欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

江夏行全文翻译及字词句解释(李白)

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 04:40:38阅读:971

江夏行全文:

忆昔娇小姿,春心亦自持。

为言嫁夫婿,得免长相思。

谁知嫁商贾,令人却愁苦。

自从为夫妻,何曾在乡土?

去年下扬州,相送黄鹤楼。

眼看帆去远,心逐江水流,

只言期一载,谁谓历三秋。

使妾肠欲断,恨君情悠悠。

东家西舍同时发,北去南来不逾月。

未知行李游何方,作个音书能断绝。

适来往南浦,欲问西江船。

正见当垆女,红妆二八年。

一种为人妻,独自多悲凄。

对镜便垂泪,逢人只欲啼。

不如轻薄儿,旦暮长追随。

悔作商人妇,青春长别离。

如今正好同欢乐,君去容华谁得知?

江夏行全文翻译:

回忆起以前未嫁之时,尚是一个娇小之女,虽有思春之情,芳心亦可自持。想早日嫁个乘龙快婿,免得常在空闺相思。谁知今日却嫁给了个商人,却令人好不愁苦。自从结婚为夫妻以来,他何曾一日在家呆过?去年他下扬州时我在黄鹤楼前为他送行,眼看帆已去远,我的心也随江流逐他而去。只说去一年就回来,可是,过了三年他还没有回来。使得我想得愁肠欲断,怨恨夫君之情如悠悠的江水。与他一起出发的东邻西舍,人家北去南来不到一个月都回来了。也不知道夫婿的影踪如今在何方?给他写封书信也没处投递。于是前来南浦,想打听一下是否有西江来的商船。正好见一个卖酒的少妇,年方二八,红妆靓然,与夫一同当垆卖酒。同样是为人之妻,唯有我影只人单,独然一身,好不凄然。我如今对镜垂泪,逢人欲泣,好不后悔。还不如当初就嫁给一个轻薄少年,也能与他早晚相随。我悔作商人之妇,大好青春却长期过着别离的生活。如今正好是同欢乐的大好时光,夫君一去,我的青春容华谁得知?

江夏行字词句解释:

江夏行:李白自创乐府新辞。《乐府诗集》卷九十列于《新乐府辞》。江夏,郡名,唐属江南西道,开元间为鄂州,州治江夏县,即今湖北武昌。

春心:思春之心。自持:能够自我控制。

扬州:唐属淮南道,为大都督府,商业繁荣,万商云集,为东方大都会。即今江苏扬州。

黄鹤楼:江南三大名楼之一,故址在武汉长江南岸的蛇山黄鹤矶上。

行李:行人随行之衣物,此代指行人。

音书:即书信。

南浦:地名。在江夏县南三里。《楚辞·离骚》:“送美人兮南浦。”

西江:江夏以西的长江。

当垆女:卖酒女。

一种:一样,同样。

轻薄儿:轻薄少年。即游手好闲的浮浪子弟。

《江夏行》与《长干行》写的是同类题材,同样采用女子口吻的代言体形式,两个女主人公的遭遇则有同异。江夏女子的丈夫也在外经商,她的凄苦较多,而幸福的回忆却较少。

江夏女子与丈夫的结合,感情基础较之长干女夫妇似乎薄弱得多。这位江夏女子自幼多愁善感,向往爱情几乎是她惟一的精神生活。她的幻想是“为言嫁夫婿,得免长相思”,不免把爱情问题看得太简单,她还不知道“负心汉”的含义,就委身商贾。殊不如商贾的生活方式特点之一是流动性大,根本不可能“白头不相离”的。

她所委身的这男子,似乎较其他商贾更为重利轻别:“自从为夫妻,何曾在乡土”;“东家西舍同时发,北去南来不逾月。未知行李游何方,作个音书能断绝。”他的去处是扬州,乃是大都会,温柔富贵之乡。同去的人都还知道有个家,唯独他不回来。于是江夏女子痛苦得发疯,心理上发生了变态。她妒嫉一切少妇:“正见当垆女,红妆二八年。一种为人妻,独自多悲凄。”她痛悔昨日的轻信:“悔作商人妇,青春长别离。”

