荀子名言·权利不能倾
权利不能倾
权利不能倾也,群众不能移也,天下不能荡也。生乎由是,死乎由是,夫是之谓德操。(《劝学》)
【鉴赏】 这几句行文近似《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”孟子所谓不淫、不移、不屈的“大丈夫之道”,实际也与荀子所说的“君子之德操”相去不远。但凡学习者有所学即有所获,日积月累,学习心得转化为坚定不移的意志与信念,且无论死生富贵,它们在学者日常言行思想中都会得以贯彻不辍,这即是荀子“君子德操”之义。这种因学习所得,发自内心而施于外界的“德操”,不会被威权禄利倾覆;不会人云亦云,因受群体意志所迫而转移;不会因天下局势激荡而放弃信念。士君子在乐生达观时能安守其志,而至燕巢危幕、死生存亡之刻亦须臾不离本志,这也是孟子提出的不因富贵贫贱而改变,不因暴力而屈服的“大丈夫之道”。孔子云:“君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”(《论语·里仁》)“唯上知与下愚不移。”(《论语·阳货》)孟子云:“虽千万人吾往矣。”(《孟子·公孙丑上》)都蕴含着这个道理。胡适在1932年写给毕业生的信中说,学生毕业之后无论选择什么道路发展,都不能没有堕落的危险,总括起来约有两大类,“第一是容易抛弃学生时代求知识的欲望”,“第二是容易抛弃学生时代理想的人生的追求”,踏入社会后人们从事的工作常常学非所用,甚至所学全无用处,即使初始尚有一部分人能坚持求知求学,但更多则屈服于现实生存环境的压力,在社会中渐渐变得庸碌,放弃了自己曾经拥有的旺盛求知欲,转而为追逐世俗物欲了。另一方面,年轻学子怀揣着满腔热情与希望投身于社会,慢慢意识到理想与冷酷现实间的差距,棱角渐被磨平,锐气渐被消解殆尽,青年时代的梦想抱负,也往往在周遭众人的言行引导之下转移了初始的方向,最终被这洪炉所泯灭。荀子在这里对于“君子德操”不倾、不移、不荡的论断,或许也正为这种情况所发。今之视昔,或许亦正犹后之视今,愿我们在对志向、理想、信念等美好事物与情感心生迷茫的时候,多多念及荀子此语,无论贫贱窘迫加身,威权禄利外诱,世俗所趋,暴力所迫,都能坚守自己的“德操”,死生由是,不倾不移。孔子有云:“天下有道,丘不与易也。”谨以此共勉。
-
文言文李氏有一鸠练习题 (文言文)李氏有一鸠,能为人言,过于鹦鹉,甚慧,养之数年矣。日则飞翔于廊楹帘幕间,不远去,夕宿于笼,以避狸鼠。见僮婢有私持物及摘花者,必告其主人。 晋
-
【求之不得解释】求也求不到。原形容迫切地要求,却不能得到。后多形容迫切希望得到。 【求之不得造句】 ①表哥是数学老师,他愿意教我数学,这真是我求之不得的事。 ②你愿意将这件衣服转让给我
-
每个人都会做梦,梦的内容也是五花八门,有的人做的梦是生活中完全不可能或者没有发生的事情,那么这就证明梦是对生活有一定的预示的,不同的梦预示的事情也是不一样的,那么就来说一说,梦见门或者窗户大开预示的内
-
满腔热情迎旅客;一颗红心为人民 锦绣河山添锦绣;光辉事业益光辉 时雨点红桃千树;春风吹绿柳万枝 春归大地千山秀;日照神州万木春 劳动致富人添喜;勤俭持家春色增 春风早临英雄第;喜报频传光荣家 向阳商店
-
文言文高考语文翻译口诀 高考语文文言文翻译口诀 一、基本方法:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字
-
【滚瓜烂熟解释】形容朗读、背诵非常熟练流利。 【滚瓜烂熟造句】 ①你要一遍一遍地读,要达到滚瓜烂熟的程度。 ②他把《唐诗三百首》背得滚瓜烂熟,难怪作文写得这么好。 ③你只要把每篇课
-
该曲抒写雪中游虎丘的所见所感。虎丘山在今苏卅市西北,是江南名胜之一。相传春秋时吴王阖闾埋葬在这里,三天后有老虎蹲踞其上,因此名“虎丘”。本曲通过雪中游览虎丘而借景抒情,其中蕴含着国家兴亡之感以及士
-
《三峡》《入蜀记》文言文对比训练 (2010·山东省临沂市,6-9,×分)阅读下面[甲]、[乙>两个文言选段,作6-9题 [甲] 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭
-
这首诗写初夏江南的田园景色。诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少
-
老夫归去,有三径、足可长拖衫袖。一道官衔清彻骨,别有监临主守。主守清风,监临明月,兼管栽花柳。登山临水,作诗三首两首。休说白日升天,莫夸金印,斗大悬双肘。且说庐陵传盛事,三个闲人眉寿。拣罢军员,归农押