欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

李白《早发白帝城》原文解读|赏析综述|题解

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-13 20:56:01阅读:537

早发白帝城

李白

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。


【题解】

公元755年,唐朝发生了安禄山、史思明的叛乱。唐玄宗命儿子李璘准备兴师北上,围剿叛军。李白抱着平叛报国的一片忠心,被李璘召去任职。这时,李璘的哥哥李亨已做了皇帝(唐肃宗),李璘企图谋篡王位,发生内讧。李璘兵败被杀,李白因此而受牵连,流放去边荒之地夜郎(今贵州东部)。李白被押从湖北沿长江而上,准备经四川到贵州去。759年3月,当李白从夔州(今四川奉节县)行至白帝城时遇赦,于是又乘船从白帝出发,经三峡,重返湖北。诗人绝处逢生,心情自然是欢快的。这首诗,即是他离开白帝城返回江陵船行江中时所作。

【解读】

“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。”〔早晨白帝山上,红云飘逸,霞光一片,坐落在山上的白帝城,在彩云间时隐时现。这时,诗人身披云霞,迎着旭日,告别了白帝城,乘船东下。千里之遥的江陵,顺江而下,水流是这么湍急,舟行是这么疾速,只一日就可以到达了。〕

“朝辞白帝”,将题目逐字点了出来。“彩云”,既写出了白帝城高出云层的气势,又描绘出了“白帝”在旭日的照耀下,云遮雾绕霞光万道的美丽景色。同时,“彩云”又烘托出了“辞”发是从上游,从高处,从云中顺流而下的情景。诗人告别的时间是良辰,时间好;告别的地点是“彩云”缭绕的“白帝”,整个儿都充溢着欢乐明朗的气氛,地方好;“白帝”原是诗人流放的中转地,但却在这里遇赦逢生,喜从天降,诗人是意想不到的,心情好。题中的“早”字,表明了诗人东下心情的急不可待。首句写“朝辞”“彩云间”的“白帝”,更深化了题中的“早发”,写出了告别“白帝”时的一派明丽风光,和诗人喜悦的心情。“白帝”成了诗人绝处逢生和东下江陵的新起点,而这时在诗人眼中的“白帝”,红日普照,彩霞漫天,完全是一个光明的天地。此时,诗人欣喜若狂的情态是不言而喻的。

“千里”,言距离之遥;“一日”,言时间之短;“江陵”,指诗人舟行所要到达的目的地。“千里”对“一日”,言船行之速,但并非说船速真的快到日下江陵,这只是欢快欣喜的诗人看到船从“彩云间”发,地势高峻,江流湍急,船行疾速,此时的预想而已,实际上“一日”是不能到达“江陵”的。诗中的“还”与“辞”字,“一日”和“朝”字都有着不可分割的内在联系。遥遥千里,朝发日归,可见诗人归心似箭,船行如飞。“江陵”、“白帝”,一是东下,一是西望。西望是彩云间的“白帝”,东下是千里之外江边的“江陵”。一西一东,一上一下,遥遥相对,更进一步映衬出了诗人还归江陵的极度兴奋心情。

上联以“还”字作结,照应了“朝辞”,涵容着“千里”,括进了“一日”,“还”字用得可谓精当。

“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”。[数百里三峡山高壁峭,岸上猿猴的叫声此起彼伏,在峪中悠悠回荡,经久不绝。在这连连不断的猿鸣声中,轻快的飞舟出崇山,穿峻岭,渡三峡,闯过道道险滩,把重重大山抛在身后,进入了长江的开阔境地。]

“两岸猿声”,为三峡壮丽的景观,是三峡风光的特色之一。“两岸”,在意义上衔接着首句的“白帝”,二句的“千里”。“白帝”——“千里”——“两岸”构成了“线”,“猿声”是“线”上的“点”。“两岸猿声”是由“点”到“线”,又由“线”扩到“面”,这就在广阔的幅度上,把“两岸猿声”这一三峡壮丽景观更为形象地描绘了出来。“啼”,是在“两岸”的崇山峻岭中“啼”,显得更为空旷阔远,给山山水水都蒙上了一层哀怨凄凉的色彩。“不住”,是写“猿声”一处接着一处,余音悠远,久传不绝。因而有渔人作歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”,可见在山高水险的三峡,猿声是伴着悲凄和哀怨的。但诗人一反“猿声”哀怨的色调,而为欢乐畅快的情调所取代,使“两岸猿声”的三峡风光更为壮美。

