秋风别苏武,寒水送荆轲。
秋风别苏武,寒水送荆轲。
出自南北朝庾信的《拟咏怀二十七首·其二十六》
萧条亭障远,凄惨风尘多。
关门临白狄,城影入黄河。
秋风别苏武,寒水送荆轲。
谁言气盖世,晨起帐中歌。
参考赏析
鉴赏
庾信留仕北朝后,常常面对异域风物而起羁旅之叹。但这首诗所描写的边塞景象,并不一定是即目所见,而是综合若干具有北方特征的景物,再结合几个典故,构成冷落萧索的总体印象,借以抒写出心头的凄凉之感。
“萧条亭障远,凄惨(一本作‘凄怆’)风尘多。”浓郁的乡关之思中夹杂着尚未消磨的豪气,从诗中迎面扑来。他本可以在故乡安乐地走完自己的人生旅程,却又因故而漂零在异地他乡,屈仕敌国,远离家园。“关门临白狄,城影入黄河。”诗人看不见故园的青山秀水,他想:黄河的那一面,应该就是故乡的城池吧?“秋风别苏武,寒水送荆轲。”苏武不在,易水犹寒,没有人能够明白诗人对于家乡的思念。壮士一去不复返,自己不知何时才能踏入故园。“故园东望路漫漫”,诗人把最好的岁月留在了异国他乡。“谁言气盖世,晨起帐中歌。”最后借前面典故的字面意义,与前六句合成一个完整的境界,勾出了诗人遥望亭障关河,面对秋风寒水,在边塞的帐幕中晨起悲歌的形象。
在格律上,此诗除第二句为三平调外,其余各句平仄粘对都暗合五言律诗的规则,已可视为唐人五律的先声。
作者介绍
庾信
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。...
-
于园文言文字词翻译 文言文是我们中国的特色传统文化,传承至今也已经由来数千年的历史,是我们每一个中国人的文化瑰宝。下面是小编整理收集的于园文言文字词翻译,欢迎阅读
-
文言文之家为您整理杜牧阿房宫赋拼音版原文、阿房宫赋注音版全文,欢迎阅读。阿房宫赋注音版原文《 阿ē房fáng宫gōng赋fù 》 六liù王wáng毕bì , 四sì海hǎi一yī , 蜀shǔ山sh
-
【原题】:郡治西厅锦被花不为治架每花开覆地而红或缘他木以升予分其本植草亭之东家僮相与栽木於地高七尺许上布圆竹复破竹交加之外出四檐如屋这状通小窗侧户以窥视而出入馀皆花地下置一榻一几可以独酌作诗以记之云
-
原文观公孙大娘弟子舞剑器行(并序)杜甫大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘 舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元三载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏,舞剑器浑脱, 浏
-
语义说明:比喻以偏概全,不能了解真相。 使用类别:用在「见解片面」的表述上。 盲人摸象造句: 01、对事情只片面了解就下判断,不等於盲人摸象吗? 02、认识一种新事物的初期,难
-
早梅 张谓 一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。 不知近水花先发,疑是经冬雪未销。 【作者简介】 张谓(生卒年不详),字正言,河内(今河南沁阳市)人,唐朝诗人,《早梅
-
败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。出自元代徐再思的《人月圆·甘露怀古》江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。远人南去,夕阳西下,江水东来。木兰花在,山僧试问,知为谁开?参考翻译翻译及注
-
【生卒】:1909—1945【介绍】: 法国诗人、记者、剧作家。青年时期创作诗歌,从此开始了文学道路。曾经参加过超现实主义*团体,并为奔走呼号。从20岁起,他当过报刊的记者。1940年被法西斯关入集中
-
货郎于老七,灾荒年捡个媳妇。媳妇是要饭的。别的男人不敢要,管不起饭呀,就是常说的,酒肉的朋友、米面的夫妻。于老七串乡换破烂儿兼卖针头线脑,有点活钱儿。于是,女人跟于老七圆房做了他媳妇。多半年,俩人欢欢
-
楚庄王欲伐越楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”庄子曰:“臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