灼灼野花香,依依金柳黄。意思翻译、赏析
灼灼野花香,依依金柳黄。
出自五代《菩萨蛮·霏霏点点回塘雨》
菩萨蛮霏霏点点回塘雨,双双只只鸳鸯语。灼灼野花香,依依金柳黄。
盈盈江上女,两两溪边舞。皎皎绮罗光,青青云粉状。
参考翻译
翻译及注释
翻译
濛濛细雨中,戏游池塘的鸳鸯,成双捉对,相偎相依,好像在缠绵私语,互诉心曲。池塘边开满了缤纷灿烂的野花,散发着阵阵清香;一缕缕金黄的柳丝,在春雨中随风摇曳,轻轻拂动。一群天真烂漫、体态婀娜、步履轻盈的少女,从坐落江岸的村舍里走来,她们三三两两,在春雨初霁的溪边,欢快地舞着,唱着。那艳丽缤纷的罗衣,随着舞姿的变幻,闪耀出绚烂的光彩;那脂粉薄敷的面颊,在霞光的映衬下,焕发出如云般的娇艳红润。
注释
①霏霏:形容雨丝细密。韦庄《台城》诗:“江雨霏霏江草齐。”
②灼灼:鲜明貌。《诗·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”
③依依:轻柔貌。《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”
④盈盈:仪态美好貌。元稹《答姨兄胡灵之》诗:“对谈依赳赳,送客步盈盈。”
⑤皎皎:明亮貌。《古诗十九首》:“迢迢迁牛女,皎皎河汉女。”
参考赏析
鉴赏
上片描写雨中池塘景色,中心在“双双只只鸳鸯语”。起句的霏霏细雨及歇拍的“灼灼野花”、“依依金柳”,全在于烘托那戏游池塘的“双双只只鸳鸯”,而上片景物的描写,目的是映衬下片“盈盈江上女”的美丽。她们体态婀娜,舞姿轻盈;罗衣飘逸,光彩闪耀;面施薄粉,艳若云霞。在这里,大自然的美与少女们的美和谐地融为一体,而且相互映发——明媚的春景,把少女们烘托得格外妖娆;少女们的娇姿艳态,又为春天增添了无限光彩。上片的绘景,为下片的写人烘托气氛,景愈艳则人愈丽。
这首词在艺术上的另一大特点,就是每句都用叠字开头,不仅摹景写人细致生动,而且声调抑扬谐婉,极富音乐性。这一借鉴诗歌创作的艺术手法,开了五代两宋之后文人词运用叠字的先河。在宋人词里,句句用叠字与此首相近者,有葛立方的《卜算子》:“袅袅水芝红,脉脉蒹葭浦。淅淅西风淡淡烟,几点疏疏雨。草草展杯觞,对此盈盈女。叶叶红衣当酒船,细细流霞举。
周密《草窗词评》赞此首《卜算子》“用十八叠字,妙手无痕,堪与李清照《声声慢》并绝千古”。其实,“堪与李清照《声声慢》并绝千古”的岂只葛氏之《卜算子》,这首《菩萨蛮》每句句头用叠字,且用得如此贴切自然,亦堪称千古并绝。
-
花前失却游春侣,独自寻芳。出自五代冯延巳的《采桑子·花前失却游春侣》花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。纵有笙歌亦断肠。林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍②更思量,绿树青苔半夕阳。参考翻译翻译及注释翻译花前
-
威王问于莫敖子华曰:“自从先君文王以至不穀之身,亦有不为爵劝,不以禄勉,以忧社稷者乎?”莫敖子华对曰:“君王将何问者也?彼有廉其爵,贫其身,以忧社稷者;有崇其爵,丰
-
话中有话核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语话中有话的详细解释、读音以及话中有话的出处、成语典故等。
-
苍颜秀壁是关于描写山的词语.苍颜秀壁苍颜秀壁的拼音:cang yan xiu bi
-
原文郡斋雨中与诸文士燕集韦应物兵卫森画戟,宴寝凝清香。海上风雨至,逍遥池阁凉。烦疴近消散,嘉宾复满堂。自惭居处崇,未睹斯民康。理会是非遣,性达形迹忘。鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。俯饮一杯酒,仰聆金玉章。神
-
诗用比喻、拟人的手法,写黄莺在绿柳中穿行不息,织就了锦绣山河,用语活泼,设喻新奇,意境优美,表达了对大自然造化的由衷赞叹和对春光的热爱。"> 聊斋志异姚安文言文翻译
文言文姚安,临洮人[1],美丰标[2]。同里宫姓,有女字绿娥,艳而知书,择偶不嫁。母语人曰:“门族丰采[3],必如姚某始字之[4].”姚闻,绐妻窥井,挤堕之,遂娶绿娥。雅甚亲爱。然以其美也,故疑之,闭
-
【4356】中国社会调查简史(水延凯主编,江立华副主编,中国人民大学出版社,57.6万字,2017年1月第1版,72元)3篇(14章):[1]古代的社会调查;[2]近代的社会调查;[3]现代的社会调查
-
《陈仲举礼贤》是一篇文言文,出自南朝宋宗室刘义庆(403年~444年)所编的《世说新语》,是《世说新语》的代表篇目,是我国古代志人小说的代表作品。1、文言文陈仲举言为士则,行为世范①,登车揽辔②,有澄
-
原文酬张少府王维晚年唯好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。词句注释⑴酬:以诗词酬答。张少府:当指张九龄,字子寿,一名博物。韶州曲江(今属广东)人。