欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《君子偕老》原文与鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-19 21:25:10阅读:78

作者: 周金勇 【本书体例】

【原文】:

君子偕老,副笄六珈(1)。委委佗佗(2),如山如河。象服是宜(3)。子之不淑(4),云如之何?

玼兮玼兮(5),其之翟也(6)。鬒发如云(7),不屑髢也(8)。玉之瑱也(9),象之揥也,扬且之晳也。胡然而天也?胡然而帝也?

瑳兮瑳兮(10),其之展也(11)。蒙彼绉絺,是绁绊也(12)。子之清扬,扬且之颜也。展如之人兮,邦之媛也。

【鉴赏】:

《君子偕老》是《诗经》中很有特色的一首讽刺诗。《诗序》说:“《君子偕老》,刺卫夫人也。”《郑笺》:“夫人,宣公夫人,惠公之母也。”高亨《诗经今注》云:“宣姜是齐君之女,卫宣公之妻,卫惠公之母。宣公死后,她又和宣公的庶子公子顽姘居,生了三男二女。这首诗便是讽刺宣姜的淫秽。”这首诗与《墙有茨》所咏之事相同,都是为讽刺宣姜而作。

全诗共三章。综观全诗,每章的前面部分皆是极力摹写宣姜服饰之盛、仪容之美。而首章第一句却言“君子偕老”,似乎与后面的诗意没有联系。其实不然,诗人是不会突发奇想让一句与全诗不着边际的诗句作为诗歌的开端的。方玉润《诗经原始》评得好:“岂知全诗题眼即在此句,贞淫褒贬,悉具其中”,为何这样说呢?他以为,与“君子偕老”之人,“则当与君子同德;与君子同德,乃可与君子同服天子命服,以为一国母仪。”那么,诗中这位宣姜的表现又怎么样呢?紧接下来的四句就具体地描摹宣姜。她头上发髻的簪子上镶嵌着耀眼的玉饰,神态雍容闲雅,如山之稳重,如河之宽广。穿着非常合身得体的镶嵌着珠玉、花边的衣服。这几句用铺陈、比喻的手法,写她的服饰之高贵华丽、仪态之雍容闲雅,俨然一位超凡脱群的绝世佳人。外表的美色,堪称与“君子偕老”的贤淑夫人。但诗人在结尾笔锋一转,画龙点睛地指斥道:“子之不淑,云如之何?”这两句是说,可是你为人不贤淑、品德不贞洁,这又让人怎么说呢?急转直下的明白指斥,与前面外貌的极力描绘形成了鲜明的反差,读者从这样的对比中,更能感觉到诗人对这位金玉其外、败絮其中的贵妇人的强烈讽刺,对其卑劣品行的鄙弃,同时也为后两章的讽刺奠定了基调。

第二章的前七句极力描写宣姜美艳如天神的容貌气质和服饰之盛:她穿着鲜明艳丽、绣着雉形花纹的衣服,头上乌黑的稠发宛若天上的浓云,不屑用假发加以装饰;耳旁的玉饰熠熠生辉,发髻上的象牙钗儿更能无与伦比。额角丰润如满月,皮肤白皙如凝脂。这位贵妇倾城倾国的美色不能不使人惊叹:“胡然而天也?胡然而帝也?”她为何象天仙那样的美丽,她为何象天帝那样的高贵?这两句看似溢美之词,实际上深含讽刺意味。诗人越是把宣姜描绘得好像一位天仙、一个天帝,就越能增加读者内心的反感,无疑加强了诗歌的讽刺效果。

第三章前六句盛赞宣姜夏日淡装的清秀婉丽:她穿着鲜艳俏丽、绣有花纹的红色绉纱衣,合体而贴身的内衣外,罩着一件精美的细葛纱。她的眉目清秀又漂亮,有着美玉一般的容貌。接着诗人又写道:“展如之人,邦之媛也。”象这样的人啊,确实是国中最漂亮的美人。诗人对宣姜的描绘,俨然一国之母仪。然而联系前面“子之不淑,云如之何”的诘问,联系她的淫秽行径,有谁能说这是对她的赞美,而不是对她的讽刺呢?

