《樵夫毁山神》文言文阅读答案和翻译
《樵夫毁山神》文言文阅读答案和翻译
原文
康熙十五年,余姚有客山行,夜宿山神寺。夜半,有虎跪拜,作人言,乞食,神以邓樵夫许之。明晨,客伺于神祠外,果见一樵夫过之,逆谓曰:“子邓姓乎?曰:“然。”因告以夜所闻见,戒勿往。邓曰:“吾有母,仰食于樵。一日不樵,母且饥。死生命也,吾何畏哉?”遂去不顾,客随而觇之。樵甫采樵,虎突出从竹间。樵手搏数合,持虎尾盘旋久之。虎不胜愤,乃震哮一跃,负痛遁去,樵逐而杀之。客逆劳之。樵曰:“感君高义,盍导我至庙中。”既至,大诟死虎斥神曰:“今竟如何?”遂碎其土偶。
译文
康熙十五年,余姚县有个外地人在山中赶路,夜里住在山神寺。半夜,有只老虎来向山神跪拜,说着像人一样的话语,乞求山神赐给它食物。山神答应把邓樵夫给他。第二天早上,客人等待在庙外,果然看见一个樵夫经过,迎上去问:“您姓邓吗?”樵夫回答说:“是的。”客人就告诉他晚上听到的事情,告诫他不要前往。邓樵夫说:“我有母亲,靠打柴为生,一天不打柴,母亲就会饿肚子。生死都是命中注定的,我有什么可怕的!”就头也不回的走了。客人尾随他偷偷地看。邓樵夫刚刚打上柴,老虎突然从竹林间窜出,邓樵夫徒手与它搏斗了几个回合,抓住老虎的尾巴转了很久。老虎很愤怒,于是咆哮着高高跳起,忍痛逃跑。邓樵夫追上去将它杀了。客人上前慰劳他,邓樵夫说:“感谢你深厚的情义,何不带我到庙中去?”到了庙里,邓樵夫大骂死虎并斥责山神说:“现在怎么样呢?”于是就将泥塑的山神砸碎了。
启示:1、每个人都有自己的利益角度。
2、好心不能建立在损害他人基础上。
3、个人是可以反抗的,要自己积极努力就能改变自己的命运 。
词语注释
康熙:清圣祖玄烨的年号。
余姚:古地名,在今浙江余姚县。
伺:等候;祠:庙
逆:迎(上去)
谓:说
戒:告诫
且:将
觇(chān):悄悄地看。
甫:刚。
合:回合
遁:逃走
樵遂而杀之→遂:追上去
劳:安慰
高义:深厚的情义。
盍:何不。
既:已经;诟:辱骂
竟:最终
然:是的
因:于是
(用分号的隔开即为2个词在同一句内)
单句翻译
[有虎跪拜,作人言,乞食]
有老虎跪地叩拜,发出像人一样的话,求吃的东西
[因告以夜所闻见]
于是把昨夜所看到的听到的告诉樵夫
[死生命也,吾何惧之有?]
死与生是命运(决定的),我有什么可怕的?
[遂去不顾]
就离去,头也不回
注:评论中有人提出异议,在此说明:“樵遂而杀之”中的“遂”不是“逐”解释为“于是就”
“有客山行”的“山”,是名词作状语用;“山行”解释为 在山里走.
-
出自唐代李康成的《玉华仙子歌》 紫阳仙子名玉华,珠盘承露饵丹砂。转态凝情五云里,娇颜千岁芙蓉花。紫阳彩女矜无数,遥见玉华皆掩嫭。高堂初日不成妍,洛渚流风徒自怜。璇阶霓绮阁,碧题霜罗幕。仙娥桂树长自春,
-
在我国古代的开国皇帝,向来都是带着一群忠臣良将建立了大一统的王朝,但是当他大统一后,皇帝都会做一件很残忍的事请,那就是照着机会残杀有功之臣,这是为了保障自己的皇权,也是为了给继承人铺路。三国的三分天
-
崔仲方,字不齐,博陵安平人也。仲方少好读书,有文武才干。年十五,周太祖见而异之,令与诸子同就学。时高祖亦在其中,由是与高祖少相款密。后以明经为晋公宇文护参军事,迁司玉大夫,与斛
-
孟子·尽心章句下·第十五节【原文】孟子曰:“圣人,百世之师也,伯夷、柳下惠是也。故闻伯夷之风者,顽夫廉,懦夫有立志;闻柳下惠之风者,薄夫敦,鄙夫宽。奋乎百世之上。百世之下,闻者莫不兴起也。非圣人而能若
-
语义说明:比喻不识字。 使用类别:用在「才识浅惫的表述上。 目不识丁造句: 01、他目不识丁,你写字条给他有什麽用? 02、现代教育如此普及,还有目不识丁的人吗? 03、
-
出自唐代薛稷的《郊庙歌辞。仪坤庙乐章。昭升》 阳灵配德,阴魄昭升。尧坛凤下,汉室龙兴。伣天作对,前旒是凝。化行南国,道盛西陵,造舟集灌,无德而称。我粢既絜,我醴既澄。阴阴灵庙,光灵若凭。德馨惟享,孝思
-
出自唐代崔融的《塞垣行(一作崔湜诗)》 疾风卷溟海,万里扬沙砾。仰望不见天,昏昏竟朝夕。 是时军两进,东拒复西敌。蔽山张旗鼓,间道潜锋镝。 精骑突晓围,奇兵袭暗壁。十月边塞寒,四山沍阴积。 雨雪雁南飞
-
送别崔著作东征陈子昂金天方肃杀,白露始专征。王师非乐战,之子慎佳兵。海气侵南部,边风扫北平。莫卖卢龙塞,归邀麟阁名。陈子昂,卷一《 "> 《北史•申徼传》“申徽字世仪”阅读答案解析及翻译
申徽字世仪,魏郡人也。徽少与母居,尽力孝养。及长,好经史。性审慎,不妄交游。文帝与语,奇之,以徼为记室参军,兼府主簿。文帝察徼沉密有度量,每事信委之,乃为大行台郎中。时军国草创,幕
-
出自元代佚名的《杂剧·都孔目风雨还牢末》 楔子(冲末扮宋江领卒子上)(诗云)自幼郓城为小吏,因杀娼人遭迭配。宋江表字本公明,绰号顺天呼保义。我乃宋江是也,山东郓城县人。幼年为把笔司吏,因带酒杀了娼妓阎