林卧愁春尽,开轩览物华。
林卧愁春尽,开轩览物华。
出自唐代孟浩然的《清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房》
林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。
参考翻译
翻译及注释
翻译
高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。
炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。
注释
①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
③丹灶:道家炼丹的炉灶。
④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。
⑤“童颜”两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
⑥流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”句中也指醉颜。
参考赏析
创作背景
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
简析
诗写梅道士邀饮过程,抒发隐逸情趣。诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了“金灶”、“仙桃”、“驻颜”、“流霞”等仙道术语和运用“青鸟”、“赤松子”等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
作者介绍
孟浩然
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...
-
斫树取果喻 【原文】 昔有国王,有一好树,高广极大,当生胜果[1],香而甜美。时有一人,来至王所。王语之言:“此之树上,将生美果,汝能食不?”即答王言:“此树高广,虽欲食之,何由能得?”即便断树,
-
碌碌无奇核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语碌碌无奇的详细解释、读音以及碌碌无奇的出处、成语典故等。
-
【注释】 ①绿醑:美酒。 ②都来几许:都算在一起才有多少时间呀! 【评解】 这首词是酒席筵前留别之作。满斟美酒,劝友人尽情欢乐。全词精心铺叙,情意殷切。表现了诗人伤春惜别的情怀
-
相鼠文言文赏析 相鼠 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为? 相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟? 相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡
-
初中文言文教学的有效策略研究 摘 要:初中语文学习过程中,学生开始接触文言文。对学生而言,文言文既熟悉又陌生,熟悉是因为学生学习过古诗、古代的名人名言;陌生是因为学生从
-
杭州送裴大泽赴庐州长史全文:西江天柱远,东越海门深。去割慈亲恋,行忧报国心。好风吹落日,流水引长吟。五月披裘者,应知不取金。杭州送裴大泽赴庐州长史全文翻译:西江远远地离天柱山而去,东越山水汇合处海门深
-
高中语文文言文翻译的技巧 高中语文文言文翻译的技巧 翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;所谓达,就是指译文要
-
解缙·锯子曲邪除尽不疑猜,昔日公输①巧制来。正是得人轻借力,定然分别栋梁材。【注释】①公输:鲁班,姓公输,名般。战国时鲁国人(故里 "> 苏辙《黄楼赋并叙》唐宋八大家散文鉴赏
苏辙《黄楼赋并叙》唐宋八大家散文鉴赏 熙宁十年秋七月乙丑,河决于澶渊①,东流入巨野②,北溢于济,南溢于泗。八月戊戌,水及彭城下,余兄子瞻适为彭城守。水未至,使民具畚锸③,畜土石,积刍茭④,完窒⑤隙穴,
-
告子是怎样的人告子,名不详,也有学者推测其名为不害,战国时着名的思想家。关于告子所在的流派,东汉学者赵岐在《孟子注》中说,告子“兼治儒墨之道”。告子起初跟随墨子学习,有很好的口才,善于与人辩论,并且非