宴陶家亭子全文翻译(李白)
宴陶家亭子全文:
曲巷幽人宅,高门大士家。
池开照胆镜,林吐破颜花。
绿水藏春日,青轩秘晚霞。
若闻弦管妙,金谷不能夸。
宴陶家亭子全文翻译:
曲巷深处有隐士深宅,高门广庭就是高人家。院里池塘如明亮的铜镜,树林怒放各色花卉,使人心颜顿开。
绿水荡漾留下春日倒影,青色轩窗秘密珍藏妩媚的晚霞。若就宅中乐队而言,石崇的金谷也不值得夸耀。
宴陶家亭子字词句解释:
照胆镜,用《西京杂记》咸阳方镜事。借言池水之清,照人若镜也。
五灯会元》:世尊在灵山会上,拈花示众,是时众皆默然,唯迦叶尊者破颜微笑。
石崇《金谷诗叙》:"予以元康六年,从太仆卿出为使持节监青、徐诸军事,征虏将军,有别庐在河南县界金谷涧中,或高、或下,有清泉、茂林、众果、竹柏、药草之属,莫不毕备。又有水碓、鱼池、土窟,其为娱目欢心之物备矣。时征西大将军祭酒王诩,当还长安,余与众贤共送往涧中,昼夜游宴,屡迁其坐。或登高临下,或列坐水滨,时琴、瑟、笙、筑,合载车中,道路井作,及住,令与鼓吹递奏,遂各赋诗以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。感性命之不永,惧凋落之无期,故具列时人官号姓名年纪,又写诗著后。后之好事者,其览之哉。"《太平寰宇记》:郭缘生《述征记》曰:金谷,谷也。地有金水,自太白原南流经此谷。晋卫尉石崇,因即川阜而造制园馆。
-
①胡威,字伯武,一名貔。淮南寿春人也。父质,以忠清著称,少与乡人蒋济、硃绩俱知名于江淮间,仕魏,至征东将军、荆州刺史。威早厉志尚。质之为荆州也,威自京都定省,家贫,无车马僮仆,自驱
-
送顾宁人北游序 归庄 余与宁人之交,二十五年矣。其他同学相与,或二十年,或十余年,盖未尝有经年之别也。今于宁人之北游也,而不能无感慨焉。 宁人故世家,崇祯之末,祖父蠡源先生暨
-
题西林壁 作者:苏轼年代:宋 横看成岭侧成峰, 远近高低各不同。 不识庐山真面目, 只缘身在此山中。 赏析: 苏轼由黄州贬赴汝州任团练副使时经过九江,游览
-
文言文南三复,晋阳世家也。有别墅,去所居十余里,每驰骑日一诣之。适遇雨,中途有小村,见一农人家,门内宽敞,因投止焉。近村人固皆威重南。少顷,主人出邀,跼蹐甚恭,入其舍斗如。客既坐,主人始操篲,殷勤氾扫
-
臧克家(1905— ),现代著名诗人。山东诸城人。1932年开始创作新诗,1933年出版了第一本诗集《烙印》,次年又出版了诗集《罪恶的黑手》,以后陆续出版的还有《自己的写照》和《运河》等诗集。 反映广
-
战国策·赵一·魏文侯借道于赵攻中山《魏文侯借道于赵攻中山》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《魏文侯借道于赵攻中山》文言文原文
-
雨霖铃①寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪②,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎③。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天 "> 元戏剧《李寿卿·伍员吹箫》鉴赏
元戏剧《李寿卿》鉴赏 《伍员吹箫》全名《说鱄诸伍员吹箫》, 主要写春秋时楚国三保大将军樊城太守伍员,父兄被奸臣费无
-
7月底,我们完成在唐山的公务,顺路到某监狱看望大家共同的朋友。注意——朋友在监狱工作!由于监狱这个词的“小众”性,出发前人们听说我们要去“监狱”,悄悄颜色大变,这让我们猛然间意识到,“监狱”在大众面前
-
文言文选段阅读练习及参考答案 阅读下面的文言文选段,完 成9~11题。(l1分) 【甲】鱼,我 所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也、义,亦我所欲也