羌村三首其二翻译、赏析、拼音版与注释(杜甫)
羌村三首其二全文:
晚岁迫偷生,还家少欢趣。
娇儿不离膝,畏我复却去。
忆昔好追凉,故绕池边树。
萧萧北风劲,抚事煎百虑。
赖知禾黍收,已觉糟床注。
如今足斟酌,且用慰迟暮。
羌村三首其二全文翻译:
人到晚年了,还感觉是在苟且偷生,但又迫于无奈,终日郁郁寡欢。
儿子整日缠在我膝旁,寸步不离,害怕我回家没几天又要离开。
闲来绕数漫步,往昔追随皇帝的情景出现在眼前,可事过境迁,只留下遗憾和叹息。
一阵凉风吹来,更觉自己报国无门,百感交集,备受煎熬。
幸好知道已经秋收了,新酿的家酒虽未出糟,但已感到醇香美酒正从糟床汩汩渗出。
现在这些酒已足够喝的了,姑且用它来麻醉一下自己吧。
羌村三首其二字词句解释:
晚岁,即老年。迫偷生,指这次奉诏回家。杜甫心在国家,故直以诏许回家为偷生苟活。少欢趣,正因为杜甫认为当此万方多难的时候却待在家里是一种可耻的偷生,所以感到“少欢趣”。“少”字有分寸,不是没有。
“娇儿”句,当在“畏”字读断,是上一下四的句法。这里的“却”字,作“即”字讲。“却去”犹“即去”或“便去”。是说孩子们怕爸爸回家不几天就又要走了,因为他们已发觉爸爸的“少欢趣”。金圣叹云:“娇儿心孔千灵,眼光百利,早见此归,不是本意,于是绕膝慰留,畏爷复去。”
忆昔,指上一年六七月间。追凉,追逐凉爽的地方,即指下句。
“萧萧”二句,杜甫回来在闰八月,西北早寒,故有此景象。萧萧,兼写落叶。抚,抚念。抚念家事则满目凄凉,抚念国事则胡骑猖獗,因而忧心如焚。
赖,有全亏它的意思,要是再没酒,简直就得愁死。糟床,即酒醡。注,流也,指酒。
“如今”两句,这是预计的话,因为酒还没酿出。“足斟酌”是说有够喝的酒。“且用慰迟暮”,姑且用它(酒)来麻醉自己一下吧。这只是一句话,并不是真心话。
羌村三首其二全文拼音版注释:
wǎn suì pò tōu shēng , huán jiā shǎo huān qù 。
晚岁迫偷生,还家少欢趣。
jiāo ér bù lí xī , wèi wǒ fù què qù 。
娇儿不离膝,畏我复却去。
yì xī hào zhuī liáng , gù rào chí biān shù 。
忆昔好追凉,故绕池边树。
xiāo xiāo běi fēng jìn , fǔ shì jiān bǎi lǜ 。
萧萧北风劲,抚事煎百虑。
lài zhī hé shǔ shōu , yǐ jué zāo chuáng zhù 。
赖知禾黍收,已觉糟床注。
rú jīn zú zhēn zhuó , qiě yòng wèi chí mù 。
如今足斟酌,且用慰迟暮。
羌村三首其二赏析(鉴赏):
羌村三首其二写诗人得还家以后的苦闷和矛盾心情,表达出作者身处乱世有心报国而不甘心苟且偷生的心态。
对于一个忧乐关乎天下的诗人来说,相逢时的喜悦是短暂的。“晚岁迫偷生,还家少欢趣。”居定之后,诗人的报国壮志重新高涨,对大唐江山的忧患渐渐冲淡了相逢的喜悦。正值国难当头,民不聊生之际,诗人却守着一方小家庭,诗人意识到这种现状无异于苟且偷生。作者曾经豪情满志地立下“致君尧舜上,再使风俗淳”的志向,在金戈铁马、烽火狼烟中淹没,壮志未酬的苦闷使诗人的脸庞上不再有笑容,日子久了,连孩子也察觉父亲的变化。“娇儿不离膝,畏我复却去”,看着父亲日渐愁苦的脸,懂事的孩子知道父亲又在操虑国事了,担心父亲为了理想再度离家而去,于是,孩子们每日守护在父亲左右,珍惜和父亲在一起的每时每刻。
“忆昔好追凉,故绕池边树。萧萧北风劲,抚事煎百虑。”诗人用今昔对比来寄托胸中苦闷,叙事中穿插写景。“萧萧北风”大大添加了悲苦的氛围,也强化了“百虑”的深沉,其中一个“煎”字,给读者留下想象的空间。
作为一个伟大的爱国文人,当理想与现实的矛盾无法解决时,诗人内心开始变得极度焦灼不安,诗人需要寻求一个突破口来倾泄胸中郁结的情绪。千百年来,无数失意文人与酒结下了不解之缘。在诗中,杜甫也不约而同地发出感慨:“赖知禾黍收,已觉糟床注。如今足斟酌,且用慰迟暮。”诗人名在写酒,实为说愁。它是诗人百般无奈下的愤激之辞,迟暮之年,壮志难伸,激愤难谴,“且用”二字将诗人有千万般无奈与痛楚要急于倾泻的心情表达了出来,这正应了李白的那句“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”。
羌村三首阅读答案(阅读理解题及答案)
https://www.wywzj.cn/gushici/201807/10120.html
-
承宫樵薪苦学 原文 承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生
-
江汉全文:江汉思归客,乾坤一腐儒。片云天共远,永夜月同孤。落日心犹壮,秋风病欲苏。古来存老马,不必取长途。江汉全文翻译:我漂泊在江汉一带,思念故土却不能归,在茫茫天地之间,我只是一个迂腐的老儒。看着远
-
原文山中杂诗吴均山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗里出。注释1、山际:山边;山与天相接的地方。2、烟:指山里面的雾气。3、竹中:竹林丛中。4、窥(kuī):从缝隙中看。5、檐(yán):房檐。
-
这首词是写一个长期客游在外的游子,在梅片纷飞,细雨绵绵的日子里,乘船归来。穿过小桥流水,雨过天晴。画楼远现,抬头无望,楼上伫立着一位佳人,曾似旧家相识的她。“梅片作团飞,雨外柳丝金湿。”梅花片片,
-
宋史原文: 王存字正仲,润州丹阳人。幼善读书,年十二,辞亲从师于江西,五年始归。时学者方尚雕篆,独为古文数十篇,乡老先生见之,自以为不及。 庆历六年,登进士第,调嘉兴主簿,擢上虞令。豪姓杀人,久莫
-
初中语文文言文古今异义 例词---例句---古义---今义 1、居---居十日---过了---居住 2、走---扁鹊望桓侯而还走---跑---走 3、再---一股作气,再而衰---第二次---
-
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香.《雪梅》诗词原文赏析|名句解读
雪梅 卢梅坡 名句:梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。 【导读】 卢梅坡,南宋诗人。生卒年不详,历史上关于他的记载很少。 "> 轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。意思翻译及赏析
原文琵琶行白居易(序)元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。
-
【生卒】:1874—1929【介绍】: 奥地利著名诗人、剧作家,新浪漫主义*代表作家。生于维也纳。1892年入维也纳大学攻读法学,后改读法国文学,1901年开始写作。曾遍游意大利、瑞士、德、法、英、希
-
【题 解】杨布出门时穿着白衣服,回家时穿着黑衣服,他家的看门狗就不认识他了。畜生会犯这样的错误,人有时不也会这样吗?《杨布打狗》一文就为我们揭示了这一浅显而又易被人忽略的道理。选自《列子·说符》。【注