“君言不得意,归卧南山陲。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】君言不得意,归卧南山陲。
【出处】唐·王维《送别》。
【赏析】 王维送别友人,友人对他说: “世事不顺心,决定回终南山隐居。”南山: 是终南山,即秦岭。这两句诗常用来表示一个人在失意时,盼望回归故里或变换环境的悒郁之情。后人在引用 “君言不得意,归卧南山陲” 两句诗时,不必把南山一定解释为终南山,南山所代表的,只是一个象征意义。
【全诗】
《送别》
[唐]·王维
下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。
【赏析】
这是一首送别诗,没有说明被送别的对象是谁,但诗中告诉我们,他的这个朋友是失意而归隐的。这首诗同王维许多诗一样,没有用典,没有华丽的句子,但明白如话而意味深长。诗的首二句,“下马饮君酒,问君何所之。”写他下马饮酒送别,问他此行的去向。二、三句写友人回答他的话,“君言不得意,归卧南山陲。”说他很不得意,将归隐南山。这两句话是作者的介绍,仍是素描手法。末二句: “但去莫复问,白云无尽时。”你去吧,不用再问了,天上的白云是悠悠无尽的。最关键的是最末一句,是说你到了南山,可以欣赏悠悠的行云,言下之意,你可以万事不关心了。这同王维的名篇《终南别业》一样: “行到水穷处,坐看云起时。”这曾被人认为是“最得理趣”的名句。这就是这首诗的诗眼。王维对他的这位朋友将游离于现实之外,是欣赏的、同情的,这个态度,从“但去莫复问”中就可以意识到的。他的艺术上的成就,并不能掩盖他的消极思想。这也是大家公认的。
-
【诗句】老至居人下,春归在客先。【出处】唐·刘长卿《新年作》。【意思翻译】春归: 新年又到,春色归来。句意: 自己已经年老,仍居他人之下; 春已归来,而自己远居他乡,尚不能回去。表现了作者新年远居他乡
-
洞庭春溜满,平湖锦帆张。出自南北朝阴铿的《渡青草湖》洞庭春溜满,平湖锦帆张。沅水桃花色,湘流杜若香。穴去茅山近,江连巫峡长。带天澄迥碧,映日动浮光。行舟逗远树,度鸟息危樯。滔滔不可测,一苇讵能航?参考
-
鄙翻译成轻视的文言文 《训俭示康》:“孔子鄙其其小器。”出自《训俭示康》 ,意味鄙薄,轻视。下面请看小编带来的鄙翻译成轻视的文言文—— 《训俭示康》的翻译! 鄙翻译
-
文言文之家为您整理战国策·楚围雍氏韩令冷向借救于秦拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·楚围雍氏韩令冷向借救于秦注音版《 楚chǔ围wéi雍yōng氏shì韩hán令lìng冷lěng向xiàng借jiè
-
此诗作于升之宫学秩满之时,在绍兴二十一、二年间,时陆游居山阴。钱仲联详注仲高身世,大略云:仲高,陆游从兄陆升之也。绍兴十八年(戊辰)进士,其人阿附秦桧,谄事桧党两浙转运使兼临安知府曹泳。泳为政凶酷
-
钧天广乐的解释?钧天广乐的典故与出处 《史记·赵世家》:“赵简子疾,五日不知人,大
-
疲于奔命【释义】因命令而四处奔波,使得自己很劳累。后来形容忙于应付,使自己非常疲乏。【出处】春秋·左丘明《左传·成公七年》:“余必使尔罢于奔命以死。”【典故】春秋时期,楚国大将子反和子重依仗着自己的功
-
孜孜不辍核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语孜孜不辍的详细解释、读音以及孜孜不辍的出处、成语典故等。
-
《三晋已破智氏》文言文 三晋已破智氏,将分其地。段规谓韩王曰:“分地必取成皋。”韩王曰:“成皋,石溜之地也,寡人无所用之。”段规曰:“不然。臣闻一里之厚,而动千里之权者,地
-
作文原文注释作品译文创作背景作品鉴赏作品点评作者简介目录作文原文七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容。天生一个仙人洞,无限风光在险峰。注释⑴为李进同志题所摄庐山仙人洞照:仙