〔西班牙〕麦斯特勒思《夜莺》抒情散文鉴赏
作者: 〔西班牙〕麦斯特勒思
【原文】:
一
当年青的夜莺们学会了“爱之歌”,他们就四散地在杨柳枝间飞来飞去,大家都对了自己的爱人唱着——在认识之前就恋爱了的爱人。
大家都唱给自己的爱人听,除了一只夜莺,他抬起了头,凝望着天空,并不歌唱着的过了一整夜。
“他还不曾懂得那‘爱之歌’哩!”——其余的夜莺们互相说着。——他们就用了轻快的声音欢乐地杂乱地唱着讥刺的歌。
二
他其实是知道那“爱之歌”的,然而唉,这不幸的夜莺却在上面,在群星运行着的青青的天空看见了一颗星,她眨着眼晴望着他。
她望着他,慢慢地、慢慢地向下沉着,在黎明之前不见了;这不幸的夜莺望着她,目不转晴地望着——当那颗星下去了之后,他仍是出神地、悲哀地等到夜间。
黑夜来了,这夜莺就歌唱着,用了低低的声音——极低的——向着那颗星;歌声一天一天地响了起来,到盛夏的时候,他已经用响响的声音歌唱着了,很响的——他整夜地唱着,并不望一望旁边。而天上呢,那颗星眨着眼,永远地望着他,似乎是很快乐地听着他。
等到这爱情的季节一过去,夜莺们都静下了,离开了杨柳树,今天这一只,明天别的一只。这不幸的夜莺却永远地停在最高的枝头,向着那颗星歌唱。
三
许多的夏季过去了,新爱情赶走了旧爱情,而那“爱之歌”却永远是新鲜的,每一只夜莺都向自己的新爱人歌唱……但是这不幸的夜莺还是向那颗星唱着。
在夜里,并不注意的,在他的周围,已经有比他更年青的声音歌唱着了。在夜里,简直并不想到他的兄弟们是全都死掉了;这向天上望着的、向那颗星歌唱的夜莺,从最高的枝头跌下来死了。
那时候,那些年青的夜莺们——每夜每夜向着他们的新爱人唱着歌的那些——不再歌唱了,他们用了杨柳叶掩盖了他,说他是一切夜莺中最伟大的诗人。可是他们却永不曾知道,他正是在杨柳树间的一切夜莺中受了最多的苦难的。
(选自《译文》1939年新1卷第5期)
【作者简介】:
麦斯特勒思(Meístrollons 1834——?) 西班牙博学多才的诗人、散文家和戏剧家,同时也是画家和作曲家。一生创作了六十多部文学作品,其中如诗歌《海之歌》、《祷告》、散文《大树》、《夜莺》都是广为流传的佳作。
【鉴赏】:
《夜莺》不是在歌颂尘世的爱情,而是一曲纯粹爱情的悲歌;也不只是借夜莺对星的挚着感情来表现人间的情爱,更借此来象征诗人对于艺术的永恒追求。夜莺之于星正如诗人之于艺术。
一只与众不同的夜莺,他爱上了遥远的一颗星,为她沉默、为她低唱、为她彻夜歌唱并且永远只为她歌唱一直到死——这是何等深沉专注的爱情!所以当他死去的时候被称为“一切夜莺中最伟大的诗人”,因为他曾经苦苦地追求过、也挚着地爱过,他是为爱情牺牲生命的,所以他同时也是“一切夜莺中受了最多的苦难的”,他的不幸在于他总是“站在最高的枝头”,永不停止他的追求,也在于他选择的是可望而不可及的星;诗人的苦难在于他选择了艺术——那永远吸引着诗人、使他甘愿为之献身而又不可企及的神秘王国,唯因其爱之深,求之切才有了深重的痛苦。这,便是《夜莺》的寓意所在。
-
拉近文言文学习距离 摘 要:文言文学习是初中语文阅读学习的一个重点,提高学生的文言文理解能力与欣赏能力,是提高学生语文素养的重要方面。在文言文学习中,将文言文学习内容
-
顾况戏白居易文言文阅读答案和译文 课外文言文(8分) 顾况戏白居易 乐天初举,名未振,以歌诗投顾况。况戏之曰:长安物贵,居大不易。及读至《原上草》,云:野火烧不尽,春风吹又
-
《登徒子·好色赋》文言文阅读 登徒子好色赋 宋玉 大夫登徒子侍于楚王,短宋玉曰:玉为人体貌闲丽,口多微辞,又性好色。愿王勿与出入后宫。 王以登徒子之言问宋玉。
-
项脊轩志文言文和翻译 导语:《项脊轩志》是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再
-
捣鬼心传 中国人又很有些喜欢奇形怪状,鬼鬼祟祟的脾气,爱看古树发光比大麦开花的多,其实大麦开花他向来也没有看见过。于是怪胎畸形,就成为报章的好资料,替代了生物学的常识的位置了。最近在广告上所见的,有
-
【金碧辉煌解释】形容建筑物或陈设非常华丽精致,光彩夺目。金:金黄色。碧:翠绿色。辉煌:光辉灿烂。 【金碧辉煌造句】 ①到了北京,人们总是要去参观金碧辉煌的故宫和气势雄伟的长城。 ②在巴
-
凉州词 王之涣 黄河远上白云间, 一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳, 春风不度玉门关。 王之涣诗鉴赏 这是一首雄浑苍凉的边塞诗。“凉州词”,凉州歌
-
《早发》全诗的气氛可以用诗中的一个“静”字来概括。这“静”既是早晨的大自然所特有的宁静,又是纪律严明的宗泽部队行军时的肃静,更是一场激战即将来临之前的寂静。这三种“静”交织在一起,构成了一幅逼真的行军
-
赵宗儒,字秉文,邓州穰人。父骅,字云卿,少嗜学,履尚清鲠。开元中,擢进士第,补太子正字,调雷泽、河东丞。采访使韦陟器之,表置其府。又为陈留采访使郭纳支使。骅以尝陷贼,贬晋江尉。久之,召拜左补阙,迁累尚
-
西园花落深堪扫,过眼韶华真草草。开时寂寂尚无人,今日偏嗔摇落早。昨朝却走西山道,花事山中浑未了。数峰和雨对斜阳,十里杜鹃红似烧。