欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

外国文艺美学要略·人物·赫拉克利特

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-21 22:40:28阅读:992

外国文艺美学要略·人物·赫拉克利特

赫拉克利特(Herakleitos,约前540—前480),古希腊哲学朴素唯物主义和辩证观点的杰出代表,被称为“辩证法的奠基人之一”。出生于小亚细亚以弗所一个贵族家庭,从小勤奋好学,成年之后,承袭了“巴西留” (即王)的名誉职务,担任一个地区祭祀长,后弃职去埃及、波斯游历。他所处的时代正是奴隶制成熟时期。由于他对新的政治制度不满,情绪抑郁哀伤,孤傲自恃,所以世人称他为“流泪贤人”。

赫拉克利特认为世界是物质的,而且这个物质世界是运动变化的。他提出构成世界最基本的原素是火,火产生一切。“这个世界对一切存在物都是同一的,它不是任何神创造的,也不是任何人所创造的;它过去、现在和未来永远是一团永恒的活火,在一定的分寸上燃烧,在一定的分寸上熄灭”。一切事物都是由火转换而成的, 它来自火,又归于火。当火熄灭时,宇宙间的万物就形成了。赫拉克利特还主张世界按一定规律演化,一切都是永不停息的流动,象水一样,前水不是后水, “人不能两次踏入同一河流”。在他看来, 健康与疾病,快乐与痛苦,善与恶,生与死在一定条件下都没有绝对界限。

赫拉克利特的美学思想是他的哲学思想的逻辑延伸。他沿用毕达哥拉斯的和谐的概念,又赋予和谐以新的意义。他认为美在于和谐,和谐在于对立统一, “互相排斥的东西结合在一起,不同的音调造成最美的和谐;一切都是由斗争所产生”。他还主张艺术模仿自然,“自然是由联合对立物造成最初的和谐,而不是由联合同类的东西。艺术也是这样造成的,显然是由于模仿自然。绘画在画面上混合着白色、黄色和红色的部分,从而造成与原物相似的形相。音乐混合不同音调的高音和低音、长音和短音,从而造成一个和谐的曲调。书法混合元音和辅音,从而构成整个这种艺术。”

赫拉克利特认为美是相对的,而不是绝对的,永恒的。 “最美丽的猴子与人类比起来也是丑陋的,最智慧的人和神比起来,无论在智慧、美丽和其他方面,都象一只猴子。”他指出,对于神,一切都是美的,善的和公正的;人们则认为一些东西公正,另一些东西不公正。

赫拉克利特把朴素的辩证法思想引进美学领域,使美学显示了它的生机和活力,同时也充分表达了赫拉克利特的美学思想,这是当时动荡的生活和艺术实践的回声。当时的艺术实践给了赫拉克利特以深刻的影响,对他的美学思想起着重要作用。

TAG标签: 古文赏析

  • 上一篇: 安妮·勃朗特
  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 《慈姥竹》赏析

        “野竹攒石生,含烟映江岛”,运用铺叙手法,描绘出一幅慈姥竹从石缝中钻出、茂盛竹枝叶缭绕轻烟辉映江岛的景致。与序相和,写尽一时一地风貌、气概。“攒石生”尽显慈姥竹充满生机,传达出慈姥竹坚韧不拔的神韵

    • 《王右丞集笺注》使至塞上·阅读理解

      使至塞上【题解】本篇选自《王右丞集笺注》卷九。《使至塞上》是一首边塞诗。开元二十五年,王维以监察御史的身份出塞宣慰,居河西节度使幕 "> 《过湖北山家》赏析

        此诗之堍,恰与《泊樵舍》一诗成鲜明对照。从时令看,阴郁的秋、冬早已过去,正好是群旧识春风好,殷勤拂面来"的春日了。施闰章大约也巳返回故乡,正带着—主恩闲日月,吾道合江湖”的喜悦,或在家中诵读“旧书

    • 外国童话《[英国]巴巴拉·斯莱·皮博迪小姐》鉴赏

      外国童话《[英国]巴巴拉·斯莱·皮博迪小姐》鉴赏 [英国]巴巴拉·斯莱从前,有一位名叫皮博迪的年轻女老师和一个一年

    • 建设现代化经济体系

      【4149】建设现代化经济体系(全国干部培训教材编审指导委员会组织编写,人民出版社、党建读物出版社,16万字,2019年2月第1版,40元)△共9章:[1]建设现代化经济体系概述;[2]深化供给侧结构

    • 学习文言文的技巧

      学习文言文的技巧   怎样学好语文文言文翻译?很多同学都不是很清楚,翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;所谓达,

    • 纳兰《赤枣子·惊晓漏护春眠》诗词赏析

      纳兰词·赤枣子 惊晓漏,护春眠。格外娇慵只自怜。寄语酿花风日好,绿窗来与上琴弦。 词译 窗外屋檐在滴水,在演奏着大自然的 "> 《春近》赏析

      “山雪银屏晓,溪梅玉镜春”:天亮了,积雪覆盖的山峦,起伏绵延,像那银白色的屏风;清澄的溪水像一面白玉的镜子溪边的寒梅,已经迎寒张开笑脸,对水弄姿,报告着春天的消息。此联写“雪”和“溪”时运用了比喻的修

    • 忍学《二十八 认猪不争》译文与赏析

      二十八 认猪不争二十八 认猪不争 曹节,素仁厚。邻人有失猪者,与节猪相似,诣门认之,节不与争。后所失猪自还,邻人大惭,送所认猪,并谢。节笑而受之。 【译文】 曹节,向来都很仁义厚道。邻居家丢失了

    • 《杨生之犬》阅读答案及原文翻译

      杨生之犬 杨生畜一犬,甚爱之,行止与俱。一日,生夜行,堕涸井中,犬吠彻夜。旦日,有行人过,见犬对井号,怪之。往视,见井中有人焉。生曰:“君若出我,当厚报。”行人曰:“以

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6