《菩萨蛮·温庭筠》原文与赏析
温庭筠
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。 照花前后镜,花面交相映。
新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
这首词是收入在《花间集》中的第一首。它只是写女主人公从宿妆到妆成的过程,似乎别无深意。然而细读,就能在品到浓郁的情味中觉其隐微细腻的艺术机趣。
“小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪”,泼以华美侧艳之语,来状其富丽的姿容。她那小山眉(唐代女子画眉中的一种),黛分深浅,显得重叠不匀,额上涂抹的黄色(唐代妇女有额上涂黄的习俗),又示出明暗。此为隔夜的残妆。再看她那乱发蓬松,象流丝飞动散披在喷溢香气的洁白的脸上。此系未妆的形态。接下去,该是她要打扮了,但她起身就很勉强,故而懒洋洋地去“画蛾眉”,慢吞吞地“弄妆梳洗迟”——这是三、四句“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟”所表现出来的人物举态。
过片全从“妆”字进入。五、六句“照花前后镜,花面交相映”,调以光耀满眼之墨,来描绘她妆毕的面颜头饰。她用两面铜镜对照着插在头上的花,看到花和人面交相辉映,颇有佼佼风韵。末两句“新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”,是说如此美女,再穿上新绣着一对金色鹧鸪的罗袄,可谓精妙至极。
这首词的本意并不在表现这个女人的美上,可是通篇围绕她的美敷彩设色,那么她内涵的情感从什么地方可以看出来呢?上片写她—“懒”一“迟”,这种心神不宁的样子,暗示着她定有难以诉说的哀怨,而其哀怨的由来,这里不作直述,隐此情于字里。下片结句处,一点出“双双金鹧鸪”,便豁显蕴意:金鹧鸪,双双成对,她由此牵情触绪,感到孤独无依,断肠败兴,也就只得自叹自怜了。词中笔渲墨染了她的俊俏,是为了说明她出身名门望族,在各方面的享受能够得到满足,但精神却是空虚的。这样,她的怨情源于何处,就从词末的寓意上得到了揭示。如此看来,没有前面的“藏”,就不能和后面的“显”互为映衬,而“藏”于先,才能引导读者去深入理解“显”的内容。
这首词由隐情中见出其情,无一字提到怨,而幽怨之意见于言外。姜夔的《白石道人诗说》中指出:“至如辞尽意不尽者,非遗意也,辞中已仿佛可见矣”,概括了隐和明,即藏与显的辩证关系。诗人很懂得“隐”展开在外部直观之中,描写了女主人公——独处闺中的妇女,从起床而梳妆以至穿衣一系列的动态,而这些外部直观就是“隐”通向“明”的激发体,挑出了她盛年未偶的苦闷之心情,因此词虽隐而不玄奥。这就给读者以深刻的启示:过“隐”则失之费解,它总是从属于“明”的提示,使人们趋向于一定的理解, 而在理解中为其诗的机趣征服!
-
【原题】:入都一年科舍馆五午宴了后得杨园宁屋僻远市嚣宽洁爽垲火后庄文府以中旨摇攘夺禽皇徙寓奉常之寅清堂成五言长篇
-
淮上遇洛阳李主簿 韦应物 结茅临古渡, 卧见长淮流。 窗里人将老, 门前树已秋。 寒山独过雁, 暮雨远来舟。 日夕逢归客, 那能忘归游!
-
十牛图颂之九:独照 普明 牛儿无处牧童闲,一片孤云碧嶂间, 拍手高歌明月下,归来犹有一重关。 《十牛图颂》,卍续藏第一 "> 做梦梦到死去的奶奶象征寓意说法
奶奶是我这一生最应该感谢的一位长辈,从小到大,我都是依偎在奶奶的怀里长大的小孩。奶奶给了我许多关怀,这关怀无微不至而显得琐碎。在这貌似凌乱的个人生活中,也许有深重的忏悔也无法将它们掩盖。
-
行香子 【宋】李清照 天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。 薄衣初试,绿蚁新尝, 渐一番风,一番雨,一番凉。 黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。 那堪永夜,明月空床。 闻砧
-
农妇与鹜 昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农
-
文言文阅读理解题目 阅读下面的文言文,完成912题。 褚彦回幼有清誉。宋元嘉末,魏军逼瓜步,百姓咸负担而立。时父湛之为丹阳尹,使其子弟并着芒屦,于斋前习行。或讥之,彦回时
-
孙泰轶事文言文翻译 大家对于孙泰轶事的文言文都了解吗?那么应该如何进行文言文的翻译呢?下面是小编分享给大家的孙泰轶事文言文翻译,希望对大家有帮助。 孙泰轶事
-
【拉拢】拼音lālǒng交际采用手段让他帮助你。 【归拢】拼音:guīlǒng把零散的东西归并、聚拢在一起 【合不拢嘴】拼音heacute;bugrave;lǒngzuǐ指人笑的得很厉害,笑的关不住嘴
-
陈汤字子公,山阳瑕兵人也。少好书,博达,善属文。家贫,丐贷无节,不为州里所称。西至长安求官,得太官献食丞。数岁,富平侯张勃与汤交,高其能。初元二年,元帝诏列侯举茂材,勃举汤。汤待迁