《〔双调〕大德歌·春》原文注释与赏析
〔双调〕大德歌·春
子规啼,不如归①,道是春归人未归,几日添憔悴②。虚飘飘柳絮飞,一春鱼雁无消息③,则见双燕斗衔泥④。
注释
①子规啼,不如归:子规啼声很像人说“不如归去”,容易引起离人的乡愁。②憔悴:疲惫没有精神。③鱼雁:书信的代称。④则见双燕斗衔泥:只见一对对燕子争相衔泥筑巢。
赏析
曲子以“归”为诗眼。首句“子规啼”,因其声若“不如归去”,能引发闺妇怀远之情。二、三句妙用三个“归”字,贴切、自然、流畅,强烈地传达出思念的情感。在飘飘柳絮衬托之下,“添”字尤见精神,准确地把握了因“思”而起的恍惚神态,人由于忧思而变得形容憔悴了。末句写眼前景,以双燕衔泥营巢继续映衬和强化浓郁的思念和孤寂之情。
-
在古代,马不仅是一种动物,更是一种代步工具,对于古代王朝之间的战争而言,马是极为重要的,兵强马壮的王朝往往都是胜利方,所以,马还象征着成功和富贵,在那个时期,马的数量是十分之大的,但是随着社会的发展,
-
三人成虎 【出 处】 《战国策·魏策二》《韩非子·内储说左上》 【比喻义】比喻流言惑众,蛊惑人心。 【释 义】三个人都说街市上有老虎,别人便以为真有老
-
文言文中常见的古今异义词 1.行李今义:出门所带的包裹、箱子等。古义:出使的人。 2.夫人今义:尊称一般人的妻子。古义:那人。 3.爪牙今义:比喻坏人的党羽。古义:兽类的
-
顾荣在洛阳,尝应人请。觉行炙人②有欲炙之色,因辍己施焉。同坐③嗤之。荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱过江,每经危难,常有一人左右己。问其所以,乃受炙人也
-
马嘶作品垂钓者孤影匍匐湖中。微风刮碎薄薄的镜面把他一小粒,一小粒,推向岩隙垂钓者慧若朽木,徒有其形徒有虚幻者统治的表情鱼在夏日上岸 "> 周问渔《我随曙色走进森林》白渔诗选集
我随曙色走进森林森林之晨云雾横腰一抹如天河旁一群野马昂首抖擞墨绿的长鬃我随曙色走进林中冷杉摊开手臂在细诉河柳正梳理晨光云杉在建筑绿 "> 《倪谦·坦斋箴为吴敏宗正著》原文注释与译文
《倪谦·坦斋箴为吴敏宗正著》原文注释与译文 道若大路②,人莫不由。矢直砥平③,曾何阻修④。行之以仁,蹈之以义⑤,践
-
中考语文文言文实词 1.使(shǐ) (1)名词。 使臣,奉命的`人。如:一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得(《卖炭翁》) (2)动词。 派遣。如:扶苏以数谏敌,上使外将兵(《陈涉
-
中考文言文伤仲永练习题 《伤仲永》加点字解释卷A卷 1、仲永生五年 ( ) 2、未尝识书具( ) 3、忽啼求之( )( ) 4、旁近与之( ) 5、并自为其名( )( ) 6
-
卓茂传文言文原文以及翻译 卓茂字子康,南阳郡宛县人。汉朝大臣,云台三十二将之一。以下是小编分享的卓茂传文言文原文以及翻译,欢迎大家参考! 卓茂传原文: 卓茂字子康,