鲜于枢《念奴娇八咏楼》诗词选鉴赏
鲜于枢
念奴娇八咏楼
长溪西注,似延平双剑,千年初合。溪上千峰明紫翠,放出群龙头角。潇洒云林,微茫烟草,极目春洲阔。城高楼迥,恍然身在寥廓。
我来阴雨兼旬,滩声怒起,日日东风恶。须待青天明月夜,一试严维佳作。风景不殊,溪山信美,处处堪行乐。休文何事,年年多病如削?
此词上片,即从登楼所见的溪山景物落笔,对东阳一带的山川景色作了形象而又生动的描绘,使人有身历目及之感。起首三句,先以“延平双剑,千年初合”的比喻,写出东阳江(今金华江)由南自永康县、东自义乌县二水相汇而成的状况。由于延平津由建溪和富屯溪相合而成,与东阳江有相似之处,又由于延平津相传为晋代龙泉、太阿两神剑始分终合之地,作者在此用以为喻就显得十分贴切,妙在信手拈来,形神两得。接着作者的视点由溪水转向山峰,“放出群龙头角”又是一个形象的描写:“群龙头角”已有千峰森然突兀的峥嵘之状,复加“放出”两字,更觉气势飞动,彼此竞相争胜的形态宛然在目。在对水势山形作了生动的形容后,作者的眼光又投向了平林旷野:纵目望去,只见云浮林莽,烟笼溪草,一片辽阔苍茫。这段文字层层描述,总体上给人以景象阔大的俯视感觉,由此烘托出登楼纵目的视角高度,突现“恍然身在寥廓”的心理感受。这就从一个特定的侧面,体现出八咏楼的突兀高耸。
下片在写景的基础上抒发情怀。过片欲扬先抑,说自己本为慕名而来,想在风和日丽的春天尽情欣赏东阳一带的水光山色,不料却偏偏遇到了连旬的阴雨,天天东风劲吹,滩头涛声阵阵轰鸣。按理说,一般的游览者往往会大失所望,兴味索然。作者却不然,他心中始终憧憬、惦念着唐诗人严维笔下那种“明月双溪水,清风八咏楼”(《送人入金华》)的良辰美景,因此并不急于离去而要耐心等待天气转好。因为在他看来,不管在哪里,美丽的溪水山峦都有迷人的风光景物足以令人留恋,给人欢愉,完全不必因其“虽信美而非吾土”而自寻烦恼。“风景不殊”强调古今登楼者所对山景水貌都一样;“溪山信美”语本王粲《登楼赋》,取其赞美之意而用之;“处处堪行乐”是一种达观的人生感悟,体现出人与自然的和谐相融,为全词作意的根结。结拍两句更在此基础上带出对沈约当年为什么会“百日数旬,革带常应移孔;以手握臂,率计月小半分”。当然,这只是作者的词人之笔,事实上沈约当年说这番话时人早已不在东阳了。
-
文言文《记承天寺夜游》译文及赏析 苏轼是以为聪明睿智的文人,其聪明不仅表现在他的文学成就方面,而且还表现在他对人生的透彻感悟以及通达的处世态度。以下是为大家分享
-
北史郦道元文言文翻译 郦道元年幼时曾随父亲到山东访求水道,少时博览奇书,后又游历秦岭、淮河以北和长城以南的广大地区,考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话
-
脑筋急转弯题目:什么人打狗横不起来,还可能被狗欺负? 脑筋急转弯解析:俗语有云:狗仗人势,说明狗也像一些势力人一般喜欢欺负低层阶级的人,乞丐若是打狗,一点也蛮横不起来,只会反过来被欺
-
史记谈文言文翻译 “国学”又称“汉学”或“中国学”,泛指传统的中华文化与学术。提供了史记谈文言文翻译,希望对大家学好语文有所帮助。 《史记》中的《廉颇蔺相如列
-
上联:把酒当歌歌盛世 下联:举杯冠冕冕春风 上联:把酒当歌歌盛世 下联:凭栏冠冕冕中华 上联:把酒当歌歌盛世 下联:凭栏冠冕冕春风 上联:把酒当歌歌盛世 下联:举杯对舸舸春风 上联:把酒当歌歌盛世
-
脑筋急转弯题目:阿星每回和妈妈出门买东西,都会抓住妈妈的长裙,才不会走丢,可为何今天却与妈妈走散了,阿星为什么迷路了? 脑筋急转弯解析:既然阿星每次出门都要紧紧抓住妈妈的裙子,可见他
-
叹南朝六代倾危②,结绮临春,今已成灰③。惟有台城④,挂残阳水绕山围⑤。胭脂井金陵草萋⑥,后庭空玉树花飞⑦。燕舞莺啼,王谢堂前⑧,待得春归。 ①丽华:张丽华,进朝陈后主的宠妃。后主建筑临春、结
-
张去华,字信臣,开封襄邑人。幼励学,敏于属辞。召试,授御史台主簿,属三院议事,不得预坐。谓所亲曰:“簿领①之职,非壮夫所为。”即弃官归郑州,杜门不出者三载。 建隆初,始携
-
盐湖区人大主任李治正在作五言诗报告 除了做实事继续改文风洋洋六千言通篇五言诗 2014年,盐湖区人大常委会报告采用“五言诗”形式,首开文风创新的先河,在社会上引起很大反响。2015年2月
-
《百家姓.濮阳》文言文的历史来源 《百家姓.濮阳》 作者:佚名 历史来源 出自姬姓,颛顼的后代以地名为氏。古代有一条河叫濮水,濮水南岸一块丰饶的地方叫濮阳,那地