《棋》译文|注释|大意|赏析
《棋》译文|注释|大意|赏析
莫将戏事扰真情,且可随缘道我赢。
战罢两奁①分白黑,一枰②何处有亏成。
【注释】
这是一首描写围棋的诗,北宋王安石作。
①奁(lián):本意指女子梳妆用的镜匣,此处指用来装棋子的棋罐。
②枰(píng):围棋的棋盘。
【大意】
不要让这游戏的事情打扰了自己真正的性情,姑且随意认为是自己赢了。
一盘战罢,执黑白的两方分出胜负,然后还要遍观整个棋局,看哪里有疏漏。
【赏析】
弈棋不过是一种游戏,犯不着较真,真性情才是最重要的。胜负不萦于心的超脱境界,应该是每一个参与弈棋的人应该有的健康心态,然而,事实上,却恰恰是作者自己太在意胜负了。这不是只求沉浸在围棋的乐趣中,胜败输赢难以不让他挂怀,胜负的事实本身除了让他尊重之外,对他还有深深的诱惑。因而,他可以随自己的心意,判定胜负,即使是自己输了,仍要“道我赢”。一局棋罢,黑白棋子装入奁中,空空如也的棋枰上便什么都没有了。是非成败,转头即空,哪还有什么分别?
围棋,在他的眼中,不过“小道”而已,只要自己高兴,胜负成败都可以随意转换。这是一种消遣的手段,图的就是开心,若不能让自己开心了,那玩这东西还有什么意义呢?工作已经足够繁忙了,何必再为自己添加不必要的负担?
【拓展】
明代王守仁幼时曾经痴迷象棋,以至于荒废功课,其父便将棋子丢弃,王守仁因此作《哭象棋诗》以记之,虽然手法稚嫩,却也别有一番韵味。全诗如下:
象棋在手乐悠悠,苦被严亲一旦丢。
兵卒堕河皆不救,将军溺水一齐休。
马行千里随波去,士入三川逐浪流。
炮声一响天地震,象若心头为人揪。
-
做梦是每个人都做过的事情,没有人可以一直不做梦,俗话说,日有所思夜有所梦,这是一种很正常的现象。不同的梦境有不同的寓意,据说和现实有很深的联系,梦境在某些程度上会对现实生活产生很大的影响。如果在梦境中
-
文言文若的用法 (一)动词。 像,好像。①视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。(蒲松龄《促织》) ②吾不忍其觳觫,若无罪而就死地(孟子《齐桓晋文之事》) ③其若是,孰
-
海上之盟 早在政和元年(1111年),宋徽宗派大宦官童贯出使辽朝。了解辽朝的政治形势,童贯在这次出使过程中,遇到了燕人马植,向童贯献策取燕,深受童贯赏识,被童贯改名为李良嗣,带回开封。李良嗣向宋
-
《金史阿离合懑传》文言文原文及译文 原文: 阿离合懑,景祖第八子也。健捷善战。年十八,腊醅、麻产起兵据暮棱水,乌春、窝谋罕以姑里甸兵助之。世祖擒腊醅,暮棱水人尚反侧,
-
梦见讲台是什么意思梦见讲台,说明你内心之中对自己的学业要求较高。梦见自己站在讲台上,预示着你的目标,只要自己努力就一定能够达到。年轻人梦见自己站在讲台上,预示着近期你的朋友运还不错,与昔日的好友重逢,
-
语义说明:比喻除去祸根,不留后患。 使用类别:用在「完全消灭」的表述上。 斩草除根造句:01这件事唯有彻底地斩草除根,才算治本。 02这次攻击一定要斩草除根,免得对方日后报复。 03他心中的惰性若无斩
-
七绝·莫干山 作者:毛泽东 翻身跃入七人房, 回首峰峦入莽苍。 四十八盘才走过, 风驰又已到钱塘。 作品赏析 【注释】: 作于1955年 七
-
文王之囿文言文翻译 文王之囿出自 《孟子.梁惠王下》,下面请看文王之囿文言文翻译的详细内容!欢迎阅读! 文王之囿文言文翻译 一、原文: 齐宣王问曰:“文王之囿方七
-
定远弓手文言文翻译 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的关于定远弓手文言文翻译,欢迎阅读参考
-
蛇是很多人在生活中都比较惧怕的生物,在我们的生活中,这种动物确实也不多见,但是大家都能够从一些渠道了解到这种生物是非常的凶猛的生物,对人类也会产生一定的攻击性。那么如果我们在梦中梦见这种生物,具体对我