欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

日日深杯酒满,朝朝小圃花开。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 01:06:58阅读:283

日日深杯酒满,朝朝小圃花开。

出自宋代朱敦儒的《西江月·日日深杯酒满》

日日深杯酒满,朝朝小圃花开。自歌自舞自开怀,无拘无束无碍。

青史几番春梦,黄泉多少奇才。不须计较与安排,领取而今现在。(版本一)

日日深杯酒满,朝朝小圃花开。自歌自舞自开怀,且喜无拘无碍。

青史几番春梦,红尘多少奇才。不须计较与安排,领取而今现在。(版本二)

参考赏析

赏析

这首词写作者晚年以诗、酒花为乐事的闲淡生活,用语浅自而意味悠远,流露出一种闲旷的情调。

“日日深杯酒满,朝朝小圃花开”,起首两句写出词人终日醉饮花前的生活。深杯酒满见得饮兴之酣畅,小圃花开点出居处之雅致。无一字及人,而人的精神风貌已隐然可见。这正是借物写人之法的妙用。“自歌自舞自开怀,且喜无拘无碍”,抒情主人公的正面形象出现了。三个“自”隔字重叠,着力突出自由自在、自得其乐的神态,自然地带出“无拘无碍”一句。

整个上片洋溢着轻松自适的情致,行文亦畅达流转,宛若一曲悦耳的牧歌。两句一转,由物及人,既敞露心怀,又避免给人以浅显平直之感。

至下片文情陡变,两个对句表达了作者对世事人生的认识,所谓人类的历史不过是几场短暂春梦杂沓无序的联缀,无论怎样的奇士贤才都终究不免归于黄泉。这是历尽沧桑,饱经忧患之后的感喟,无疑含有消极的虚无意识。此词写作时代大致正忠良屈死而奸佞当道之时,“黄泉”(“红尘”)句也隐含着深深的悲愤之情。

这时,朱敦儒那种壮怀远抱已被消蚀殆尽了,字里行间仍存苦怀,有一种无可奈何的心绪。他自以为看破了红尘,不复希冀有所作为,把一切都交付给那变幻莫测的命运去主宰,自己“不须计较与安排”,只要“领取而今现在”,求得片时欢乐也就心满意足了。

末句不啻是对上片所描述的闲逸自得生活之底蕴的概括和揭示。这句在结构上也是有力的收束。上片写景叙事,下片议论感叹,有情景相生、借景达情之妙。

这是一首清新淡雅,韵味天成的小词,语意俱佳。

作者介绍

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 一战中的奥匈帝国,真如传言一样是个“吊车尾”的参战国吗?

    一战中的奥匈帝国,真如传言一样是个“吊车尾”的参战国吗?当我们谈起一战的时候,实际上在同盟国方面来说大家只熟悉德国的作战。很多不熟悉欧洲历史的朋友,甚至一度只认为只有德国人在和英、法、俄抗衡,但显

  • 甲明皇封禅泰山文言文阅读题答案及原文翻译

    甲明皇封禅泰山文言文阅读题答案及原文翻译   (甲)  明皇封禅泰山,张说为封禅使。说女婿郑镒,本九品官,旧例封禅后,自三公以下皆迁转一级,惟郑镒因说骤迁五品,兼赐绯服。因大脯

  • 宿清溪主人翻译注释及赏析(李白)

    宿清溪主人全文:夜到清溪宿,主人碧岩里。檐楹挂星斗,枕席响风水。月落西山时,啾啾夜猿起。宿清溪主人全文翻译:夜里到清溪住下,主人的家高在碧岩中。屋檐上挂看闪亮的星星,枕席上响着风声水声。当月亮落入西山

  • 井井有方

    井井有方核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语井井有方的详细解释、读音以及井井有方的出处、成语典故等。

  • 唾面自干造句六则

    语义说明:比喻逆来顺受,宽容忍让。 使用类别:用在「宽厚待人」的表述上。 唾面自干造句:01这种唾面自干的作法过于懦弱,我不欣赏。 02要想成为大生意人,必须培养唾面自干的雅量。 03唾面自干非常人所

  • 三国里最卑鄙不忠的小人是谁?此人比吕布还要反复无常

    吕布已经算是三国中口碑比较差的人物了,还被张飞嘲讽是”三姓家奴“。不过实际上,像吕布这样的人在三国当中还有很多,只是吕布比较出名,所以大家印象最深刻。那大家知道三国中最卑鄙不忠的小人是谁么?这次就为

  • 庄子送葬,过惠子之墓原文及翻译

    【原文】庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩①漫②其鼻端,若③蝇翼,使匠石斲④之。匠石运斤⑤成风,听而斲之,尽⑥垩而鼻不伤,郢人立不失容。”宋元君闻之,召⑦匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:‘

  • 韩愈《后十九日复上宰相书》原文翻译赏析

    后十九日复上宰相书 韩愈    【原文】 二月十六日,前乡贡进士韩愈(前:进士得第叫做前进士。乡贡:唐朝取士的一种,有州县考试推举),谨再拜言相公阁下:   向上书及所著

  • “金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。【出处】唐·岑参《和贾至舍人早朝大明宫》。【意思翻译】报时的晓钟启开宫阙的千门万户,宫中仪仗簇拥着早朝的文武官员。【全诗】《和贾至舍人早朝大明宫》.[唐].岑参

  • “云南,滇国也”阅读答案及原文翻译

    云南,滇国也。汉武帝时始置益州郡。蜀汉置云南郡。隋置昆州,唐仍之。后为南诏蒙氏所据,改鄯阐府。历郑、赵、杨三氏,至大理段氏,以高智升领鄯阐牧,遂世其地。元初,置鄯阐万户府。既

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6