欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

辛弃疾《西江月·遣兴》诗词赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-10 22:30:49阅读:511

西江月

遣兴

醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。

近来始觉古人书,信着全无是处。

昨夜松边醉倒,问松我醉何如?

只疑松动要来扶,以手推松曰:“去!”

【题解】

这首词题为“遣兴”,从字面看,充满了自得其乐的欢乐和随心所欲的倾吐,词人似乎悠闲轻松,兴致颇高。但透过表面的描写,却能看出隐藏在文字下的欲禁不能,欲倒不甘的复杂情绪。结合作品描写的细节和情调来判断,通常认为这是词人庆元年间闲居瓢泉时所作。

句解

醉里且贪欢笑,要愁那得工夫

平日里愁苦满腹的辛弃疾终于在醉酒中得到了解脱。遁入醉乡的他,可以尽情贪恋欢笑,再不必担心忧愁会前来纠缠。一个“且”字,写出了要摆脱哀愁,享受这“欢笑”之不易,只有醉中的那一刹那才会出现,所以才会那么地迷恋、珍惜。

但这酒醉的欢乐只是暂时的,酒劲儿终归会散去,人终归会清醒。清醒后忧愁又会重新袭来。正是清醒时浓重的忧愁逼得辛弃疾逃到了酒的世界。可在醉中,他也依然清醒得令人痛心。

近来始觉古人书,信着全无是处

《孟子》说“尽信书,不如无书”,指的是《尚书·武成》一篇的纪事不可尽信。辛弃疾却说他近来发觉,古人的书一点让人相信的内容都没有。对深受儒家经典熏陶、影响的他而言,说出这番话实在太让人不可思议了。这难道是他的醉言醉语?

古人书中讲君臣之道,讲人臣应忠心耿耿,讲君王应“任贤勿贰”。而对比现实,那距离是多么遥远!辛弃疾自起兵山东以来,息息不忘恢复故土,驱逐金人。他满怀理想,满怀对宋室的信任来到南方,不曾想残酷的现实却将他的美好愿望击得粉粹。朝中投降派和奸佞小人卖国求安,却猖狂得势;像他一样的主战派不仅受到统治者怀疑,不被重用,还要遭受小人的诽谤、倾轧。他忧国忧民,励精图治,却只能以一二闲职屈沉下僚,甚至几番受到弹劾,被迫长期闲居。

这一切,令他终于看清了现实。可他不能痛骂现实中的统治者,他只能转而感叹“古人书”的不切实际,感叹书上讲的道理,会在现实中变得面目全非。他不是在菲薄古书,而是在抒发自己对当时现实的强烈不满。这是醉言醉语,因为只有在喝醉的时候他才能如此痛快地宣泄自己;这又不是醉言醉语,因为这是他心底最真实的声音!

昨夜松边醉倒,问松我醉何如

在“松边醉倒”,这不是微醺,而是大醉。他独酌独饮,不知不觉倒在松树旁。醉眼迷蒙的他,把松树看成了人,询问起自己的醉态。

只疑松动要来扶,以手推松曰去

恍恍惚惚中,他觉得松树在眼前走动,似乎要过来扶起醉倒在地的他。他立即伸出手推开松树,大喝一声:“去”!

词人将自己的醉态刻画得如此维妙维肖、生动风趣,却叫人如论无何也笑不起来。他让我们看到的,是一个深深孤独寂寞的辛弃疾。没有人陪他饮酒,他只能独饮独醉。醉倒时只有松树在旁,也只有松树要扶他一把。他寂寞得只能与松为友,酒又如何能去除他的忧愁?虽然词的下片一字未曾提“愁”,但隐藏在词人醉态之中的寂寞与忧愁却令人痛心。

而一句“以手推松曰去”,又让我们看到了一个不屈不挠、倔强好胜的壮士。即便是在醉中,辛弃疾也顽强地保持着他的壮士本色。虽然身处逆境,他的意志并没有崩溃,他的精神拒绝倒下。

评解

全词围绕一个“醉”字着笔,借醉写愁抒愤。借酒浇愁本是稼轩词中屡见不鲜的内容,这一篇写酒醉之态却别有风味,表现手法十分新颖生动。

后人常言苏轼“以诗为词”,辛弃疾“以文为词”。这首词就鲜明地体现了辛词“以文为词”,语言自由解放、生动多样的特点。上片语言平白如话,仿佛刚从他的口中说出,自然新鲜。下片的叙事性描写用的全是散文句法,有问话也有自语,还有细致的动作描写,恍如一段押韵的小品文。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 秦始皇为什么要杀吕不韦?

    《荀子》的疆国篇中,曾经借孙卿子与范雎的谈话这样总结说:秦自秦孝公以来,能坚定不移地贯彻商鞅路线,故四世有胜,非幸也,数也.然而,此番千秋大业能够在一个叫嬴政的人手里最终完成,靠的却是另一个关

  • 做梦梦见着火有什么说法?

    从小我们看电视就经常听到一句话“天干物燥,小心火烛”对不对?夏天的时候天气比较干燥,是需要特别注意防火安全的季节,家中的电气线路都要检查下是不是老化了。说的这些都是在现实中防火的一些,那要是梦到着火会

  • 简堂集序文言文翻译及试题答案

    简堂集序文言文翻译及试题答案   二、文言文阅读(19分)  阅读下面的文言文,完成题目。  简堂集序  归庄①  先太仆府君②,故居安亭,为昆山、嘉定之界,而去嘉定为近。当

  • 狼的文言文翻译

    狼的文言文翻译   狼是蒲松龄所写的一篇小故事,下面就是小编为您收集整理的狼的文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!  狼(蒲松

  • 力争上游造句五则

    语义说明:比喻努力奋斗,求取上进。 使用类别:用在「奋发进裙的表述上。 力争上游造句:01只有自强不息,力争上游,才能永保国家竞争力。 02我队在全体队员将士用命之下力争上游,终于得到冠军。 03他虽

  • 知玄(悟达)《咏花》佛门禅诗分析与鉴赏

    咏花 知玄[1](悟达) 花开满树红,花落万枝空, 唯余一朵在,明日定随风。 《宋高僧传》卷六,大正藏第五十册页一七四三 "> 文言文的哲理句子

    文言文的哲理句子    文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的.书面语。下面是小编整理的关于文言文的哲理句子的内容,欢迎阅读借鉴。 

  • 课内文言文教学总结

    课内文言文教学总结   “其后楚日以削,数十年竟为秦所灭”(《屈原列传》),让学生解释句中虚词“以”的用法和意义,全班竟无一人准确回答;“颜色憔悴,形容枯槁” (《渔父》),“蟹六跪

  • “田单者,齐诸田疏属也”阅读答案及原文翻译

    田单者,齐诸田疏属也。为临菑市掾,不见知。 及燕使乐毅伐破齐,尽降齐城,惟独莒、即墨不下。燕引兵东围即墨,即墨大夫出与战,败死。城中相与推田单,立以为将军,以即墨距燕。 顷

  • 徐文贞宽厚文言文翻译

    徐文贞宽厚文言文翻译   宽厚是指宽容厚道、深沉浑厚、宽阔厚实。小编为你整理了徐文贞宽厚文言文翻译,希望对你有所参考帮助。  一、原文  徐文贞归里,遍召亲故。一人

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6