孟母三迁
昔孟子少时 ,父早丧,母仉[zhang]氏守节。居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。”乃去,遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人炫卖之事,母曰:“此又非所以居子也。”舍市,近于屠,学为买卖屠杀之事。母又曰:“是亦非所以居子矣。”继而迁于学宫之旁。每月朔(shuò,夏历每月初一日)望,官员入文庙,行礼跪拜,揖[yī,拱手礼]让进退,孟子见了,一一习记。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。
解释
舍:住处。
嬉:游戏。
所以:用来。
处:安顿。
复:再,又。
是:这。
焉:在那里。
《孟母三迁》翻译
从前孟子小的时候和母亲住在墓地旁边。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧事的游戏。孟子的妈妈看到了,就皱起眉头:“不行!我不能让我的孩子住在这里了!”孟子的妈妈就带着孟子搬到市集,靠近杀猪宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和邻居的小孩,学起商人做生意和屠宰猪羊的事。孟子的妈妈知道了,又皱皱眉头:“这个地方也不适合我的孩子居住!”于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。每月夏历初一这个时候,官员到文庙,行礼跪拜,互相礼貌相待,孟子见了之后都学习记住。孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”于是居住在了这个地方。
后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯。
这也说明了环境能改变一个人的爱好和习惯。
文言文启蒙读本答案
1.孟子是儒家学派的直接继承人
2.翻译;是亦非所以居子矣
这才是我儿子应该住的地方呀!
文言知识
焉。焉是个文言虚词,常用在句末作语气词,相当于了。但有时又相当于于之,即在这里,在那里。上文遂居焉,即遂居于之,意为就住在这里。又,《曹刿论战》夫大国,惧有伏焉。惧有伏焉,即俱有伏与之,意为担心齐国在那里有埋伏
文化常识
我国古代统治者十分讲究礼制,家庭有礼,官府有礼,堂上更有礼,所以说中国是礼仪之邦。孟子小时候在学堂里,除了识字外,还要学习揖让揖退,这些都是朝堂上的规矩,比作,姿势都有规定,不合礼制轻者斥责,重者处刑。
-
徐渭(1512—1593),字文长,号青藤,是我国十六世纪杰出的文学艺术家,他在文学、诗歌、戏曲和绘画史上都占有继往开来、推陈出新的重要地位。尤其在绘画方面,对后世四百多年的大写意画的发展产生了巨大的
-
拜鬼求神核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语拜鬼求神的详细解释、读音以及拜鬼求神的出处、成语典故等。
-
【丰富多彩解释】形容品种和数量繁多,花色美好。彩:神态,花色。 【丰富多彩例句】 ①我们学校有美术、书法、歌舞、球类等兴趣小组,开展丰富多彩的课外活动。 ②这本书的内容丰富多彩,从中让
-
若朋友交游,久不相见,卒然相覩,欢然道故,私情相语,饮可五六斗径醉矣
若朋友交游,久不相见,卒然相覩,欢然道故,私情相语,饮可五六斗径醉矣 出自两汉司马迁的《滑稽列传》 孔子曰:“六艺于治一也。《礼》以节人,《乐》以发和,《书》以道事,《诗》以达意,《
-
我若知您弟兄不和,我怎肯说这等话!叔父,你小心在意者,则要稳登前路也!痛离别,愁分袂,我和你再相见知道是何年甚日?望新野樊城去路疾,我则要你善加兵紧护城池,则要你用心机将那士马操习,准备着那灭寇兴刘显
我若知您弟兄不和,我怎肯说这等话!叔父,你小心在意者,则要稳登前路也!痛离别,愁分袂,我和你再相见知道是何年甚日?望新野樊城去路疾,我则要你善加兵紧护城池,则要你用心机将那士马操习,准备着那灭寇兴刘显
-
原文赋得古原草送别白居易离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。词语注释1、赋得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一般都冠以“赋得”二字。这是古
-
语义说明:比喻蹈袭他人的言论或主张。贬义。 使用类别:用在「抄袭剽窃」的表述上。 拾人牙慧造句:01这是拾人牙慧的看法,缺乏创意。 02这篇论文毫无见地,不过拾人牙慧而已。 03这件作品的设计理念,有
-
天门无名氏【原文】天门开,詄荡荡;穆并骋,以临飨[1]。光夜烛,德信著;灵浸鸿,长生豫[2]。太朱涂广,夷石为堂;饰玉梢以舞歌,体招摇若永望[3]。星留俞,塞陨光;照紫幄,珠烦黄[4]。幡比翅回集,贰
-
武帝求茂才异等诏 作者:汉武帝 盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里②,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马③,跅弛之士④,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝
-
原文郡斋雨中与诸文士燕集韦应物兵卫森画戟,宴寝凝清香。海上风雨至,逍遥池阁凉。烦疴近消散,嘉宾复满堂。自惭居处崇,未睹斯民康。理会是非遣,性达形迹忘。鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。俯饮一杯酒,仰聆金玉章。神