乌栖曲李白拼音版古诗翻译
“乌栖曲李白拼音版古诗翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
乌栖曲李白拼音版古诗
《 乌wū栖qī曲qǔ 》
唐táng · 李lǐ白bái
姑gū苏sū台tái上shàng乌wū栖qī时shí , 吴wú王wáng宫gōng里lǐ醉zuì西xī施shī 。
吴wú歌gē楚chǔ舞wǔ欢huān未wèi毕bì , 青qīng山shān欲yù衔xián半bàn边biān日rì 。
银yín箭jiàn金jīn壶hú漏lòu水shuǐ多duō , 起qǐ看kàn秋qiū月yuè坠zhuì江jiāng波bō 。
东dōng方fāng渐jiàn高gāo奈nài乐lè何hé !
乌栖曲古诗翻译
姑苏台上的乌鸦刚刚归窝之时,吴王宫里西施醉舞的宴饮就开始了。
饮宴上的吴歌楚舞一曲未毕,太阳就已经落山了。
金壶中的漏水滴了一夜,吴王宫山的欢宴还没有结束,吴王起身看了看将要坠入江波的秋月。
天色将明,仍觉余兴未尽,就是天亮了,又可奈何我乐兴未艾哉!
乌栖曲古诗注释
1、乌栖曲:六朝乐府《清商曲辞》西曲歌调名,内容多歌咏艳情。
2、姑苏台:在吴县西三十里姑苏山上,为吴王夫差所筑,上建春宵宫,为长夜之饮。又作天池,池中造青龙舟,盛陈音乐,日与西施为水嬉(见《述异记》)。乌栖时:乌鸦停宿的时候,指黄昏。
3、吴王:即吴王夫差。夫差败越国,纳越国美女西施,为筑姑苏台。姑苏台旧址在今江苏苏州,据《述异记》载,台周环诘屈,横亘五里,崇饰土木,殚耗人力,三年乃成。内充宫妓千人,又别立春宵宫,造千石酒钟,作大池,池中造青龙舟、陈妓乐,吴王日与西施为长夜欢。
4、吴歌楚舞:吴楚两国的歌舞。
5、“青山”句:写太阳下山的情景。衔半边日:太阳将要落山。
6、银箭金壶:指刻漏,为古代计时工具。其制,用铜壶盛水,水下漏。水中置刻有度数箭一枝,视水面下降情况确定时履。
7、秋月坠江波:黎明时的景象。“东方渐高”,东方的太阳渐渐升起。
8、东方渐高(hào):东方渐晓。高,同“皜”,白,明,晓色。奈乐何:一作“奈尔何”。
以上是【乌栖曲李白拼音版古诗翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
-
·梦见接到喜欢的朋友来信——在异性关系上,将有快乐事发生。在朋友的生日派对中,被介绍认识几个异性,其中也许有上个喜欢你的人。爱情可能就此萌芽……·梦见受著名的运动选手指导——健康方面将有不韦。尤其
-
中考文言文的复习技法 中考文言文试题考查内容主要包括文学常识、实词注解、语句翻译、名句默写、划分节奏、概括分析、写法探究、比较辨析、延伸拓展等。考查的形式一
-
邵长蘅:夜游孤山记 邵长蘅余至湖上,寓辋川四可楼已半月。辋川者,家学士兄戒庵别业也。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波溶漾,湖碧天青,万象澄
-
语义说明:说话或写文章不从正面直接说,而是用从旁比喻或暗示来表达。 使用类别:用在「暗问曲探」的表述上。 旁敲侧击造句: 01、他最善于旁敲侧击,是公司里的包打听。 02、他旁
-
截竿入城文言文版翻译 截竿入城这个故事你是否听过,下面是小编为您整理的关于截竿入城文言文版翻译的相关资料,欢迎阅读! 原文 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横
-
姑娘追不管抽得重,还是轻也是鞭子下的爱情温柔的哈萨克姑娘执掌着爱的权柄就连彪悍的骑手也驯服在爱神面前失去了男儿的血性!1984年3月作 "> 吕氏春秋怀宠原文及翻译(带拼音版)
吕氏春秋怀宠原文带拼音版【 怀huái宠chǒng 】 五wǔ曰yuē : 凡fán君jūn子zǐ之zhī说shuō也yě , 非fēi苟gǒu辨biàn也yě ; 士shì之zhī议yì也yě ,
-
高考文言文特殊句式的用法详解 一、主谓倒置 为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是因为语言表达的需要。 ①甚矣,汝之不惠(慧)!(《愚公移山》) 译文:“你太不聪
-
课外古诗十首赏析《赠从弟》 刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒,松柏有本性!译文:高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈
-
接舆行歌的解释?接舆行歌的典故与出处 《论语·微子》:“楚狂接舆歌而过孔子,曰:‘