诗歌的构思巧妙,它运用欲抑先扬的手法,收到了辞婉意深、含蓄无尽的艺术效果。全诗用赋的手法,在每章前部分极尽铺陈夸张、比喻之能事,描绘了宣姜服饰之高贵华丽、仪容体态之美丽艳冶,维妙维肖地勾画出一位雍容富贵、闲雅端庄的贵妇形象。望之者无不感到她俨然一国之母仪,恍若天神降临。如若仅看这些诗句,我们完全可以说作者对宣姜是由衷的赞叹。然而“子之不淑,云如之何”两句点睛之笔,点明了诗歌的讽刺之意,也使表面看似褒扬溢美之辞的后两章结尾两句,暗含了深深的意味。这种寓讽刺于美词之中的含蓄艺术手法,是本诗的一大特色。对此,王照圆的《诗说》也赞道:“笔法绝佳。通篇止‘子之不淑’二句明露讽刺,余均叹美之词,含蓄不露。”

诗歌对宣姜形象的刻画也非常细腻,辞藻华丽。尤其是“委委佗佗,如山如河”,“胡然而天也?胡然而帝也?”等诗句,姚际恒《诗经通论》称为“奇语”,以为“为《神女》、《感甄》之滥觞,山河天帝,广揽遐观,惊心动魄;传神写意,有非言辞可释之妙。”它的艺术手法也为后世诗歌所效法。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《维清》原文与鉴赏

    作者: 李青山 【本书体例】 "> 毛滂《更漏子》全诗赏析

    绿窗寒,清漏短。帐底沈香火暖。残烛暗,小屏弯。云峰遮梦还。那些愁,推不去。分付一檐寒雨。檐外竹,试秋声。空庭鹤唤人。

  • 翁同龢《台城路·登咸阳原》愁思怨情词作

    此词作于咸丰八年(1858),是年秋闱,翁同龢被任为陕西乡试副考官。他在身心交瘁的境况下,勉强赴命,西行途中,目睹咸阳古迹,不禁感慨难已,写下了这首《台城路》。"> 群策群力造句十二则

    语义说明:聚合众人的智慧和能力。 使用类别:用在「共同努力」的表述上。 群策群力造句:01参加这个游戏,大家要群策群力才能过关。 02大家一定要群策群力,把本届校运会办得精采。 03这件事能完成,非我

  • 范成大《水调歌头》:细数十年事,十处过中秋

    水调歌头 【宋】范成大 细数十年事,十处过中秋。今年新梦,忽到黄鹤旧山头。老子个中不浅,此会天教重见,今古一南楼。星汉淡无色,玉镜独空福 敛秦烟,收楚雾,熨江流。关河离合、南北

  • 梦见洪水、河流、过河、潜水

    梦见河流意味着幸福、富有。女人梦见河流,会接到父母的邀请回娘家。农民梦见河里发了洪水,庄稼丰收。梦见干涸的河,会受到损失。旅游者梦见退了潮的河,前进的道路上会有很多障碍。梦见过河,一切顺心如意,捷报频

  • 夸夸其谈造句九则

    【夸夸其谈解释】说话、写文章浮夸,不切实际。 【夸夸其谈造句】 ①他在会上作了长篇发言,滔滔不绝,夸夸其谈,却没有什么实际的东西。 ②搞经济建设工作,我们需要的是脚踏实地去干,而不是夸

  • “裴子野,字几原,河东闻喜人”阅读答案及原文翻译

    裴子野,字几原,河东闻喜人。子野生而偏孤,为祖母所养,年九岁,祖母亡。起家齐武陵王国左常侍,遭父忧去职。居丧尽礼,每之墓所,哭泣处草为之枯。 天监初,尚书仆射范云嘉其行,将表奏之,会

  • 文言文师说的翻译

    文言文师说的翻译   《师说》是韩愈的一篇著名论文。据方成珪《昌黎先生诗文年谱》考证,此文作于唐德宗贞元十八年(802),这一年,韩愈35岁,任国子监四门博士,这是一个“从七品”

  • 文言文练习题附答案

    文言文练习题附答案   文言文,完成9—12题。  拨乱世,反之正,莫近于《春秋》。《春秋》文成数万,其指数千,万物之散聚皆在《春秋》。《春秋》之中,弑君三十六,亡国五十二,诸侯奔

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6