欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

注释赏析《七夕[宋]杨朴》诗词意思解释

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-13 20:51:07阅读:652

七 夕   [宋]杨 朴

未会牵牛意如何,须邀织女弄金梭。

弄金梭:用金梭织锦。

年年乞与人间巧,不道人间巧已多。

年年句:旧俗妇女于每年七夕向织女星乞求灵巧,此谓织女每年给人间许多智巧。

休嫌天上佳期少,已恨人间巧态多。

李朴《乞巧》

img68

牛郎、织女七夕鹊桥相会的传说早已深入人心,他们遭受磨难而坚贞不渝的爱情让人扼腕之余又生鼓舞。而织女的心灵手巧也为人间女子所心仪,成为她们争相遥拜的对象。此诗却故意将这对浪漫美好的仙眷写成不明事理的化身,责怪他们为何给这个惯以智巧相倾轧的社会更多的机巧!这倒不是出于对传统民俗的挑战,而是诗人为避七夕诗写作的雷同,刻意洗剧的结果。虽有煞“风景”,却能巧翻诗意,脱去庸常。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 宋濂《送会稽金生序》阅读答案及翻译

    送会稽金生序 [明] 宋濂 余居京师十余年,四方贤士从余游者众矣,晚得某生之才。余爱之既甚,凡见其乡里及所与交游之人,无不爱也。今年,某生以其友太学郭生睿来见,郭生与某同邑,出

  • 李白诗《从军行》赏析:百战沙场碎铁衣,城南已合数重围

    从军行 【作者】:李白【年代】:唐 百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。 突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。 【赏析】: 这首诗以短短四句,刻画了一位无比英勇的将军形象。首

  • “硕鼠硕鼠,无食我黍”全诗出处作者及翻译赏析

    《诗经。国风。魏风。硕鼠》 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所? 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得

  • 文天祥《题碧落堂》全诗赏析

    大厦新成燕雀欢,与君聊此共清闲。地居一郡楼台上,人在半空烟雨间。修复尽还今宇宙,感伤犹记旧江山。近来又报秋风紧,颇觉忧时鬃欲斑。

  • 兵不厌诈造句_用兵不厌诈怎么造句

    语义说明:本指作战时不排斥以欺诈的方法来取胜。后亦比喻做事为了达到目的,不排斥使用诡诈的手段。 使用类别用在「计策奸巧」的表述上。 兵不厌诈造句: 01、你没听过兵不厌诈吗?不如此

  • 宋史文言文阅读题及答案解析

    宋史文言文阅读题及答案解析   石扬休,字昌言,其先江都人。唐兵部郎中仲览之后,后徙京兆。七代祖藏用,右羽林大将军,明于历数,尝召家人谓曰:“天下将有变,而蜀为最安处。”乃去依

  • 高考文言文实词复习:即的用法有哪些

    高考文言文实词复习:即的用法有哪些   1、靠近,接近。(匪来贸丝,来即我谋)  2、立即,马上。(项伯即入见沛公)  3、当,当时。(项王即日因留沛公与饮)  4、倘若,如果。(虏多且近,即

  • 高中语文文言文阅读理解照玄上人诗集序附答案

    高中语文文言文阅读理解照玄上人诗集序附答案   予初杭时,求士于郑希道先生。先生为余言,照玄上人之为诗,雄俊峭拔,近世之以能诗名者,莫之先也。余素知郑君善鉴而言不过,心常怀

  • 《大学》慎独文言文翻译

    《大学》慎独文言文翻译   《大学》的慎独揭示了做人要发自内心的诚实,不能有半点虚伪,以下是小编收集的文言文翻译内容,欢迎查看!  原文  所谓诚其意者,毋自欺也①。如

  • 刘宽文言文翻译

    刘宽文言文翻译   刘宽为汉高祖刘邦十五世孙、司徒刘崎之子,为政以宽恕为主,被海内之人称为长者。以下是小编整理的刘宽文言文翻译,仅供参考。  刘宽文言文原文  刘宽字

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6