严阵《长江在我窗前流过》原文、注释、译文、赏析
严阵
长江在我窗前流过
长江在我窗前流过,
翻腾着金黄色的浊波,
啊,这热情澎湃的河流,
横贯了我的祖国。
每天黎明时分,
她总以潮声把我频催。
每当夜晚降临,
她总以涛音抚我入睡。
晴空万里啊,
她的水面上鸽群纷飞。
乌云翻涌啊,
她的波涛里藏着惊雷。
啊,她浩浩荡荡,
每天把红日托上。
宽阔的胸襟
容得下万船齐放。
啊,她滔滔不息,
后浪推着前浪。
她从历史的群峰中穿过,
谁能把她阻挡?!
啊,她从月夜里流过,
她从红霞里流过,
她从雷雨里流过,
她从阳光里流过。
这滚滚的河流
日夜都激动着我,
我这小小的窗口,
震响她强壮的脉搏。
长江在我窗前流过,
翻腾着金黄色的浊波,
啊,这热情澎湃的河流,
横贯了我的祖国。
作者简介 严阵(1930—),原名阎桂青,山东莱阳人。历任《胶东日报》编辑、安徽省文艺创作研究室副主任、《清明》副主编、《诗歌报》主编、中国作协第四届理事、安徽省作协主席。著有诗集《长江在我窗前流过》《江南曲》《琴泉》,散文集《牡丹园记》,长篇小说《荒漠奇踪》,中篇小说集《南国的玫瑰》等个人文学专著30余部。
简析 这篇抒情长诗从“窗前”这一独特视角,描绘长江在不同时间、不同气候、不同季节千姿百态的壮美景色与滚滚东去的磅礴气势;赞颂长江以其宽阔的胸怀哺育了中华民族历史的发展;深情地抒发了对长江的无限依恋与挚爱。此诗以优美的语言,形象鲜明的画面,抒情的舒缓节律,给人以美的愉悦和情感的激荡。
-
漫作年时别泪看,西窗蜡炬尚泛澜。不堪重梦十年间。斗柄又垂天直北,官书坐会岁将阑。更无人解忆长安。
-
在春天,叫醒我的,是鸟,是一只只藏在深山中的春鸟。 早起,春山寂寂,躺在床上看青灰色的晨曦流进后窗,鸽群“呼啦啦”地从窗前飞过,随即一声声清脆的鸟叫声传入人耳来,顿时清醒不少。突然想到曾读过一句话,
-
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,
-
朔方节度使牛仙客,前在河西,能节用度,勤职业,仓库充实,器械精利;上闻而嘉之,欲加尚书。张九龄曰:“不可。尚书,古之纳言,唐兴以来,惟旧相及扬历中外有德望者乃为之。仙客本河湟使
-
袁宏道《华山别记》原文及翻译 原文: 少时,偕中弟①读书长安之杜庄,伯修②出王安道《华山记》相示,三人起舞松影下,念何日当作三峰③客?无何,家君同侍御龚公惟长从蒲坂回,云登华至青柯坪,
-
“秋草生庭白露时,故园诸弟益相思”,值此白露时节,秋草已生满庭院,更加思念远在长安的亲人。“秋草”、“白露”更加形象的体现出秋天的清冷,为下文抒别情离思定下基调。南朝宋诗人谢惠连有《捣衣》诗,亦写
-
《百家姓.乐》文言文的历史来源 历史来源 「乐」源出 ; 一 ; 出自「子」姓。以王父自为氏。据《姓氏急就篇》及《唐书.宰相世系表》所载,宋戴公之子ⅲ字乐父。⑸子
-
【原题】:家帝有庙其巫每岁旦必鸣角作法以觞其神邻里闻角声则知其将晓矣
-
此诗措语皆活。“本不期”、“不因”、“那得”等虚字互相呼应,使全诗一气呵成,读来极为流畅。这样的题画诗,无疑使画大为生色。">
-
1“许苇是怎么走的?去了哪里?你应该知道!”“说不说?看看这是个……”吕子寒听到这两声问的时候,意识已经有些恍惚,但她却依然坚持着心里的一点儿高地,自己对自己喃喃自语:“不知道……不……知道……”“啊