欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

重重蕊叶相怜,似青帔艳妆神仙侣。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 01:08:39阅读:844

重重蕊叶相怜,似青帔艳妆神仙侣。

出自宋代曹勋的《夹竹桃花·咏题》

诗绛彩娇春,苍筠静锁,掩映夭姿凝露。

花腮藏翠,高节穿花遮护。

重重蕊叶相怜,似青帔艳妆神仙侣。

正武陵溪暗,淇园晓色,宜望中烟雨。

暖景、谁见斜枝处。

喜上苑韶华渐布。

又似瑞霞低拥,却恐随风飞去。

要留最妍丽,须且闲凭佳句。

更秀容、分付徐熙,素屏画图取。

参考翻译

注释

苍筠(yún):青翠茂盛的竹子。

帔(pèi):古代的一种服装,即裙装。

武陵溪:神仙居住的地方。相传东汉刘晨、阮肇入天台山,迷不得返,饥食桃果,寻水得大溪,溪边遇到仙女,获款留,及出,已历七世。复往,不知何所。陶渊明《桃花源记》:“晋太原中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林......”

淇园:古代卫国园林名,产竹,在今淇县西北。这里指如淇园般的竹林美景。

上苑:供帝王玩赏打猎的园林。

韶华:美好的时光。

且:暂时。

凭:依靠。

佳句:诗词篇章等文字。

徐熙:五代南唐画家,钟陵人。善画花鸟,长于写生。宋郭若虚《图画见闻志·铺殿花》:“江南徐熙辈,有于双缣幅素上,画丛艳叠石,傍出药苗,杂以禽鸟、蜂、蝉为妙。”丛艳,群芳。

参考赏析

题解

这首词中,作者浓彩重墨,运用描写、比喻、对比等手法,借鉴汉大赋“铺叙”的写法,极尽铺叙夸张之能事,酣畅淋漓地描写了皇家园林如淇园般的竹林秀美景色,气势恢宏。

作者介绍

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 韦应物《早春对雪,寄前殿中元侍御》全诗赏析

    扫雪开幽径,端居望故人。犹残腊月酒,更值早梅春。几日东城陌,何时曲水滨。闻闲且共赏,莫待绣衣新。

  • 百家姓《那(nuó)》姓起源

    381 那(nuó)381 那(nuó) 【寻根溯源】 那(nuó)姓源自子姓。商王武丁的后裔建立有权国,春秋时楚武王灭权国之后,将国人迁移到那楚,这些子姓移民的后裔便以地为氏,此为那氏之始,称那

  • 《生命的光荣》散文赏析

    生命的光荣 叩苍从狱中寄来的信。 这阴森惨凄的四壁,只有一线的亮光,闪烁在这可怕的所在。暗陬里仿佛狞鬼狰视,但是朋友!我诚实地说吧,这并不是森罗殿,也不是九幽十八层地狱,这原来正是覆在光天化日下的

  • 梦见装潢

    梦见装潢是什么意思梦见装潢,表示你心过度紧张,须放松心情。年轻人梦见装潢房间,意味着由于自己不够诚恳,倒霉的日子要到来。梦见装潢房子,预示着你近期有什么不可告人的秘密,需要虚伪的面对或者遮掩起来;此外

  • 中国巨变:地球上最伟大的变革

    【4647】中国巨变:地球上最伟大的变革(〔英〕休·佩曼著,万宏瑜译,人民出版社,25.9万字,2019年9月第1版,58元)△13章:绪言——中国和日益被颠覆的世界;①中国的变革原则和地球上最伟大的

  • 《昔昔盐》赏析

      这是一首闺怨诗。前四句写春末夏初的景物,引出思妇。这里写了垂柳、蘼芜、芙蓉和飞花四种各自独立的景物,以折杨柳送别、采芙蓉求欢等民俗事象来暗示思妇的心态,以悬念征夫的情感将四个貌似各不相干的画面融成

  • 什么时候脚印比自己的脚小很多? 答案:穿高跟鞋的时候

    脑筋急转弯题目:什么时候脚印比自己的脚小很多? 脑筋急转弯解析:脚印不一定是脚的印子,可以是鞋子的印子,当人穿着高跟鞋的时候,脚印的尺寸大小远远小于脚本身的尺寸大校

  • “郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。 闻道故林相识多,罢官昨日今如何。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。 闻道故林相识多,罢官昨日今如何。【出处】唐·李颀《送陈章甫》。【意思翻译】你这个游宦者尚未到家,我这个出行者只有叹息。听说你故园相识朋友多,昨日罢官今情景又如

  • 中年亲友难别,丝竹缓离愁。

    中年亲友难别,丝竹缓离愁。出自宋代苏轼的《水调歌头·安石在东海》余去岁在东武,作《水调歌头》以寄子由。今年子由相从彭门居百余日,过中秋而去,作此曲以别。余以其语过悲,乃为和之,其意以不早退为戒,以退而

  • 《汝人识字》原文寓意翻译及阅读答案

    汝人识字 汝有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之”、“乎”。一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦管①临朱②。书一画,训曰:“一字。”书二画,训曰:&l

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6