《韩愈·五箴五首并序》原文注释与译文
《韩愈·五箴五首并序》原文注释与译文
人患不知其过①,既知之不能改,是无勇也。余生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱②,聪明不及于前时,道德日负于初心③,其不至于君子而卒为小人也,昭昭矣④。作《五箴》以讼其恶云⑤。
游箴
余少之时⑥,将求多能,蚤夜以孜孜⑦。余今之时,既饱而嬉⑧,蚤夜以无为。鸣呼余乎⑨,其无知乎,君子之弃而小人之归乎⑩!
言箴
不知言之人,乌可与言(11)。知言之人,默焉而其意已传(12)。幕中之辩,人反以汝为叛(13)。台中之评,人反以汝为倾(14)。汝不惩邪(15),而呶呶以害其生邪(16)。
行箴(17)
行与义乖(18),言与法违。后虽无害,汝可以悔。行也无邪(19),言也无颇(20),死而不死,汝悔而何?宜悔而休,汝恶曷瘳(21)。宜休而悔,汝善安在。悔不可追,悔不可为。思而斯得(22),汝则弗思。(23)
好恶箴
无善而好,不观其道。无悖而恶(24),不详其故。前之所好,今见其尤(25)。从也为比(26),舍也为雠(27)。前之所恶,今见其臧(28)。从也为愧,舍也为狂。维雠维比,维狂维愧(29),于身不祥,于德不义。不义不祥,维恶之大(30)。几如是为,而不颠沛(31)。齿之尚少(32),庸有不思(33)。今其老矣,不慎胡为(34)。
知名箴
内不足者,急于人知。霈焉有余(35),厥闻四驰(36)。今日告汝,知名之法:无病无闻,病其晔晔(37)。昔者子路,惟恐有闻(38)。赫然千载(39),德誉愈尊。矜汝文章(40),负汝言语(41),乘人不能,揜以自取(42)。汝非其父,汝非其师,不请而教,谁云不欺(43)?欺以贾憎(44),揜以媒怨(45)。汝曾不悟(46),以及于难。小人在辱,亦克知悔。及其既宁,终其能戒。既出汝心,又铭汝前。汝如不顾,祸亦宜然。
【注释】①患:忧虑。
②脱:脱落。
③负:违背。
④昭昭:明明白白。矣:语气词。
⑤讼:责备。
⑥余:我
⑦蚤:通“早”。孜孜:努力不怠。
⑧嬉(xi):游戏玩耍。
⑨呜呼:表感叹的语气词。
⑩君子之弃:为君子抛弃。小人之归:归属于小人。
(11)乌:或作“焉”。乌:何。
(12)默焉:默默地。“焉”或作“然”。
(13)幕:幕府。军队出征,施用帐幕,所以古代将军的府署称为幕府。后世军政大吏的府署亦称幕府。《新唐书·韩愈传》:“会董晋为宣武节度使,表署观察推官,晋卒,愈从丧出。不四日,汴军乱,乃去。依武宁节度使张建封,建封辟府推官,操行坚正,绠言无所忌。”韩愈所言幕中之事,当指此时。
(14)台:御史台,官署名。西汉称御史府,长官为御史大夫。东汉光武帝时不设御史大夫,以御史中丞为长官,时称宪台,亦称御史台。历代多相沿不改。为封建国家的监察机关。《新唐书·韩愈传》:“迁监察御史,上疏极论宫市,德宗怒,贬阳山令。”韩愈所说台中事,似指此时。倾:倾夺,犹言竞争,争胜。
(15)惩(cheng):戒止。邪(ye):表疑问语气。
(16)呶呶(nao nao):多言,说话唠叨。
(17)行:或作“悔”。《韩集补注》:“王元启曰:“此篇专论悔之当否,作“行”,则起处言行并举,先已自乖其例。”
(18)乖(guai):背离。
(19)邪(xie):不正当,不正派。
(20)颇(po):偏颇,不平正。
(21)曷(he):为什么。瘳(chou):病愈。
(22)斯:则。
(23)弗(fu):不。
(24)悖(bei):抵触,不一致。
(25)尤:过失。
(26)从:跟随。比:勾结。
(27)雠(chou):仇敌。
(28)臧(zang):善。
(29)维:句首句中语气词。
(30)维:乃,是。
(31)颠沛:倾倒,跌仆。
(32)齿:指年龄。
(33)庸:岂。
(34)胡:何。
(35)霈焉:象雨水丰盛那样的。
(36)厥:其,他的。闻(wen):名声。
(37)晔晔(yeye):明盛美茂貌。
(38)子路:孔子弟子。生于公元前542年~公元前480年,姓仲,名由,字子路,亦字季路。性格直爽勇敢,孔子任鲁国司寇时,他被任为季孙氏的家臣,后来在贵族内讧中被杀。《论语·公冶长》:“子路有闻,未之能行,唯恐有闻。”
(39)赫然:显赫的样子。
(40)矜(jin):自负。
(41)负:自负。
(42)揜(yan):夺。
(43)云:说。
(44)贾(gu):招引,招致。贾憎:招致憎恨。
(45)媒:招致。媒怨:招致怨恨。
(46)曾:竟然。
【译文】
人们担忧不知自己的过错,已经知道又不能改,这是没有勇气。我今年三十八岁,头发越来越短,越来越白,牙齿越来越动摇和脱落,聪明赶不上以前,道德上也没有达到当初的心愿,没有达到君子的标准而终于成为小人,是明明白白的。作《五箴》来批评自己的毛病。
游箴
我少小时候,为了达到将来有很多本事,朝夕孜孜不倦。我今天,吃饱了就玩,每天啥也不干。啊呀我呀,是无知呢,还是被君子抛弃而与小人同流合污呢?
