”并非小小的一己之虞……末联之句是全诗意蕴的总括,这里既有抒情,又有描写,还有叙事,我们在这诗句中看到了诗人由“艰难苦恨”染白了的两鬓繁霜,也看到了因病而新停了的酒杯。本来诗人还可以借酒浇愁以销胸中块垒,如今因病连酒都停了,这愁这苦这忧这恨又该如何排遣呢?这沉重的结尾把读者的心也坠到了忧伤的深渊……

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 开筵当九日,泛菊外浮云。

    出自唐代孙昌胤的《和司空曙、刘昚虚九日送人》 京邑叹离群,江楼喜遇君。开筵当九日,泛菊外浮云。朗咏山川霁,酣歌物色新。君看酒中意,未肯丧斯文。

  • 偌,报的公子得知,有庞元帅来了也

    偌,报的公子得知,有庞元帅来了也 出自元代佚名的《杂剧·庞涓夜走马陵道》 楔子(冲末扮鬼谷子领道童上,诗云)前身原是谪仙人,每夸苍鸾谒上真。腹隐神机安日月,胸怀妙策定乾坤。贫道姓王名蟾,道号鬼谷

  • 大学文言文翻译及原文

    大学文言文翻译及原文   这次编辑此栏目,意在让更多的中国人有机会更系统、更全面、更深入的学习、了解儒学文化,以使中国宝贵的传统文化得以发展、发扬、光大。  大学简

  • 外国文艺美学要略·人物·赫拉普钦科

    外国文艺美学要略·人物·赫拉普钦科 米哈依尔·鲍里萨维奇·赫拉普钦科(МихаилБорисович Храпченко, 1904—1985)苏联文艺学

  • 《始得西山宴游记》阅读答案解析及翻译

    始得西山宴游记柳宗元自余为僇人,居是州。恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽成怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉

  • 这个呢?是大悲髻

    出自元代佚名的《杂剧·瘸李岳诗酒玩江亭》 第一折(冲末扮东华仙领八仙同仙童上)(东华云)万缕金光灿碧霞,三山海岛映仙家。片片彩云风散尽,融融丽日照东华。贫道乃东华紫府少阳帝君是也。吾传太清之道,隐于昆

  • “姚文然,字弱侯,江南桐城人”阅读答案解析及翻译

    姚文然,字弱侯,江南桐城人。明崇祯十六年进士,改庶吉士。顺治三年,以安庆巡抚李犹龙荐,授国史院庶吉士。五年,改礼科给事中。六年,疏请“敕抚、按、道恩诏清理刑狱,勿任有司稽

  • 洛阳梨花落如霰,河阳桃叶生复齐。

    出自唐代崔国辅的《白纻辞二首(前首一作《香风词》)》 洛阳梨花落如霰,河阳桃叶生复齐。坐惜玉楼春欲尽,红绵粉絮裛妆啼。董贤女弟在椒风,窈窕繁华贵后宫。璧带金釭皆翡翠,一朝零落变成空。

  • 欲往蓬莱山,将此充粮食

    出自唐代寒山的《诗三百三首》 凡读我诗者,心中须护净。悭贪继日廉,谄曲登时正。驱遣除恶业,归依受真性。今日得佛身,急急如律令。重岩我卜居,鸟道绝人迹。庭际何所有,白云抱幽石。住兹凡几年,屡见春冬易。寄

  • 一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。意思翻译、赏析

    一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。出自宋代秦观的《春日》一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。参考翻译翻译及注释翻译轻雷响过,春雨淅沥而下。雨后初晴,阳光好像在刚刚被雨洗过的碧

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6