天雨谷文言文翻译
天雨谷是《太平广记》的一个典故里的故事。
【文言文】
汉宣帝时,江淮比年旱,大饥,人相食,死者相望。天雨谷三日。寻魏地奏,亡谷二千顷,人皆异之。
【翻译】
汉宣帝的时候,长江淮河一带遇上了荒年,饥民遍野,人吃人,死去的人接连不断。一连三天天上落下稻谷。不久, 河南一带向皇帝报告,说他们那里丢失了两千顷谷子,人们对这种现象都感到很奇怪。
【注释】
(1)汉:汉朝
(2)江淮:指长江淮河流域。
(3)比:近,接连。
(4)饥:灾荒。
(5)相望:接连不断。
(6)雨:名词作动词用,落下。
(7)谷:稻谷
(8)寻:不久
(9)魏地:今河南一带
(10)奏:向皇帝报告
(11)亡:丢失
-
陈应松在当代中国作家中,是个特异的存在。他的创作如连绵火山,表面看是灰冷坚硬现实的直观,内部其实蕴含着炽热柔软的情怀。阅读他的小说,不仅能感同身受于底层人民的生存苦难和精神受难;同时,他的文化寓言,现
-
鬼是一个十分抽象的事物,可以是指灵魂、精怪、妖魔等等,但是都是我们无法验证是否真实存在的事物。我们能够确定是不是鬼的时候,只有在梦里出现时我们只发的将其认为是鬼,这样其实可以算是我们见到鬼的唯一方式,
-
感悟文言文教学的魅力 文言文教学在苏教版是一块真空地带,当然了,对于小学生而言,学习文言文的确不简单。所以,文言文的课堂教学于我而言,也是极少涉足。但如果给学生从小打
-
三时云冷多飞雪,二月山寒少有春:白居易《南秦雪》全诗翻译赏析
南秦雪白居易 往岁曾为西邑吏,惯从骆口到南秦。 三时云冷多飞雪,二月山寒少有春。 我思旧事犹惆怅,君作初行定苦辛。 任赖愁猿寒不叫,若闻猿叫更愁人。 翻译
-
【诗人简介】 卢照邻:(635?-689?)字升之,范阳人。十岁,从曹宪,王义方授苍雅,调邓王府典签。王有书十二车,照邻总披览,略能记忆。王爱重,比之相如。调新都尉,染风疾。去官,居太白山,以服饵为事
-
湖心亭看雪原文及翻译湖心亭看雪 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云、与山、与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕
-
文言文成语部分参考 文言文成语部分 《<论语>十则》 1、不亦乐乎:原意是不也是很快乐的吗?现在常用来表示事态发展到极顶的程度。 2、三省吾身:原指每日从三个方
-
《题西林壁》这首诗,作者途经九江、游览庐山时所作的。此诗不仅思想活泼新鲜,而且语言生动简洁,说理透彻,十分雄辩。">
-
藤野先生东京也无非是这样。上野的樱花烂漫的时节,望去确也像绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山。也有解散辫子,盘得平
-
纳兰词·减字木兰花 从教铁石,每见花开成惜惜。泪点难消,滴损苍烟玉一条。怜伊太冷,添个纸窗疏竹影。记取相思,环佩归来月上时。 "> 查看更多