“渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。
【出处】唐·王维《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之应制》。
【译注】远望长安城西北,渭水犹自曲 折地流过秦地,土黄色的山岭依旧盘绕在汉宫脚下。诗人发挥了他作为一 个画家取景布局的特点,仅用十四个字就为我们勾勒了一幅长安城郊的 广阔图景。
【全诗】
《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之应制》
[唐] 王维
渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。
銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。
云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。
为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。
【注释】
①渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。秦塞:秦地,因其四面有山关之固,古称 “四塞之国”。黄山:又称黄麓山,在今陕西兴平县北。汉宫:指汉代黄山宫。
②銮舆:皇帝的车驾。迥:远。上苑:泛指皇家的园林。
③双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。
④阳气:指春日的阳和之气。宸游:指皇帝出游。重:一作“玩”。
【全诗鉴赏】
这是一首应制诗,作于天宝初年作者任左补阙时。“蓬莱”,即蓬莱宫,也就是大明宫;兴庆宫,在宫城东南角。开元二十三年,从大明宫经兴庆宫,一直到城东南的风景区曲江,筑阁道相通,帝王后妃可由阁道直达曲江。这首七律,是玄宗由阁道出游时在雨中望春赋诗的一首和作。当时应制写诗的人不少,而王维的这首诗高出众人一筹,被后人赞为应制诗的楷模。
全诗笔势雄浑,构图鲜明,艺术构思颇具特色。诗作紧扣题目中的“望”字,集中勾勒出一幅完整的帝京春天的图画。首联从外景写“望”字,将渭水曲折地绕过秦地、黄山盘绕汉代黄山宫的城北的形胜尽收眼底。颔联则从阁道居高临下,回头“望”宫苑与长安城的春天景象,“花”、“柳”二字点缀出春天的繁华景象,“迥出”、“回看”二语,使景物如见。颈联进一步回“望”雨中的长安: “云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。”春树、人家和宫阙,相互映衬,显现出京城的阔大、壮丽与昌盛,勾勒出一幅立体式的春雨长安图,是为8世纪大唐帝国写的一曲颂歌,成为写京都的千古名句。末联寓规于颂,
将皇帝的春游说成是顺天道而行时令的有意义的活动,以回护作结。因此,清代的张清宜评这首诗“章法密致之极”(《絸斋诗谈》卷五)。
-
赵上交,涿州范阳人。本名远,字上交,避汉祖讳,遂以字称。上交身长七尺,黑色,美风仪,善谈论,素刚正,负才任气,为乡里所推。 后唐同光中,尝诣中山干王都。有和少微者亦在都门下,忌之,颇
-
2017年高考古诗文名句名篇情境默写综合训练试题及答案(上)
2017年高考古诗文情境默写综合训练 一、(1)白居易《琵琶行》中的“ , ”两句,形容琵琶声在沉咽、暂歇后,忽然又爆发出激越、雄壮的乐章
-
快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横管,一声吹裂。谁做冰壶凉世界,最怜玉斧修时节。问嫦娥、孤令有愁无?应华发。云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。但愿长圆如此夜,人情未必看承别
-
梵天寺木塔 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金
-
旧五代史原文: 皇甫遇,常山人也。遇少好勇,及壮虬髯,善骑射。唐明宗在藩时,隶于麾下,累从战有功。明宗即位,迁龙武都指挥使,遥领严州刺史。所至苛暴,以诛敛为务,其幕客多私去,以避其累。高祖入洛,移领
-
“大小谢” 【概说】 “大小谢”是指大谢“谢灵运”和小谢“谢朓”。谢灵运与谢朓都以写山水诗着称,有着相似的经历,所以被后世称为“大小谢”。 谢灵运是东晋人,是山水诗的开创者,被称为“山水诗鼻祖”
-
高中文言文阅读训练题目及译文答案 王霸字符伯,颍川颍阳人也。汉兵起,光武过颍阳,遂从击破王寻、王邑于昆阳,及光武为大司马,以霸为功曹令史,从度河北。宾客从霸者数十人,稍稍
-
秦缪公乘马昔者,秦缪公乘马①而为败②,右服③失而野人④取之。缪公自往求之,见野人方将食之于岐山之阳。缪公叹曰:“食骏马之肉而不饮酒,余恐其伤女也!”于是遍饮而去。
-
《鬼怕恶人》出自《艾子杂说》。文言文艾子行水涂,见一庙,矮小而装饰甚严。前有一小沟,有人行至水,不可涉。顾庙中,而辄取大王像横于沟上,履之而去。复有一人至,见之,再三叹之曰:“神像直有如此亵慢!”乃自
-
·梦见自己的脚被砍——定能当官。·商人梦见自己长了许多只脚——你很会捞钱。·商人梦见洗脚——预示着贪婪。·梦见踢别人的脚——将会受他人辱。·梦见脚烫伤——将会因一时糊涂,遭受重大损失。·梦见