欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 初中文言文

宋定伯捉鬼原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 17:47:21阅读:903

原文

南阳宋定伯,年少时,夜行逢鬼。问曰:“谁?”鬼曰:“鬼也。”鬼曰:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行数里。

鬼言:“步行太亟,可共递相担(共递相担:两人交替地背着。)也。”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,将非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。

定伯复言:“我新鬼,不知鬼悉何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,听之,了然无声音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以作声?”定伯曰:“新鬼,不习渡水故耳,勿怪吾也。”

行欲至宛市,定伯便担鬼着肩上,急执之。鬼大呼,声咋咋(咋咋:惊叫的声音。)然,索下,不复听之。径至宛市中。下着地,化为一羊,便卖之。恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。于时石崇言:定伯卖鬼,得钱千五百文。

注释

1.诳:欺骗。

2.至:到

3.迟:慢。

4.畏忌:害怕。

5.负:背。

6.值:遇到。

7.作:发出。

8.唯:只,仅仅,唯独。

9.故:原因,缘故。

10.执:捉住。

11.共递:一起轮流交替。

译文

南阳宋定伯年轻的时候,夜里行走遇见了鬼。宋定伯问他是谁,鬼说:“我是鬼。”鬼问道:“你又是谁?”宋定伯欺骗他,说:“我也是鬼。”鬼问道:“你想到什么地方去?”宋定伯回答说:“我想到宛县的集市上去。”鬼说:“我也想到宛县的集市上去。”于是(他们)一起前往。

走了几里路,鬼说:“步行太缓慢,彼此可以交替的背着,怎么样?”宋定伯说:“好啊。”鬼就先背宋定伯走了几里路。鬼说:“你太重了,难道你不是鬼吗?”宋定伯说:“我是新鬼,所以身体重罢了。”宋定伯于是又背鬼,鬼一点重量都没有。他们像这样轮着背了好几次。宋定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯让鬼先渡过去,听听鬼渡水,完全没有声音。宋定伯自己渡过去,水哗啦啦地发出声响。鬼又说:“为什么有声音?”宋定伯说:“我刚刚死不久,(这是因为)不熟悉渡水的缘故罢了,不要对我感到奇怪。”

快要走到宛县的集市了,宋定伯就把鬼背在肩上,迅速捉住他。鬼大声呼叫,声音“咋咋”的样子,要求放开让他下来,宋定伯不再听他的话。(宋定伯)把鬼一直背到宛市中,才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就把它卖掉。宋定伯担心它变化(成鬼),就朝鬼身上吐唾沫。卖掉得到一千五百文钱,于是离开了宛县的集市。

当时有人说:定伯卖鬼,得到了一千五百文钱。

TAG标签: 古文赏析

  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 勇冠三军文言文阅读习题

      勇冠三军文言文阅读习题   司马迁  广居右北平①,匈奴闻之,号曰汉之飞将军,避之数岁,不敢入右北平。……后三岁,广以郎中令将四千骑出右北平,博望侯张骞将万骑与广俱,异道。行

    • 忽视寒暄隔,深思险易殊。

      出自唐代宋璟的《奉和圣制答张说扈从南出雀鼠谷》 秦地雄西夏,并州近北胡。禹行山启路,舜在邑为都。忽视寒暄隔,深思险易殊。四时宗伯叙,六义宰臣铺。征作宫常应,星环日每纡。盛哉逢道合,良以致亨衢。

    • 则那一口气,就气成我这病

      出自元代郑延玉的《杂剧·崔府君断冤家债主》 楔子(冲末扮崔子玉,诗云)天地神人鬼五仙,尽从规矩定方圆。逆则路路生颠倒,顺则头头身外玄。自家晋州人氏,姓崔名子玉。世人但知我满腹文章,是当代一个学者,却不

    • 戚里欢娱地,园林瞩望新。

      出自唐代许敬宗的《安德山池宴集》 戚里欢娱地,园林瞩望新。山庭带芳杜,歌吹叶阳春。台榭疑巫峡,荷蕖似洛滨。风花萦少女,虹梁聚美人。宴游穷至乐,谈笑毕良辰。独叹高阳晚,归路不知津。

    • 名与实

      名与实粪总是粪,蛆总是蛆。就是我们以较善的名称给它们——就是我们称“粪”为“金饼”,称“蛆”为“银龙”——它们仍旧是臭的,仍旧是浊的。换句话说,名与实互相连贯,不能分离;美的名称决然不能改善恶的物质。

    • 《春日寄怀》赏析

        一、二两句言世间盛衰变化本甚迅捷,而我半生沦落;今隐于丘园行将四年,于仕途甚感渺茫。三、四两句言丘园中虽不乏花晨月夕,然家贫无酒可以消忧,又无知己可以相慰藉。三年在京守丧,四年杨弁平后移家永乐,仍

    • 做梦梦到旧房子是怎么回事?

      现在人们都十分的念旧,不管是自己以前的玩具还是老房子。小编的爸爸就有说等到老了,就回到老房子里去住。我们老是会对自己曾经住过的房子产生一种特别的情感,会时常想念一些在旧房子中发生的一些事情。那梦中梦见

    • 《子夜吴歌·春歌》李白翻译_注释_赏析

      作品简介《子夜吴歌·春歌》吟咏了秦罗敷的故事,赞扬她不为富贵动心,拒绝达官贵人挑逗引诱的高尚品质。这是“春歌”,所以用采桑起兴。唐代孟棨在《本事诗》中评价说:“李白才逸气高。其论诗云:‘兴寄深微……况

    • 和张仆射塞下曲·其二全诗拼音版、意思及赏析_唐代卢纶

      《和张仆射塞下曲·其二》由唐代卢纶所创作。以下是和张仆射塞下曲·其二全诗、意思及赏析,欢迎阅读。和张仆射塞下曲·其二全诗原文林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽

    • 折桂令·樵·刘致

      折桂令·樵 刘致 正山寒黄独无苗。 听斤斧丁叮,空谷潇潇。 有涧底荆薪。淮南丛桂。五意堪樵。 赤脚婢香粳旋麓。长须奴野菜时挑。 云暗山腰。水滹溪桥。

    相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6