“轻舟”是诗眼,是全诗的灵魂。“轻舟”——“一日”——“千里”,“轻舟”——“啼不住”——“已过”——“万重山”,关键是一个“轻”字,生动地写出舟行如箭,已经越过了一切险阻,前途开阔,顺流而下的情景,和诗人兴奋不已的心情。“已过”和“啼不住”相互映衬,在声声猿啼回传不绝的时候,船“已过”了“万重山”。“啼不住”极言声犹在耳。“万山”又呼应着“两岸猿声”,诗人从不同角度,不同侧面写山,境界更阔,效果更佳,更为感人。

诗人处处都以重笔写“轻舟”。舟在景中,情在景中,一个“轻”字,一写舟行轻快,二写诗人心情欢快。

【综述】

这首诗一向被人称道,誉为“神品”、“绝唱”,作者以高超的艺术技法,描绘出长江三峡的壮丽风光和舟行三峡的疾速,充分表现了诗人遇赦回归下“江陵”时的欢快心情,勇往直前的精神,以及豪放的胸怀。

诗作气势奔放,节奏轻快,恰如诗人预想之中日行千里的舟速一样。诗从不同角度写舟行之“快”,与诗人的心情之“快”,而使心情的愉快从舟行的快速中表现出来。全诗突出了一个“轻”字,一个“快”字,流贯全篇,使其结构达到了牵一词而动全诗的艺术境界。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 姜夔《扬州慢》全文翻译赏析:二十四桥仍在,波心荡,冷月无声

    扬州慢① 姜夔 淮左名都②,竹西佳处③,解鞍少驻初程。过春风十里④,尽荠麦青青。自胡马、窥江去后⑤,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,都在空城。 杜郎俊赏⑥,算而今,重到须惊

  • 白居易《襄阳舟夜》诗词注释与评析

    襄阳舟夜 下马襄阳郭,移舟汉阴驿。 秋风截江起,寒浪连天白。 本是多愁人,复此风波夕。 【注释】 襄阳:今湖北襄阳市襄城 "> 文言文高山流水阅读

    文言文高山流水阅读   文言文阅读(9分)  高山流水  伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在①太山,钟子期曰:善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!少选②之间,而志在流水,钟子期复曰:善哉乎

  • 王维《桃源行》赏析:坐看红树不知远,行尽青溪不见人

    《桃源行》·王维 渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。 山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近入千家散花竹。 樵客初传汉姓名,居人未

  • 过云木冰记·(清)黄宗羲

    岁在壬午[2],余与晦木、泽望入四明[3],自雪窦返至过云[4]。雰霭淟浊[5],蒸满山谷,云乱不飞,爆危弗落。遐路窈然[6],夜行撤烛,雾露沾衣。岚寒折骨[7],相视褫气[8],呼嗟咽续。忽尔冥霁地

  • [双调]大德歌·秋·关汉卿

    [双调]大德歌·秋 关汉卿 飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。 懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。 秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉。 关汉卿:元代杂剧作家。号已斋(一作

  • “尚文,字周卿,幼颖悟,负奇志”阅读答案及原文翻译

    尚文,字周卿,幼颖悟,负奇志。张文谦宣抚河东,参政王椅荐其才,遂辟掌书记。至元六年,始立朝仪,太保刘秉忠言于世祖,诏文与诸儒,采唐《开元礼》及近代礼仪之可行于今者,斟酌损益,凡文武仪

  • 高中文言文中重要的文化常识整理

    高中文言文中重要的文化常识整理   一、与政事相关的常用词  官员到某地任职,做一些相关的政事,实行一定的政策,会引起各方不同的褒贬评论。于是官员与百姓、官员与官员、

  • 陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感》原文解读|赏析综述|题解

    秋夜将晓出篱门迎凉有感陆游三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。【题解】这首诗作于宋光宗绍熙三年(1192) "> 《许氏吴兴溪亭记》阅读答案及原文翻译

    许氏吴兴溪亭记 权德舆 ①溪亭者何?在吴兴东部,主人许氏所由作也。亭制约而雅,溪流安以清,是二者相为用,而主人尽有之,其智可知也。夸目侈心者,或大其门户,文其节棁,俭士耻之;绝世

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6