沈从文的《边城》
沈从文(1902—1988),现代小说家。原名沈岳焕,曾用笔名休芸芸、懋林等。湖南凤凰人。十五岁入军队当文书等,辗转于湘川黔三省边界一带。为寻求新的知识,新的人生,1922年到北京,经过自学,开始写小说,自1926年第一个短篇集《鸭子》之后,连续出版了《老实人》、《入伍》、《阿丽思中国游记》(1928)、《虎雏》(1932)、《月下小景》(1933)、《八骏图》(1937)等,是中国现代文学史上多产作家之一。现有《沈从文文集》(12卷),收小说、散文、诗、文论等,由花城出版社与三联书店香港分店出版行世。他的小说取材范围很广,都市农村都有所涉及,写过各种各样人物,农民、工人、水手、士兵、官吏、绅士、教师、学生……都在他作品里出现过,刻画得最多最成功的,是他家乡一带湘西地方的风景画和风俗画,西南边远山村特异的风物民情。神秘的浪漫色彩,浓郁的抒情性和明显的散文美,形式自由多变,语言自然流畅,使他的小说具有独特的艺术魅力。
中篇《边城》(1934)是他乡土风情小说的代表作。它以川湘边境一个小山城茶峒及附近乡村为背景,通过一个撑渡的老人和他的外孙女的生活,以及外孙女与城里船总的两个儿子之间曲折的爱情故事,着重揭示了边地民情的朴厚,人性的淳美。老船工忠厚淳朴,五十年来苦守渡船,“从不思索自己的职务对于本人的意义”;外孙女翠翠,聪明、美丽、纯良、热情,又能信守自己对爱情的选择;老船总为人大方洒脱,公正无私,他的两个儿子“皆壮实如老虎,却又和气亲人,不骄惰,不浮华,不依势凌人”;两人在爱情的选择和竞争中“既重义轻利,又能信守自约”,不伤兄弟情谊。老祖父突然逝世,剩下翠翠,众人都能竭诚照顾。总之,在这里,殷实的富户慷慨好义,贫寒的穷家安分乐生,人与人之间充满了友情、体贴和关怀,“一切莫不极有秩序”,俨然一幅“牧歌境界”。作家的目的是积极的,对被封建专制和“近代文明”所造成的腐烂、堕落是不满的。在他所描绘的“牧歌境界”里,蕴含着作家的沉痛隐忧,表达了作家“寻求”人性美,使人性复归的理想和热情,然而,这种已经成为过去”的生活图画,是被理想化了的,实际上是不可复归的幻想。小说围绕故事着意展开了僻远山城、乡村特有的环境、景物、生活风习的描写,逼真多样,色彩绚丽,把地方的自然景物和地方的生活习俗细密地结合于一个整体,人景交织,情境融会,创造了和谐的艺术世界,这与小说的旨趣相一致,取得了很好的艺术效果。沈从文的小说和三十年代左翼作家思想倾向、艺术追求不同,以自己独特的艺术创造留存在文学史上。
-
搔痒的文言文翻译 《搔痒》选自《寓林折枝》作者:刘元卿,以下是小编搜索整理一篇搔痒的文言文翻译,欢迎大家阅读! 原文 (1)向有人痒,令其子搔之,三索而弗中。又令其妻索
-
【生卒】:1843—1916【介绍】: 美国小说家。一八四三年四月十五日生于纽约一个十分富有的家庭。父亲是哲学家、神学家,长兄威廉·詹姆斯是美国实用主义哲学的创始人、著名心理学家。一八五五年,詹姆斯随
-
十五从军征文言文翻译 《十五从军征》是一首揭露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦,作品真实、深刻、令人感愤,
-
扁鹊见蔡桓公的文言文翻译 《扁鹊见蔡桓公》这篇故事选自《韩非子·喻老》,题目是后人加的。下面,小编为大家分享扁鹊见蔡桓公的文言文翻译,希望对大家有所帮助! 原文
-
高考考场上快速读懂文言文的技巧的内容 快速读懂文言文的技巧 如何在紧张的考场上读懂一篇文言文,解答好题目,并拿到其中的绝大多数分数呢?有没有一些实用的快速的简便
-
概念里的三省坡,永远是一幅波澜壮阔峰回路转的画卷,浓郁而厚重的历史背景,让这里弥漫着革命的乐观主义精神和英雄主义情怀。旧地重访,抵达通道的当日,正值立春黄昏。暮色苍茫中,一层稀薄如纱的乳白色气流,犹如
-
农历三月三日为古上巳节,是时倾城于郊外水边洗濯,祓除不祥。《论语》谓:“暮春者,春服既成,浴乎沂,风乎舞雩。”晋时曲水流觞,至唐赐宴曲江,倾都修禊踏青,均是此意。此词所写,正是这一古老风俗沿袭至明
-
李姬传 侯方域 李姬者,名香,母曰贞丽。贞丽有侠气,尝一夜博,输千金立尽。所交接皆当世豪杰,尤与阳羡陈贞慧善也。姬为其养女,亦侠而慧,略知书,能辨别士大夫贤否,张学士溥、夏吏部允
-
做梦是每个人都会经历的事情,没有人是不曾做过梦的。每个人的思想观念不一样,生活经历不一样,每个人做的梦也不一样。据说梦境和我们的现实有很深的联系,梦境很多时候是对现实生活的预示。那么如果做梦梦见自己会
-
桃花林文言文阅读题 阅读下面两段文言文,完成19-23题。(共计12分) (甲)晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