游秋浦白苛陂二首全文翻译及字词句解释(李白)
游秋浦白苛陂其一全文:
何处夜行好,月明白笴陂。山光摇积雪,猿影挂寒枝。
但恐佳景晚,小令归棹移。人来有清兴,及此有相思。
游秋浦白苛陂其一全文翻译:
夜间何处行游最好?当然是白笴陂风清月白的时候。
山头积雪反射着月亮的清辉,猿猴的影子倒挂在树枝上摇晃。
留恋佳境,夜深了才小声吩咐:移棹回家吧。
乘清兴而来,结相思而惆怅地归去。
游秋浦白苛陂其二全文:
白笴夜长啸,爽然溪谷寒。鱼龙动陂水,处处生波澜。
天借一明月,飞来碧云端。故乡不可见,肠断正西看。
游秋浦白苛陂其二全文翻译:
我在白笴陂乘兴长啸,声动寒谷,溪水风生,就一个字:爽!
好像把龙和鱼都惊醒了,满溪突起波澜。
老天又借我一面明月,镜子般飞挂在碧云端。
明月如此妩媚,可惜不是在故乡,故乡在那里?正西看,正西看,四川在秋浦的正西方,中间还是前妻葬在西边的安陆,怎么不断肠?
-
孙道绚 孙道绚,号冲虚居士,祖籍崇安。生卒年不可考。自幼聪敏好学,有过 "> 读书的方法与艺术
【3654】读书的方法与艺术(中国图书评论学会编,人民出版社,7.4万字,2017年4月第1版,39.8元)△24人谈:①楼宇烈:谈“为己之学”;②流沙河:愿做职业读书人;③周国平:阅读唤醒完整的自我
-
诗虽然是率然成章,不像梅尧臣大多数作品经过苦吟雕琢,但诗风仍以闲远洗练为特色,尤多波折。全诗分五层写,中间多转折。首四句直写河豚鱼,即一般咏物诗的着题。诗说当春天小洲上生出荻芽,两岸柳树飘飞着柳絮
-
高适我本渔樵孟诸野, 一生自是悠悠者。乍可狂歌草泽中, 宁堪作吏风尘下?只言小邑无所为,公门百事皆有期。拜迎长官心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。悲来向家问妻子, 举家尽笑今如此。生事应须南亩田,世情尽付东流水
-
“犬吠水声中,桃花带雨浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】犬吠水声中,桃花带雨浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。【出处】唐·李白《访戴天山道士不遇》。【意思翻译】溪水潺潺, 犬吠隐隐。桃花带露,浓艳耀眼。树浓林寂,时见麋鹿出没。时已正 午,还听不到山寺的钟
-
此词正如题中所示,是写“春日风雨有感”。“春日风雨”,是当时所处的环境、节候和气氛,而“有感”则是寄寓词人的感慨和情怀。">
-
三十七 委曲弥缝三十七 委曲弥缝 王沂公曾再莅大名代陈尧咨。既视事,府署毁圮者,既旧而葺之,无所改作;什器之损失者,完补之如数;政有不便,委曲弥缝,悉掩其非。及移守洛师,陈复为代,睹之叹曰:“王公宜
-
与一匹狼对峙 与一匹狼对峙 祖克慰那一刻,我正走在家乡弯曲的山路上。风,在秋天的原野上轻舞,树叶簌簌的声音,是风的语言,诉说着一个秋天的苍凉。山野里长满柿子,红
-
语义说明:表示咨意运用兵力,发动战争。 使用类别:用在「嗜武好战」的表述上。 穷兵黩武造句:01诸葛亮虽然通晓兵法,却非穷兵黩武的好战分子。 02汉文帝的仁德与汉武帝的穷兵黩武形成了强烈的对比。 03
-
【3712】礼法与国体:西汉政治的历史与经验(邱立波著,中央编译出版社,41.3万字,2018年2月第1版,88元)△这本书收录讨论汉代礼法与国体关系问题相关的论文六篇:①两汉史籍中所习见之“吏民(人