陶侃惜阴文言文翻译及注释
【文言文】
侃在广州,无事辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”
侃性聪敏恭勤。终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”
【翻译】
陶侃在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯恐不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了。
陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事勤奋。整日盘腿正坐,军府中所有的事情,检查管理没有遗漏,从来没有稍稍的闲适。他常对他人说:“大禹是圣人,还如此珍惜着时间,对于我们众人来说,就更应当珍惜时间,怎么可以只想着安逸、游玩、醉生梦死的生活呢?活着的时候不能对当时的国家有好处,死了以后后人不传颂你,这是自暴自弃。”
【注释】
1.甓:砖
2.斋:书房
3.致力:努力恢复
4.中原:今河南一带
5.优逸:安闲
6.不堪事:担任不了重大任务
7.恭:谨慎
8.敛膝:盘着腿
9.危坐:正坐
10.军府:军中府中
11.检摄:自上而下的检查管理
12.逸游荒醉:吃喝玩乐
13.闻:传颂
14.自弃:自己糟蹋自己
15.故:所以,因此。
16.遗:遗漏
17.少:不够
18.终日:整日
19.益:好处,利益
-
采薇 诗经·小雅采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦暮止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居 "> 张可久《中吕·普天乐·秋怀》注释赏析
会真诗①,相思债。花笺象管③,钿合金钗④。雁啼明月中,人在青山外⑤。独上危楼愁无奈,起西风一片离怀。白衣未来⑥,东篱好在,黄菊先开。 ①会真诗:唐代诗人元稹有《会真诗三十韵》,写了一对青年男
-
战国历史典籍《战国策》《战国策》是一部历史学著作。它是一部国别体史书,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略。展示了东周战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。那还是在西汉时
-
校人欺子产 【原文】 昔者有馈生鱼于郑子产①,子产使校人②畜之池。校人烹之,反命曰:“始舍之,圉圉(yǔ)③焉,少则洋洋焉,攸然而逝。”子产曰:“得其所哉!得其
-
王符 凡人君之治,莫大于和阴阳。阴阳者,以天为本,天心顺则阴阳和,天心逆则阴阳乖;天以民为心,民安乐则天心顺,民愁苦则天心逆。民以君为统,君政善则民和治,君政恶则民冤乱。 ——王符《本政》 简介
-
柳子厚风言文 【原文】 其诏至京师,而复为刺史也,中山刘梦得禹锡亦在遣中,当诣播州①。子厚泣曰:播州非人所居,而梦得亲在堂,吾不忍梦得之穷,无辞以白其大人;且万无母子俱往
-
素问·平人气象论的文言文及翻译 素问·平人气象论 黄帝问曰:平人何如? 岐伯对曰:人一呼脉再动,一吸脉亦再动,呼吸定息脉五动,闰以太息,命曰平人。平人者不病也。常以不
-
从诗歌欣赏的角度看,正如刘永济在解释《文心雕龙·物色》时所指出:“纯境固不足以谓文,纯情亦不足以称美。”一些特别有艺术魅力的诗篇,往往是抒情、写景两相结合的。这些诗篇,有的情景相映,在写法上是以景衬情
-
上元应制 [宋]蔡 襄高列千峰宝炬森,端门方喜翠华临。千峰:指大型山形灯彩。 宝炬:华美的蜡烛。端门:宫殿正南门。 翠华:帝王 "> 治国理政这五年:十八大以来中国新巨变
【3642】治国理政这五年:十八大以来中国新巨变(罗平汉主编,人民出版社,17万字,2017年8月第1版,46元)△共11个部分:①全面深化改革;②主动适应、把握、引领经济发展新常态;③发挥社会主义政