欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

战国策·魏三·芒卯谓秦王文言文翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 23:26:31阅读:819

战国策·魏三·芒卯谓秦王

《芒卯谓秦王》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《芒卯谓秦王》文言文原文及翻译,欢迎阅读。

文言文

芒卯谓秦王曰:“王之士未有为之中者也。臣闻明王不肯中而行。王之所欲于魏者,长羊、王屋、洛林之地也。王能使臣为魏之司徒,则臣能使魏献之。”秦王曰:“善。”因任之以为魏之司徒。

谓魏王曰:“王所患者上地也。秦之所欲于魏者,长羊、王屋、洛林之地也。王献之秦,则上地无忧患。因请以下兵东击齐,攘地必远矣。”魏王曰:“善。”因献之秦。

地入数月,而秦兵不下。魏王谓芒卯曰:“地已入数月,而秦兵不下,何也?”芒卯曰:“臣有死罪。虽然,臣死,则契折于秦,王无以责秦。王因赦其罪,臣为王责约于秦。”

乃之秦,谓秦王曰:“魏之所以献长羊、王屋、洛林之地者,有意欲以下大王之兵东击齐也。今地已入,而秦兵不可下,臣则死人也。虽然,后山东之士,无以利事王者矣。”秦王戄然曰:“国有事,未澹下兵也,今以兵从。”后十日,秦兵下。芒卯并将秦、魏之兵,以东击齐,启地二十二县。

翻译

芒卯对秦王说:“大王的属下没有在诸侯国中做内应的,臣下听说大王不等有内应就要街动,大王想向魏国要的,是长羊、玉屋、洛林的土地。大王能让臣下傲魏国的霹徒,那么臣下就能让魏国献出它们。”

秦王说:“好。”于是就设法任命他为魏国的司徒。

芒卯对魏王说:“大王所担忧的是上郡的土地。秦国想从魏国得到的,是长羊、王屋、洛林的土地。大王把它们献给秦国,那么上郡的土地就没有忧患了。于是就请求秦国出兵向东进攻齐国,侵夺扩张的土地一定很远。”

魏王说:“好。”就把长羊、王屋、洛林之地献给了秦国。土地已经归属秦国几个月了,而秦国军队没有出兵东下。

魏王对芒卵说:“土地已经归属秦国几个月了,而秦国军队没有出兵东下,这是为什么呢?”

芒卯说:“臣下犯下了死罪,即使如此,臣下死了对于秦国就像讨债昀自己折了契约,大王没有什么可以责难秦国的。大王就赦免了臣下的罪过,臣下替大王到泰国责难他们的负约。”

芒卯就去了秦国,对秦王说:“魏国之所以献出长羊、王屋、洛林的土地,是有意想依靠大王的军队向东进攻齐国。现在土地已被秦国接受,而秦国军队不肯东下,臣下就将成为一具死尸了。即使如此,以后山东的士人不会有用好处来服事大王了。”

秦王惊恐地说:“国家有事,没有来得及出兵东下,现在派军队跟从您。”此后十天,秦国派兵东下。芒卵同时率领秦围、魏国军队向东进攻齐国,扩展了二十二个县的土地。

作品出处

《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 初中文言文知识点梳理

    初中文言文知识点梳理   1、积累文中几个成语:学而不厌、诲人不倦、温故而知新、三人行,必有我师、不耻下问。  2、试归纳文中有关谈学习态度和学习方法的例句:  学习态

  • 采莲曲古诗带拼音版(李白)

    “采莲曲古诗带拼音版(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。采莲曲古诗带拼音版《 采cǎi莲lián曲qǔ 》唐táng · 李lǐ白bái若ruò耶yē溪xī边biān采cǎi莲lián女nǚ ,

  • 王之涣、王昌龄、高适三位大诗人“旗亭画壁”打赌的轶事

    王之涣(688年—742年),是盛唐时期的著名诗人,字季凌,汉族,绛州(今山西新绛县)人。豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱,名动一时。他常与高适、王昌龄等相唱和,以善于描写边塞风光著称

  • 游方尼劝善文言文翻译注释及启示

    1、文言文沧州有一游方尼,即前为某夫人解说因缘者也,不许妇女至其寺,而肯至人家。虽小家以粗粝为供,亦欣然往。不劝妇女布施,惟劝之存善心,作善事。外祖雪峰张公家,一范姓仆妇,施布一匹。尼合掌谢讫,置几上

  • 黄庭坚《水调歌头》:瑶草一何碧,春入武陵溪

    水调歌头 【宋】黄庭坚 瑶草一何碧,春入武陵溪。溪上桃花无数,枝上有黄鹂。我欲穿花寻路,直入白云深处,浩气展虹霓。只恐花深里,红露显人衣。 坐玉石,倚玉枕。拂金微。谪仙何处,无人

  • 蓉子(台湾)《白露》诗词原文及赏析

    白露蓉子(台湾)阴气沉重露凝且白风、触肤凉的丝绸样月、高挂在蓝宝石的天际亲情在不可企及的远方啊!秋天是完全无杂质的水晶构成就像真挚 "> 《河激歌》原文与鉴赏

    作者: 任明纲 【本书体例】 "> 高一文言文《烛之武退秦师》知识归纳

    高一文言文《烛之武退秦师》知识归纳   一、通假字  1.今老矣,无能为也已 (已,通“矣”,语气词,了。)  2.共其乏困 (共,通“供”,供给。)  3.夫晋,何厌之有 (厌,通“餍”,满足。)  4

  • 冯延巳《临江仙·秣陵江上多离别》表达什么?原文及赏析

    临江仙 冯延巳 秣陵江上多离别,雨晴芳草烟深。 路遥人去马嘶沉。青帘斜挂, "> 张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌。意思翻译及赏析

    原文石鼓歌韩愈张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌。少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何。周纲凌迟四海沸,宣王愤起挥天戈。大开明堂受朝贺,诸侯剑佩鸣相磨。蒐于岐阳骋雄俊,万里禽兽皆遮罗。镌功勒成告万世,凿石作鼓隳

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6