枭逢鸠文言文拼音版及翻译 枭逢鸠注音版
枭逢鸠文言文注音版
枭xiāo逢féng鸠jiū
枭xiāo逢féng鸠jiū 。 鸠jiū曰yuē :“ 子zǐ将jiāng安ān之zhī ?” 枭xiāo曰yuē :“ 我wǒ将jiāng东dōng徙xǐ 。” 鸠jiū曰yuē :“ 何hé故gù ?” 枭xiāo曰yuē :“ 乡xiāng人rén皆jiē恶è我wǒ鸣míng , 以yǐ故gù东dōng徙xǐ 。” 鸠jiū曰yuē :“ 子zǐ能néng更gèng鸣míng可kě矣yǐ ; 不bù能néng更gèng鸣míng , 东dōng徙xǐ犹yóu恶è子zi之zhī声shēng 。”
枭逢鸠文言文拼音版
xiāo féng jiū
xiāo féng jiū 。 jiū yuē :“ zǐ jiāng ān zhī ?” xiāo yuē :“ wǒ jiāng dōng xǐ 。” jiū yuē :“ hé gù ?” xiāo yuē :“ xiāng rén jiē è wǒ míng , yǐ gù dōng xǐ 。” jiū yuē :“ zǐ néng gèng míng kě yǐ ; bù néng gèng míng , dōng xǐ yóu è zi zhī shēng 。”
枭逢鸠文言文翻译
猫头鹰遇到了斑鸠鸟。斑鸠鸟问它:“你将要到哪里去?”猫头鹰回答说:“我将要向东迁移。”斑鸠鸟问:“为什么呢?”猫头鹰回答说:“因为同乡的人都厌恶我的叫声,所以我要向东迁移。”斑鸠鸟说:“你能改变你的叫声就可以了;你如果不能改变叫声,向东迁移人们还是会厌恶你的叫声。”
枭逢鸠文言文注释
(1)枭:同“鸮”(xiāo),又称鸺鹠,即猫头鹰。
(2)逢:遇到。
(3)鸠:斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。
(4)子:你(您),对方的尊称。
(5)将:打算、准备。
(6)安,哪里。
(7)之,去。
(8)东徙:向东迁徙。东:名作状,指向东。徙:迁移。
(9)何:什么。
(10)故:原因。
(11)皆:都,全部。
(12)恶:厌恶,讨厌。
(13)以:所以。
(14)更:改变。
(15)犹:还是。
-
义騟传的文言文原文及译文 原文: 义騟者,九江戍校王成之铠骑也。开禧间,成以卒从戎四方山,屡战有功,稍迁将候骑。成徇地至花靥,见病騟焉,疥而瘠,骨如堵墙,步且僵,莫适为主,絷而
-
曾子《立节》文言文原文 士君子之有勇而果于行者,不以立节行谊,而以妄死非名,岂不痛哉!士有杀身以成仁,触害以立义,倚于节理而不议死地;故能身死名流于来世,非有勇断,孰能行之?子
-
《骆谷晚望》是唐代诗人韩琮的作品。此诗描绘了诗人傍晚登上骆谷时所看到的景色,用以反衬自己“去国还家”的屈辱之情。全诗以乐景写哀,通过对比反衬,使得诗味更显浓郁,诗意更显婉曲,令人回味无穷
-
1柳永凤栖梧衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 2佚名诗经·邶风·击鼓死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 3秦观鹊桥仙两情若是久长时,又岂在朝朝暮
-
春方北度。又送秋南去。万里长空风雨路。谁汝冥鸿知处。朝朝旧所窥鱼。由渠水宿林居。为问江湖苦乐,汝于白鹭何如。
-
文言文之家为您整理战国策·司马憙使赵拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·司马憙使赵注音版《 司sī马mǎ憙xǐ使shǐ赵zhào 》 司sī马mǎ憙xǐ使shǐ赵zhào , 为wèi己jǐ求qiú相x
-
滥竽充数小古文注音版 齐qí宣xuān王wáng使shǐ人rén吹chuī竽yú , 必bì三sān百bǎi人rén 。 南nán郭guō处chǔ士shì请qǐng为wéi王wáng吹chuī竽yú
-
文言文复习:词类活用 1、虽乘奔御风不以疾也(奔:动词作名词,飞奔的马,即快马)《三峡》 2、夏蚊成雷(雷:名词作动词,指像雷响)《闲情记趣》 3、神定,捉虾蟆,鞭数十(名词作动词,
-
《方孝孺·幼仪杂箴二十首有序》原文注释与译文 道之于事②,无乎不在。古之人,自少至长,于其所在,皆致谨焉,而不敢忽
-
连空春雪明如洗,忽忆江清水见沙。夜听疏疏还密密,晓看整整复斜斜。风回共作婆娑舞,天巧能开顷刻花。正使尽情寒至骨,不妨桃李用年华。