“数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
【出处】唐·温庭筠《利州南渡》。
【意思翻译】诗人描绘了一幅江渡的风景 画: 船儿徐徐驶过滩边,把沙草中成群的鸥鸟惊得四处翻飞。回望岸 上,只有一只白鹭在万顷江田上飞翔。景中有动态,显得栩栩如生。
【全诗】
《利州南渡》
.[唐].温庭筠.
澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。
波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。
【注释】 ①利州:治所在今四川广元县。②澹(dan淡)然:水波动荡貌。曲岛:迂回曲折的岛屿。翠微:葱翠轻淡的山色,亦指青山。③棹(zhao照):船桨。④鹭(lu路):鸟名 ⑤解:懂得,知道。范蠡(li离):春秋时楚人,助越王勾践灭吴后,易名隐遁,乘舟泛于五湖。五湖:指太湖及其附近的几个湖。忘机:心境淡泊,与世无争。
【全诗赏析】
“数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。”这是诗人南渡时所见, 也是江天特有的景象。江岸沙滩上一群江鸥从数丛沙草中盘旋而起, 江田远空中一只白鹭在万顷碧波上展翅飞翔。这景象是那么寥廓壮丽, 又显得那么淡远飘逸。“万顷”句与王维的名句“漠漠水田飞白鹭” 意境相似而境界更为阔大,“万顷江田”与 “一鹭”构成的极大反差 也衬托得白鹭的形象更为鲜明。这两句既是环境的写实,也暗用了典 故,以鸥鹭忘机寄托诗人澹泊恬退的心境和对自由自在的向往。有了 这样一层寓意,便自然而然由以上的写景过渡到下文的抒情。
-
靠跳舞发迹的安禄山 相传,范阳节度使安禄山骁勇善战,屡立战功,但是,总也得不到重用。一天,听人讲起飞将军李广的故事,这个大男人不禁泪如雨下——难道我注定要和飞将军一样,终生玩命却得
-
文徵明:玉女潭山居记(节选) 文徵明宜兴诸山,桐棺、离墨最巨。其次穿石山,峻嶻不如二山,而岩窦虚嶷,湍濑联络,奥窔瑰谲,最为奇胜,而张公洞最有闻。玉女潭在张公洞西南,相去不三里而近,相传玉女尝修炼于此
-
与汝南元伯为友文言文 阅读下面的文言文,完成1922题。 (一) 范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓元伯日:后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。乃共
-
饺子破皮--------露了馅 扁担挑水--------一心挂了两头 对牛弹琴--------白费劲 八仙聚会--------神聊 霸王敬酒--------不干也得干 板上订钉--------跑不了
-
权利不能倾 权利不能倾也,群众不能移也,天下不能荡也。生乎由是,死乎由是,夫是之谓德操。(《劝学》)【鉴赏】 这几
-
主人公 无名老宿[1] 五蕴山[2]头一段空,同门出入不相逢, 无量劫来赁屋住,到头不识主人公。 《指月录》卷七页二十六 "> 诗人韩翃的传奇人生
说来韩翃也是好出身。他的祖父就是被李白称为“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州”的荆州刺史韩朝宗,那是韩翃出生前后的事。后来韩朝宗官至 "> 一视同仁造句十则
一视同仁造句十则
-
妖娆艳态,妒风笑月,长殢东君。出自宋代李清照的《庆清朝·禁幄低张》禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。容华淡伫,绰约俱见天真。待得群花过后,一番风露晓妆新。妖娆艳态,妒风笑月,长殢东君。东城边,南陌上,
-
“少年不识愁滋味为赋新词强说愁”全文翻译赏析 名句“欲说还休,却道天凉好个秋。”“少年不识愁滋味为赋新词强说愁”出自南宋爱国词人辛弃疾的《丑奴儿·