待羔儿、酒罢又烹茶,扬州鹤。意思翻译、赏析
待羔儿、酒罢又烹茶,扬州鹤。
出自宋代辛弃疾的《满江红·和范先之雪》
天上飞琼,毕竟向、人间情薄。还又跨、玉龙归去,万花摇落。云破林梢添远岫,月临屋角分层阁。记少年、骏马走韩卢,掀东郭。
吟冻雁,嘲饥鹊。人已老,欢犹昨。对琼瑶满地,与君酬酢。最爱霏霏迷远近,却收扰扰还寥廓。待羔儿、酒罢又烹茶,扬州鹤。
参考翻译
注释
①飞琼:雪花。
② 岫(xiù):山。
③韩卢:战国时韩国的名犬。色黑,故名卢。《战国策·秦策三》:“以秦卒之勇,车骑之多,以当诸侯譬若驰韩卢而逐蹇兔也”。韩卢也在今后成为狗的别称 。
④酬酢(chóuzuò):宾主互相敬酒。酬:向客人敬酒,酢:向主人敬酒。泛指交际应酬 。
作者介绍
辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...
-
杨溥,字弘济,石首人。与杨荣同举进士。授编修。永乐初,侍皇太子为洗马。太子尝读《汉书》,称张释之贤。溥曰:“释之诚贤,非文帝宽仁,未得行其志也。”采文帝事编类以献。
-
有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。出自明代柳如是的《金明池·咏寒柳》有怅寒潮,无情残照,正是萧萧南浦。更吹起,霜条孤影,还记得,旧时飞絮。况晚来,烟浪斜阳,见行客,特地瘦腰如舞。总一种凄凉,十分憔悴,
-
春去春来,花开花落,年年周而复始,这在经历平凡的常人眼中,恐怕丝毫也难以引起特别的感受,可是在一个不断地与亲人聚散匆匆的少女心头却会别有一番滋味。"> 苟且偷安造句七则
语义说明:形容得过且过,只图眼前安逸,不顾将来。 使用类别:用在「贪图安逸」的表述上。 苟且偷安造句:01你不能苟且偷安,应该重新振作起来。 02国家面临危难,人民怎么可以苟且偷安? 03年轻人理当奋
-
欧阳永叔送徐无党南归序 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏澌尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固亦生且死于其间,而独异于草木鸟兽众
-
中考语文文言文代词者的知识点 者 1、结构助词 ①译作“……的人/事物/情况/原因”,可指人、物、事、时、地等。根据语境,灵活调整翻译即可。 例:若有作奸犯科及
-
古体诗又称古诗,是相对于唐以后的所谓 “近体诗” 而言的。古体诗在体制上的特点是,它除了押韵以外不受任何格律的束缚。">
-
陶渊明名潜,字元亮,号五柳先生,本文实为他的自传。《五柳先生传》文中言“不”,其实正突出了作者与世俗的格格不入,突出了他对高洁志趣和人格的坚持,使得文章显得与众不同,读来生动活泼,很好的表
-
梧叶儿·失题 无名氏 青铜镜,不敢磨,磨着後照人多。 一尺水,一尺波,信人唆, 那一个心肠似我。
-
“世乱同南去,时清独北还。 他乡生白发,旧国见青山。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】世乱同南去,时清独北还。【意思翻译】战乱时你我一同到南方避难,时局安定后你却独自北还。【诗句】他乡生白发,旧国见青山。【意思翻译】久居他乡,头上已长白发, 你回到家乡看到的将是满目疮痍,恐怕