言箴
不懂得说话的人,怎可跟他说话?懂得说话的人,在沉默中已经将他的意思表达。在幕府中的辩论,人家反而认为你是背叛。在御史台中的评论,人家反而认为你是争胜。你不戒止,还唠唠叨叨地来害自己的性命吗?
行箴
行动背离了义,言论违背了法律。后来虽然没有危害,你还是可以后悔。行动没有邪恶,言论也没有过错,该死又没死,你后悔什么?应该后悔而不后悔,你的毛病啥时候治好?不该后悔的却后悔了,你的长处怎么会存在?后悔的事不可补救,后悔的事不可再做。只要思考就会明白,你却不思考。
好恶箴
没有善处却喜好,不看看它合不合乎道。没有抵触却讨厌它,也不弄清是什么缘故。以前所喜好的,今天见到了它的毛病。跟随它是勾结,丢掉它是仇视。以前所讨厌的,今天见到了它的好处。跟随它是惭愧,丢掉它是狂妄。这仇视这勾结这狂妄这惭愧,对于自己不祥,对于道德来讲是不义。不祥不义,是个大恶。像这样做,还有不跌交的吗?年龄尚小,岂有不思考的?今天老了,还不谨慎,要做什么?
知名箴
内部不足的,急于让人家知道。绰绰有余,他的名声传遍四面八方。今天告诉你,知名的办法:不要怕没有名声,怕的是名声太大。从前的子路,惟恐出名。他的名声却千载显赫,道德和声誉更加尊贵。对自己的文章自负,对自己的言语自负,只不过是乘人家不行的时候,把名声夺取过来。你不是他的父亲,你不是他的老师,人家没有请你你就去教人家,谁说这不是欺人?欺人招来憎恨,夺取招来怨恨,你竟然不醒悟,以致遇难。小人被侮辱,也能知道后悔。到了他安静的时候,最后能戒掉。既出于你的心,又在你的面前写了铭。你如果不顾这些,祸也应该降落到你的头上。
-
作者: 王明堂 "> 梦见忘记
梦见忘记,得此梦,五行主水,乃近期多有烦忧之事,梦境中有逃离之想法,日有所思,夜有所梦,主近期烦忧甚多,生活有不安之感,多为不利之征兆,性格固执之人,生活有不顺之迹象,冬天梦之吉利,春天梦之不吉利。
-
游黄山文言文及译文 【原文】 戊午(公元1618年)九月初三日出白岳榔梅庵,至桃源桥。从小桥右下,陡甚,即旧向黄山路也。七十里,宿江村。 初四日十五里,至汤口。五里,至汤
-
答仲屯田次韵[宋]苏轼秋来不见渼陂岑,千里诗盟忽重寻。大木百围生远籁,朱弦三叹有遗音。清风卷地收残暑,素月流天扫积阴。欲遣何人赓绝唱 "> 饮水思源造句十则
语义说明:比喻人不忘本。 使用类别:用在「感恩报德」的表述上。 饮水思源造句:01做人要饮水思源,感恩图报。 02一个人要是不能饮水思源,还算个人吗? 03我只盼自己的子女能饮水思源,不要忘恩负义。
-
普救姻缘西洛客说姻缘,普救寺寻方便。佳人才子,一见情牵。饿眼望将穿,馋口涎空咽。门掩梨花闲庭院,粉墙儿高似青天。颠不剌见了万千,似这般可喜娘罕见,引动人意马心猿。西厢寄寓娇滴滴小红娘,恶狠狠唐三藏。消
-
此词首两句点明时刻,以下写景,呈现出一片朦胧夜色。荒村人静,遂觉茨菇荷叶,凡舟中所能辨识者莫不饶有诗趣。“渔梦”语双关,可解作静极欲眠,亦可释为隐遁之想。“凉帖地”之“凉”字,“咽虫声”之“咽”字
-
梦见幽灵是什么意思梦见幽灵,吉凶两面,无法明确的断定,做此梦意味着家道衰微。梦见幽灵,也预示你将面临意想不到的困难。www.zgjm.net梦见幽灵,也表示古老的习惯模式产生了联系,它也可能促使你回忆
-
[西汉]司马迁《报任少卿书(节选)》 原文 太史公牛马走司马迁,再拜言。少卿足下:曩者,辱赐书,教以顺于接物,推贤进士为务。意气勤勤恳恳,若望仆不相师用,而用流俗人之言。仆非敢如是也!虽罢驽,亦尝侧闻
-
醉太平·忆旧 刘庭信 泥金小简。白玉连环。 牵情惹恨两三番。好光阴等闲。 景阑珊绣帘风软杨花散。 泪阑干绿窗雨洒梨花绽。 锦澜斑香闺春老杏花残。 奈