“嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
【出处】唐·李商隐《寄令狐郎中》。
【意思翻译】我为嵩云你为秦树久别离居,
迢迢千里寄来一纸深情鲤书。
休要问我这梁园旧日的宾客,
我就是茂陵秋雨多病的相如。
【全诗】
《寄令狐郎中》
.[唐].李商隐
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
【全诗鉴赏】
此诗是李商隐晚年退闲而作。李商隐一生困于牛李党争,自 身实为党争中的一颗棋子,命运播迁,不由自主。他早年受知于令狐绹之 父令狐楚,与令狐绹交游甚笃,后娶李德裕党王茂元之女为妻。令狐父子 为牛僧孺党,与李党水火不容,李商隐在两党之间,成了“夹心人”,一生蹉 跎。晚年的李商隐退居于故乡郑州,接到了少时挚友令狐绹的来信,感慨 系之,写下了这首著名的诗篇。
嵩云,指嵩山之云,李商隐退居于郑州,与嵩山相近,故曰“嵩云”;秦 树,指秦地之树,令狐绹时在长安,故称。“嵩云秦树久离居”,指两人离别 甚久。在此时,得到了令狐绹千里迢迢而至的一纸书信,经历了世事沧 桑,此时李商隐的心情,应该是酸甜苦辣兼有吧。
然而千言万语,到了最终,只是无言。故下句结之以自况:不要再问 梁园的旧宾客了,我就像司马相如,废居在茂陵,在萧瑟的秋雨中抱病悲 秋而已。
梁园是西汉梁孝王会集文士之处,李商隐才华盖世,早年见重于令狐 楚,每以梁园宾客自负。但经历了现实的冲击,党争的残酷,李商隐命运 多舛,处处被斥,故曰“休问梁园旧宾客”,语句中充满着悲凉。
司马相如晚年退居于茂陵,此时自己秋雨抱疴,又与相如的命运何其 相似。末句以相如自况,用古事为今事,妥帖无间,构思极妙。也正由于 他屡屡被斥的命运,才会与相如产生千古同调之感,故此借卧病茂陵以抒 其感慨。至此,诗歌一唱三叹,其词甚悲,其意甚高。
绝句由于其体量较小,需有尺幅千里的巧思。李商隐与令狐绹的友 情,在党争的漩涡中经历了撕裂和冲击。此时接到来信,回信之时,颇费 思量,也许千言万语,都难以表达,这种种思绪,化作了这首无比凝练的七 绝。近人俞陛云《诗境浅说续编》评曰:“义山与令狐相知久。退闲以后, 得来书而却寄以诗,不作乞怜语,亦不涉觖望语,鬓丝病榻,犹回首前尘, 得诗人温柔悲悱之旨。”是深知诗旨之言。至于清人屈复《玉谿生诗意》评 此诗曰:“求荐达之意在言外。”则以此诗为李商隐向令狐绹请托之诗,则 未免将李商隐此诗宗旨看得过小了。所谓矮人观场,正是如此。
-
文言文《张伯行》阅读题 阅读下面的文言文,完成16—20题。(19分) 张伯行,字孝先,河南仪封人。康熙二十四年进士,考授内阁中书,改中书科中书。 丁父忧归,建请见书院,讲明正
-
今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。出自宋代苏轼的《南乡子·和杨元素时移守密州》东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕
-
阳固,字敬安。性散傥,不拘小节。少任侠,好剑客,弗事生产。年二十六,始折节好学,遂博览篇籍,有文才。 太和中,从大将军宋王刘昶征艾阳。昶严暴,治军甚急,三军战栗无敢言者。固启谏
-
种师道字彝叔。少从张载学,以荫补三班奉职。通判原州,提举秦凤常平两郡。议役法忤蔡京,迁庄宅使、知德顺军。又诬其诋毁先烈,罢入党籍,屏废十年。以武功大夫知怀德军。夏国画境,其
-
清史稿原文: 李賡芸,字郑斋,江苏嘉定人。少受学于同县钱大昕,通六书,苍、雅,三礼,乾隆五十五年进士,授浙江孝丰知县,嘉庆三年,九卿中有密荐之者,诏询巡抚阮元,元奏:“賡芸守洁才优,为浙中第一良史。
-
张雁超作品空山无人农户闭门,浓雾掩路黄猫无事,瓦上听溪声长尾喜鹊好动,一起一落细雨在,坡林茂密,树木内心住着人间器具高处叶尖滴水滑 "> 送贺监归四明应制翻译注释及作者简介(李白)
送贺监归四明应制全文:久辞荣禄遂初衣,曾向长生说息机。真诀自从茅氏得,恩波宁阻洞庭归。瑶台含雾星辰满,仙峤浮空岛屿微。借问欲栖珠树鹤,何年却向帝城飞。送贺监归四明应制全文翻译:贺老你不恋高位,辞别荣禄
-
西关古仔有一套小书,是杨向群君寄来给我养病时看的,书名《广州西关古仔》。我不熟悉广州,更不懂广东话,粗粗一看,不知所云。迨稍事翻阅,才知西关是广州的一处地名,指旧时广州城西门和太平门外的一片地方。它北
-
望以斜阳欲尽时,不见西飞雁。出自宋代程垓的《卜算子·独自上层楼》独自上层楼,楼外青山远。望以斜阳欲尽时,不见西飞雁。独自下层楼,楼下蛩声怨。待到黄昏月上时,依旧柔肠断。参考翻译注释西飞雁:从西边飞回之
-
法国杰出的唯物主义哲学家狄德罗于1762年写的一部哲学小说。在狄德罗生前此书并未出版,后来稿子落到德国著名诗人歌德手中,歌德将它译成德文,于1805年出版。此书中译文较早见于1956年,收在《狄德罗哲