“散发乘夜凉,开轩卧闲敞。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】散发乘夜凉,开轩卧闲敞。
【出处】唐·孟浩然《夏日南亭怀辛大》。
【意思翻译】沐浴完毕,我披散头发,好在晚间乘凉;打开窗户,闲适地卧在空敞的地方。
【全诗】
《夏日南亭怀辛大》
.[唐].孟浩然.
山光忽西落,池月渐东上。
散发乘夜凉,开轩卧闲敞。
荷风送香气,竹露滴消响。
欲取鸣琴弹,慨无知音赏。
感此怀故人,终霄劳梦想。
【全诗鉴赏】
诗的前六句写夏日纳凉的清爽闲适。诗人开篇遇景入咏。“忽”“渐”写出诗人的感觉。夏“日”可惧而“忽”落,明月可爱而“渐”升。一“落”一“上”体现了一种时间上的推移。接下二句写出诗人的闲情和适意。“散发”“开轩”而卧乘夕凉,多么闲适。接下来诗人又调动嗅觉捕到“荷风送香气”,耳中又闻“竹露滴清响”。以“气”写荷,以“响”描竹,使人有了通感的联想。可见诗人是以心来感触这美妙的夏日凉爽的。正是竹之“响”引来诗人对友人怀念。听竹之清音而想琴,想琴而欲取,欲取而未取,因无知音!因无知音而恨,因恨而“怀”,怀而入梦去想,多么巧妙,多么自然的层进关系。
孟浩然善于捕捉生活中诗意的感受。本诗不过是一种闲适自得的情趣,兼带无知音而怀念友人,并无十分厚重的思想内容;然而诗人以“遇景入咏,不拘奇抉异”的特点写景的同时,写出诗人的心理感受。由信手拈来的夏日乘凉,巧妙的过渡到思念友人上来。诗又以梦境结束,余味无穷。一切如行云流水,层递自然,由景及意浑然一体。
-
【诗句】来往不逢人,长歌楚天碧。【出处】唐·柳宗元《溪居》。【意思翻译】独来独往难遇到游玩之人,归来只有我高歌楚天青碧。【全诗】《溪居》.[唐].柳宗元.久为簪组束,幸此南夷谪。闲依农圃邻,偶似山林客
-
(说历史的女人——读1324期)清末时期,乱世之态势呈现。张作霖就是在这样的背景之下逐步发迹人物。出身微贱的张作霖,在人生初期历经磨难,但此类人物的特点跟刘邦有点像,即便身不由己,但依然不能屈身安
-
为人每日三省,敢做敢当曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”这句话的意思是,曾子说:“我每天从三方面反省自己,替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授
-
上联:歌飘四海平安夜; 下联:光灿五洲圣诞节。 上联:平安夜里,牧人送信; 下联:圣诞节时,举世欢歌。 上联:圣寿无疆,普天喜乐; 下联:神光丕显,大地阳和。 上联:过了昨天还有今天,过了今天
-
王之涣(688-742),字季陵,晋阳(今山西太原)人,后迁居绛郡(今山西新绛县)。曾任冀州衡水主簿,不久被诬罢职,遂漫游北方,到过边塞。闲居十五年后,复出任文安县尉,唐玄宗天宝元年卒于官舍。 王之
-
《和练秀才杨柳》是唐代诗人杨巨源的作品。此诗写折柳惜别的情景。前二句用比喻道出杨柳枝的色泽,点明送别时间,表明不舍之情;后二句以春风喻指送行人的情意,含蓄地表达了行者与送者之间的真挚友谊。全诗意境
-
学问,读书,修养有人问南先生:“您的学问从哪里来?”南先生直言相告:“我是从幼少开始,亲身经历新旧各种读书的教育法,现在已经活到九十多岁了。从十二岁起,一边做学生,一边代老师上课。以后又经历过文的、武
-
战城南无名氏【原文】 战城南,死郭[1]北,野死[2]不葬乌可食。为我谓乌:且为客豪[3]!野死谅不葬,腐肉安能去子逃?水深激激[4],蒲苇冥冥[5];枭骑[6]战斗死,驽马[7]徘徊鸣。梁筑室,何以
-
文言文《天净沙·秋思》原文及译文 天净沙·秋思 元代:马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。 夕阳西下,断肠人在天涯。 译文 天色黄昏,一群乌鸦
-
仗马寒蝉核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语仗马寒蝉的详细解释、读音以及仗马寒蝉的出处、成语典故等。