“居延城外猎天骄,白草连山野火烧。暮云空碛时驱马,秋日平原好射雕。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】居延城外猎天骄,白草连山野火烧。暮云空碛时驱马,秋日平原好射雕。
【出处】唐·王维《出塞作》
【意思】胡人在居延城外摆开了猎场,连天的白草野火熊熊燃烧。暮云低垂沙漠上仍奔驰着猎骑,秋高气爽空旷的平原上正好射雕。
碛: 沙漠,雕: 猛禽。句意: 暮云笼罩的空旷沙漠上,匈奴军不时驱马驰骋,大平原上秋高气爽,正是射雕的好时候。写出了塞外秋天空旷的自然风光和北方少数民族的骠悍。
【鉴赏】这是一首边塞诗。唐玄宗开元二十五(737)年三月,河西节度副使崔希夷 击败吐蕃,诗人以监察御史身份,奉使出塞宣慰,写就此诗。前四句实写边境形势:居 延关外,原野广阔,白草连天,猎火熊熊,吐蕃酋长正在进行秋猎活动。此以射猎寓吐 蕃挑衅,渲染了剑拔弩张的紧张气氛。暮云低垂,吐蕃猎骑,在空旷的沙碛里驱驰;秋 日草枯,平原空寂,健儿正好盘马弯弓射大雕。此写吐蕃骑兵的勇猛剽悍,进一步暗示 了军情的紧迫。后四句虚写唐军的对敌和胜利:“护羌”“破虏”乃借汉代武官名,“朝乘 障”“夜渡辽”,是说将士晨登城堡设防,夜渡辽河进军,“朝”“夜”二字,突出了军情之紧 迫,进军之神速。此虽泛写,但写出了唐军的英勇善战,进止雍容,攻守自如。结联用 典,言崔希夷击败吐蕃,皇帝将镶玉之剑、角饰之弓、珠勒之骏,赏赐给崔希夷。清方东 树云:“前四句目验天骄之盛,后四句侈陈中国之武,写得兴高采烈,如火如锦,乃称题。 ……浑颢流转,一气喷薄,而自然有首尾起结章法,其气若江海之浮天。”(《唐宋诗举 要》)此诗以吐蕃之盛衬唐军之威,笔力宏富、雄丽,亦为“宏赡雄丽”之作。
-
【茁壮】健壮;强壮。 【茁实】扎实;健壮结实 【茁长】茁壮成长 【茁轧】植物才生长出来的样子 【茁茁】草木初生貌 【茁芽】发芽 【茁茂】犹茂盛 【茁肥】肥壮
-
语义说明:形容灾荒后广大土地寸草不生的荒凉景象。 使用类别:用在「萧瑟景象」的表述上。 赤地千里造句:01由于连年战争,这一带赤地千里,民不聊生。 02这两年大旱,造成赤地千里,无数百姓家破人亡。 0
-
【原题】:顷岁如番禺与庆传十六兄遇上饶后五年胥会於霅时太学增置生试竟不遂志将别去理朱方棹因咏昔人风雨对床之语慨然有感作是诗
-
心不在马文言文阅读题 心不在马 赵襄主学御(驾车)于王于期(即下文的'“于期”,是个善于驾车的人),俄而与于期逐(追赶,这里指驾车赛马),三易马而三后。 襄主曰:“子之教我御,术
-
【诗句】澹然离言说,悟悦心自足。【出处】唐·柳宗元《晨诣超师院读禅经》。【意思翻译】清静使我恬淡难以言说,悟出佛理内心畅快满足。 【全诗】《晨诣超师院读禅经》.[唐].柳宗元.汲井漱寒齿,清心拂尘服。
-
作者: 马广军 【本书体例】 上官融上官融,生卒年不详。华阳(今陕西)人。著有《
-
文言文《陈太丘与友期行》翻译及注释 想要读懂《陈太丘与友期行》这篇文言文,就要借助翻译和注释了,下面小编为大家带来了文言文《陈太丘与友期行》翻译及注释,欢迎大家阅
-
如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。出自唐代李商隐的《柳》曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。参考翻译翻译及注释翻译曾经追逐东风,犹如舞女在宴席上翩翩起舞,那时正是繁花似锦的春
-
作者: 顾志华 《北堂书钞》是唐初著名书法家虞世南(公元558-638年)在隋朝任秘书郎时编的一部类书。秘书郎是秘书省的属
-
刘颇偿瓮直文言文注音版《 刘liú颇pō偿cháng瓮wèng直zhí 》 渑miǎn池chí道dào中zhōng , 有yǒu车chē载zài瓦wǎ瓮wèng , 塞sāi于yú隘ài路lù 。 属