水调歌头·明月几时有
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?(何似 一作:何时;又恐 一作:惟 / 唯恐)
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。(长向 一作:偏向)
译文及注释
译文
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。
明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。
注释
丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。
达旦:到天亮。
子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
把酒:端起酒杯。把,执、持。
天上宫阙(què):指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。
归去:回去,这里指回到月宫里去。
琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。
弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。
何似:何如,哪里比得上。
转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户: 雕饰华丽的门窗。
不应有恨,何事长(cháng)向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。
此事:指人的“欢”“合” 和月的“晴”“圆”。
但:只。
千里共婵(chán )娟(juān):只希望两人年年平安﹐虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。
-
鞍马劳困核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语鞍马劳困的详细解释、读音以及鞍马劳困的出处、成语典故等。
-
晴野鹭鸶飞一只,水葓花发秋江碧。出自唐代皇甫松的《天仙子·踯躅花开红照水》晴野鹭鸶飞一只,水葓花发秋江碧。刘郎此日别天仙,登绮席,泪珠滴,十二晚峰青历历。踯躅花开红照水,鹧鸪飞绕青山觜。行人经岁始归来
-
梦见自己得癌症,自己身体会健康强壮。病人梦见得癌症,身体会很快痊愈。梦见亲人得癌症,亲人身体会很健康。梦见朋友得癌症,预示着朋友身体会很健康。
-
楚江黄龙矶南宴杨执戟治楼全文:五月入五洲,碧山对青楼。故人杨执戟,春赏楚江流。一见醉漂月,三杯歌棹讴。桂枝攀不尽,他日更相求。楚江黄龙矶南宴杨执戟治楼全文翻译:晚春五月来五洲,只见青翠的山岭孤寂地对着
-
梦见摆摊,得此梦,五行主土,事业压力大,身边小人多,为人谨慎者,可得以他人相助,如性格固执,做事冲动,财运难以提升,更有烦忧之征兆,性格顽劣之人,多受他人摆布,夏天梦之吉利,冬天梦之不吉利。
-
祭梁夫山①先生文 [明]程学博 万历己卯秋,永丰梁夫山先生以讲学被毒死②。癸未冬,门人胡时和始得请收其遗骸,袝莽于后台程公之墓,从先生遗言也。友人程学博为文以哭之,曰: 呜呼
-
毛泽东于1938年11月6日在中国共产党六届中央委员会第六次全体会议上所作的结论的一部分。编入《毛泽东选集》第2卷。 这个总结驳斥了党内右倾投降主义者把抗日战争胜利的希望寄托于国民党军队,轻视党领导的
-
“日出东方隈,似从地底来。历天又入海,六龙所舍安在哉?”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】日出东方隈,似从地底来。历天又入海,六龙所舍安在哉?【出处】唐·李白《日出入行》。【意思翻译】太阳 从东方大海的水平线上升起,就好象从地底下钻出来似的。它漫游天 空,降落西方,又重新沉进大海。
-
八佾离娄下比较文言文阅读及答案 阅读下面的文字,完成题目。 定公问:“君使臣,臣事君,如之何?” 孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。(《论语·八佾篇第三》) 孟子告齐
-
《孔门师徒各言志》文言文及翻译 《孔门师徒各言志》选自《论语》,下面是《孔门师徒各言志》文言文及翻译,欢迎阅读。 原文: 颜渊、季路伺。子曰:“盍各言尔志?”子路