是节东篱菊,纷披为谁秀。意思翻译、赏析
是节东篱菊,纷披为谁秀。
出自唐代杜甫的《九日寄岑参》
出门复入门,两脚但如旧。所向泥活活,思君令人瘦。
沉吟坐西轩,饮食错昏昼。寸步曲江头,难为一相就。
吁嗟呼苍生,稼穑不可救。安得诛云师,畴能补天漏。
大明韬日月,旷野号禽兽。君子强逶迤,小人困驰骤。
维南有崇山,恐与川浸溜。是节东篱菊,纷披为谁秀。
岑生多新诗,性亦嗜醇酎。采采黄金花,何由满衣袖。
参考翻译
注释
⑴岑参,盛唐著名诗人,为杜甫诗友。
⑵因为雨所困,故方欲出门访友,又复入门,复,是再三再四。
⑶到处是烂泥浆。活音括。泥活活,走在泥淖中所发出的声音。
⑷阴雨,不辨昏昼,故饭食颠倒。
⑸寸步,是说离得很近。但难得去拜访。
⑹想及霖雨给人民(苍生)造成的严重灾难,杜甫就更加气愤。云不散则雨不止,故欲诛云师。云师,云神,名丰隆,一说名屏翳。畴,就是谁。
⑺大明即指日月。韬,韬晦。日夜下雨,故日月尽晦。
⑻君子,指朝廷官员。逶迤,犹委蛇,从容自得的样子。《诗经·召南》:“委蛇委蛇,退食自公。”这句是说朝官虽有车马,但上朝退朝,来往泥泞,也只能勉强摆出一副官架子。语含讥讽。按白居易《雨雪放朝》诗:“归骑纷纷满九衢,放朝三日为泥途。”可见唐代原有因大雨大雪而放假的办法,但这一年雨下了六十多天,当然不能老放朝。小人,指平民和仆役。他们都是徒步,所以困于奔走。
⑼是说水大连高山都要冲走了。溜,是水流漂急。
⑽纷披,是盛开。不能赏玩,所以说“为谁秀”。
⑾新语,一作“新诗”。醇酣即醇酒。酣音宙。
⑿黄金花,指菊花,古人多用菊花制酒。
参考赏析
简析
这首诗和《秋雨叹》三首当是同时之作,写于公元754年(唐玄宗天宝十三载)秋天。岑参,是杜甫诗友之一,与高适齐名,在长安时,也经常和杜甫同游。杜甫无时不关心人民,故于怀友之中,忽发苍生之叹。
作者介绍
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...
-
出自南宋诗人杨万里的《小池》 小池 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。 赏析 此诗是一首清新的小品。一切都是那样的细,那样的柔,那样的
-
【原题】:王簿不惮暑途亲扣石金祈雨盖有志乎民者也以小诗简之
-
我们每一个人其实都是有脾气的,特别是在两个人相处的时间久了之后,总是会有一些问题暴露在对方面前,就算是再熟悉的两个人,可能也都会出现磕磕绊绊的情况。
-
赵翼因广州谳狱旧案部议降一级调用,他于是以老母年高为辞,由广西弃官归乡,次年自常德经洞庭湖入长江,经过当年三国鏖战的赤壁,遂写下这首吊古伤今、抒怀遣兴之作。"> “在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。【出处】唐·白居易《长恨歌》【意思翻译】在天上愿作比翼双飞的鸟 儿,在地上愿成为枝叶相连的绿树。比 翼鸟:古代传说中的鸟,据说雌雄二鸟 各有一目一翼,并在一起才
-
上片写盛夏纳凉,流连光景的赏心乐事,主写景。看作者铺叙的层次,可说是渐入佳境:作者先用大笔着色,铺写出池塘水阁的一片绿荫,并以“偏趁凉多”四字,轻轻点出夏令。然后,在此万绿丛中,点染上朵朵鲜红如罗
-
资治通鉴·唐纪·唐纪三十七《资治通鉴》是由北宋·司马光所编著的,是中国历史上规模最大、成就最高的编年体通史。以下是资治通鉴·唐纪·唐纪三十七文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文起屠维大渊献,尽上章困敦,
-
文言文《叶公好龙》原文及译文 《叶公好龙》告诉我们,自称爱好某种事物,实际上并不是真正爱好,甚至是惧怕、反感。下面是小编分享的文言文《叶公好龙》翻译,欢迎大家阅读!
-
我们这一生,不出意外的话,是会按照生老病死这样的节奏。但是现在社会的杂乱,过多的人不遵守交通规则,导致许多意外发生,导致一个又一个的悲剧出现,很多正值年华的人死去。
-
人琴两亡的解释?人琴两亡的典故与出处 《世说新语·伤逝》:“王子猷、子敬俱病笃,而