由此看来 ,李白笔下的妇女题材绝非千篇一律,妇女问题在大诗人笔下得到了多角度的反映。《江夏行》与《长干行》彼此是不能替代的。此诗较前诗比兴为少,赋法为主,又运用了五、七言相间的形式,音节上更见灵活多致。不过,大约是即兴创作,较少文字推敲,此诗比《长干行》出语稍易,腔调稍滑,不免在艺术上略逊一筹。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 李冰

    作者: 傅开沛 【本书体例】 应劭应劭,字仲远,东汉汝南南顿(今河南省项城县北)

  • 白居易《春老》诗词注释与评析

    春老 欲随年少强游春,自觉风光不属身。 歌舞屏风花障上,几时曾画白头人? 【注释】 春老:晚春,暮春。 屏风:古时一种室 "> 《晚泊浔阳望庐山》孟浩然诗翻译赏析

    晚泊浔阳望庐山 年代:唐代作者:孟浩然 挂席几千里,名山都未逢。 泊舟浔阳郭,始见香炉峰。 尝读远公传,永怀尘外踪。 东林精舍近,日暮空闻钟。 作者简介

  • 《欧那尼》上演

    一八三〇年二月二十五日,雨果的五幕十六场长剧《欧那尼》在巴黎首次公演,因为这个剧本以大胆的艺术尝试,打破了统治法国戏剧舞台近二百年的古典主义清规戒律,在保守的古典主义者和年青的浪漫主义者的支持者之间,

  • 万条千缕绿相迎。舞烟眠雨过清明。意思翻译、赏析

    万条千缕绿相迎。舞烟眠雨过清明。出自宋代晏几道的《浣溪沙·二月和风到碧城》二月和风到碧城。万条千缕绿相迎。舞烟眠雨过清明。妆镜巧眉偷叶样,歌楼妍曲借枝名。晚秋霜霰莫无情。参考赏析鉴赏此为咏物词。词中借

  • 诸葛亮的故事四则:神机妙算救后代

    诸葛亮(181年-234年),字孔明,号卧龙(也作伏龙),汉族,徐州琅琊阳都(今山东临沂市沂南县)人,三国时期蜀汉丞相,杰出的政治家、军事家、散文家、书法家、发明家。在世时被封为武乡侯,死后追谥忠武侯

  • 聊斋志异青蛙神文言文翻译

    文言文江汉之间[1],俗事蛙神最虔[2]。祠中蛙不知几百千万[3],有大如笼 者。或犯神怒,家中辄有异兆:蛙游几榻,甚或攀缘滑壁不得堕,其状不一, 此家当凶。人则大恐,斩牲禳祷之[4],神喜则已。楚有

  • 《那片没有穿过的桃花源》张素华散文赏析

    “穿过那片桃花源,我的人生之路将奔向何方”是文秀一篇日志的结尾。文秀的桃花源,是她精心描绘的工作和家庭建设的蓝图。字里行间,文采斐然。1981年在县城读初中,我和文秀是前后桌,当时生活拮据,家里能供我

  • 庄子外篇知北游拼音版注音版

    文言文之家为大家整理庄子外篇知北游拼音版、庄子外篇知北游注音版,欢迎阅读。庄子外篇知北游注音版《 庄zhuāng子zǐ · 外wài篇piān · 知zhī北běi游yóu 》 知zhī北běi游yó

  • 《别具诗眼读西湖》黄维盈散文赏析

    是践约是圆梦是放牧心灵,是一次穿越时空的凝望。倾情你的波光潋滟,丰姿绰约;心仪你的轩榭廊舫,亭台楼阁;迷恋你的雾霭缭绕,红荷出水;陶醉你的一山二塔,三岛三堤;回眸你的九溪烟树,平湖秋月。被风梳过的湖面

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6