渡荆门送别全文翻译及字词句解释(李白)
渡荆门送别全文
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
全文翻译
我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原。
波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼。
但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟。
字词句解释
荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。
平野:平坦广阔的原野。
江:长江。大荒:广阔无际的田野。
月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。
海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。
仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。
万里:喻行程之远。
本文由【文言文之家-www.wywzj.cn】整理
-
原道 韩愈 博爱之谓仁,行而宜之之谓义,由是而之焉之谓道,足乎己无待于外之谓德。仁与义为定名,道与德为虚位。故道有君子小人,而德有凶有吉。老子之小仁义,非毁之也,其见者小也。坐井而观天,曰天小者,非天
-
崔宁,本贝州安平人,后徙卫州。世儒家,而独喜纵横事,因落魄,客剑南。又从李宓讨云南,行军司马崔论悦之,荐为牙将。宝应初,蜀乱,山贼乘险,道不通。严武白宁为利州刺史,既至,贼遁去,由是知名
-
【5446】疯癫与文明:理性时代的疯癫史(〔法〕米歇尔·福柯著,刘北成、杨远婴译,北京:生活·读书·新知三联书店,19.2万字,1999年5月第1版,49元)△9章:“愚人船”;大禁闭;疯人;激情与谵
-
《百家姓.彭》文言文的历史来源 历史来源 「彭」源出; 一﹕以国名为氏,据《元和姓纂》所载,大彭为商代的诸侯,大彭国在江苏徐州氏。其后有彭氏。一说大彭即为「彭祖」
-
退休赋文言文 五七以降,三龄母丧。兄弟仅双,父之不养,幼稚难抚,送作螟蛉。其间甘苦,断肘袖藏。放牛五载,健体强识。七三初中,幸遇恩师;读书习作,乐以忘忧。两年高中,七五毕业。立
-
“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。【出处】唐·杜甫《江南逢李龟年》。【译注】岐王的宅第里我时常见到 你,崔九的厅堂前曾多次听到你的歌 唱。岐(qí)王:唐玄宗之弟李范。寻常: 平常。崔九:即殿中
-
文艺审美分类创造·默片 只有银幕画面没有声音的影片,也称无声影片。拍摄和放映无声影片的运转速率为每秒16格画幅。襁褓期的电影是无声的。因为电影是机械工具,
-
【5356】柏拉图文艺对话集(〔古希腊〕柏拉图著,朱光潜译,译林出版社,印张10.75,2020年10月第1版,64元)△8篇:[1]伊安篇——论诗的灵感;[2]理想国(卷二至卷三)——统治者的文学音
-
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 【概说】 这句话出自北宋范仲淹的《岳阳楼记》一文,大意是,在天下人忧愁之前就忧愁了,在天下人都享福之后才享福。 这句话本身来看,“先天下之忧而忧”好在一个“先”字
-
李汝华,字茂夫,睢州人。万历八年进士。授兖州推官。征授工科给事中,尝劾戎政尚书郑洛不职。及出阅甘肃边务,洛方经略西事,主和戎。汝华疏洛畏敌贻患,且劾诸将吏侵军资,复请尽垦甘肃